இங்கிலாந்தின் பிரபல கம்பெனி ஒன்றிற்கு, பெரியதோர் இயந்திரம் ஜப்பானில்
இருந்து வரவழைக்கப்பட்டது. கோடிக்கணக்கில் விலை. அந்த இயந்திரத்தை
இன்ஸ்டால் செய்ய ஜப்பானில் இருந்து ஒரு குழு வந்திருந்தது. அதில் ஒரு 20
வயது மதிக்கத்தக்க ஒருவன். துறுதுறுவென்று எல்லாரிடமும், பேசிக்கொண்டும்
சிரித்துக் கொண்டுமிருக்கிறான். இங்கிலாந்து கம்பெனியின் நிர்வாகிக்கு அந்தச் சிறுவனைக் கண்டதுமே ஏனோ பிடிக்கவில்லை. இரண்டொரு நாளில் இன்ஸ்டலேஷன் பணிகள் துவங்க இருக்க, ஜப்பான் நிறுவனத்திற்கு மின்னஞ்சல் அனுப்புகிறார்.
“ஏப்பா.. அவ்ளோ துட்டுப் போட்டு வாங்கிருக்கோம். சர்வீஸ் டீம்ல
சின்னப்பையனைலாம் சேர்த்தி அனுப்பிருக்கீங்க? என்ன டூர் வந்திருக்காங்களா?
ஏர்போர்ட்ல இருந்து ரூமுக்கு அனுப்ச்சாச்சு. நாளைன்னைக்கு இன்ஸ்டால்
பண்றப்ப அந்தப் பையன் மிஷின்ல கைய வைக்கக்கூடாது ஆமா. அதென்ன
சின்னப்புள்ளைக சமாச்சாரமா?” - இதுதான் அவர் அனுப்பிய மின்னஞ்சலின்
சாராம்சம். உடனடியாக பதில் அஞ்சல் வந்தது. “மன்னிக்க வேண்டும்.
தவறுதான். நாங்கள், அந்தச் சிறுவனுக்கு பதில் கொஞ்சம் சீனியரை டீமுக்கு
அனுப்புகிறோம். அந்தச் சிறுவன் அங்கே இருப்பான். ஆனால் கருவியைக் கையாள
மாட்டான்” என்று பதில் வருகிறது. சொன்னபடியே கொஞ்சம் வயதில் மூத்தவர்
வருகிறார். குழுவுடன் இணைந்து பணியாற்றுகிறார். அந்தச் சிறுவனும்
அவர்களுடன்தான் இருக்கிறான். ஆனால் அந்த மிஷின் வேலை செய்யும்
இடத்திலிருந்து கொஞ்சம் தள்ளியே அமர்ந்திருக்கிறான். இந்தக் குழுவினார் டீ
ப்ரேக், லஞ்ச் ப்ரேக்கெல்லாம் ஒன்றாக அமர்ந்து பேசிக் கொண்டிருந்து, இரண்டு
நாட்களில் இயந்திரத்தை நிறுவிவிடுகிறார்கள். வேலை வெற்றிகரமாக
முடிந்துவிடுகிறது. வழியனுப்பும்போது, இந்த இங்கிலாந்து கம்பெனி
நிர்வாகிக்கு சின்னதாக ஒரு குற்ற உணர்வு. என்ன இருந்தாலும் அவ்வளவு
கடுமையாக மின்னஞ்சல் அனுப்பியிருக்கக்கூடாது என்று தோன்றுகிறது. அந்தச்
சிறுவன் அவன் பாட்டுக்கு சிரித்த முகத்துடனேயே வளைய வருகிறான். அவனிடம்
இதைச் சொல்லிவிட்டால் மனது லேசாகிவிடும் என்று உணர்கிறார். குழுவினர்
எல்லாரும் இருக்க, சொல்கிறார்: “ஸாரி.. ஆக்சுவலி பலகோடி ரூபாய்
ப்ராஜக்ட். இன்ஸ்டால் பண்றப்ப எதும் சிக்கல் வந்தா அப்பறம், பணம் நேரம்னு
பெரிய நஷ்டமாகிடும். அதான் கொஞ்சம் சீனியர் வேணும்னு கேட்டேன். மத்தபடி ஐ
லைக் த பாய். துறுதுறுன்னு இருக்கான். ஆனா இந்த டீம்ல இப்படி ஒரு
சின்னப்பையன் வந்தது எனக்கு சரின்னு படலை. அதான்..” என்று பாலிஷாகச்
சொல்கிறார். அந்தச் சிறுவன் அதே புன்னகையுடனே இருக்க, புதிதாக
வந்தவர் சொல்கிறார். “இட்ஸ் ஓகே சார். நாங்க வாடிக்கையாளர் கருத்துக்கு
ரொம்ப முக்கியத்துவம் கொடுப்போம். நீங்க சொன்னதுமே என்னை அனுப்பி
வெச்சாங்க. இப்ப மிஷின் நல்லபடியா இன்ஸ்டால் செஞ்சு, ஓடிட்டிருக்கு. ஆனா
ஒரு விஷயம்..” தயங்குகிறார். ”பரவால்ல.. எதாருந்தாலும் சொல்லுங்க” “நான் அந்தக் கம்பெனில அக்கவுண்ட்ஸ்ல வொர்க் பண்ற ஆளுதான். எனக்கு இந்த மிஷின் பத்தி ஏபிசிடிகூட தெரியாது” நிர்வாகி அதிர்ச்சியாகிறார். “அப்பறம் இன்ஸ்டலேஷனப்ப வேலை செஞ்சுட்டிருந்தீங்க?” “இந்தப் பையன்கிட்ட போய்ப் போய்க் கேட்டு அவன் சொல்றத மட்டும் பண்ணினேன் அவ்ளதான்” “அந்தப் பையன் எப்படி மிஷின் பக்கமே வராம, உங்களுக்கு இன்ஸ்ட்ரக்ஷன்ஸ் குடுத்திருக்கமுடியும்?” “முடியும். ஏன்னா, இந்த மிஷினைக் கண்டுபிடிச்சதே அவன்தான்”
அரசு பணியில் ஒரு பெரும் அதிகாரியாக அமர்ந்து உள்ளீர்கள்.. கோடிக்கணக்கான
பணம், செல்வம், வீடு, நிலம் என நீங்கள் கேட்கும் அத்தனையும் உங்கள்
காலடியில் இலஞ்சமாக கொட்ட படுகிறது... நீங்கள் செய்ய வேண்டியது ஒன்றே ஒன்று...ஒரு கையெழுத்து...
புதிதாக சந்தையில் வந்த ஒரு மருந்தை நம் நாட்டில் மக்கள் பயண்படுத்தலாம்
அது பாதுகாப்பானதுதான் என்ற அனுமதி கையெழுத்து மட்டும் நீங்கள் போட
வேண்டும்... பாதுகாப்பிற்கான மருத்துவ ஆய்வு ஆதாரங்களை அந்த கார்ப்பெரேட் மருத்துவ கம்பெனி இன்னமும் சமர்ப்பிக்க வில்லை... ஆனால் கோடிகளில் புரளும் அந்த கம்பெனி உங்களுக்கு பணத்தை காட்டி மயக்குகிறான் உங்கள் நண்பர்களெல்லாம் கையெழுத்து போட்டு பணம் பார்த்து விட்டார்கள்... உங்கள் நிலை என்னவாக இருக்கும்?
நான் கற்ற மருந்தியல் அறிவியல் மக்களுக்கு பயண்பட வேண்டும்...ஆய்வு
ஆதாரங்கள் இன்றி நான் எந்த மருந்தையையும் நம் நாட்டில் அனுமதிக்க மாட்டேன்!
என்ற கருத்தா? அல்லது அறிவியலாவது டேஷ் ஆவது...எவனோ என்னமோ செய்கிறான் நமக்கென்ன? நாலு காசு பார்த்து செட்டிலாவோம் என்ற சிந்தனையா?? சிந்தியுங்கள்...
இதே நிலை 1960 களில் அமெரிக்காவை சேர்ந்த பிரான்சிஸ் கேத்லீன் ஓல்டஹாம் (
Francis Kathleen Oldham) என்ற பெண் அமெரிக்காவின் மருந்து மற்றும் உணவு
மேலாண்மை (FDA- Food and Drug Administration) துறை உயர் அதிகாரியாக
இருந்தவருக்கு வந்தது... அந்த துறையில் இவர் பதவியில் இவர்
மட்டுமே ஒரே பெண் அதிகாரி. அதுவே அக்காலத்தில் பலருக்கு கடுப்பு. மேலும்
அவர் மிக நேர்மையான அதிகாரி. மேற்கு ஜெர்மன் நாட்டு மருந்து
கம்பெனியான கெமி குருனென்தல் (Chemie Grünenthal) கர்பமான பெண்களின்
தலைசுற்றல் வாந்தி மயக்கம் போன்றவை தடுக்க தளிடோமைட் (Thalidomide) என்ற
மருந்து கண்டுபிடித்து ஐரோப்பிய முழுவதும் அமோகமாக விற்பனை செய்தது. அந்த
மருந்தை பல கோடி டாலர்கள் பணம் கொடுத்து அமெரிக்கா கார்ப்பரேட் மருத்துவ
கம்பெனியான மரியோன் ஆய்வகம் (Marion Laboratoires) அமெரிக்காவில் விற்க
உரிமைகளை வாங்கியது. ஆனால் அமெரிக்காவினுள் அந்த மருந்தை பயண்படுத்த அரசாங்க அனுமதி வேண்டும். அதற்கு கேத்லீனின் அனுமதி கையொப்பம் வேண்டும். கேத்லீனின் சக அதிகாரகளெல்லாம் காசு வாங்கிய நிலையில் கேத்லீன் மட்டுமே கையொப்பம் இட மறுத்தார்...
அந்த மருந்து பாதுகாப்பானது தான் என்ற குறைந்த பட்சம் விலங்குகள் மீதான
ஆய்வு ஆதாரங்கள் எங்கே? அதை காட்டுங்கள்..அதை படித்து விட்டு அனுமதி
தருகிறேன் என்றார்... எவ்வளவு காசு பணம் வீடு நிலம் என ஆசை காட்டியும் அவர் திட்டவட்டமாக ஆதாரம் இல்லாமல் அனுமதிக்க மறுத்து விட்டார்.
அண்டை நாடான கேனடா, மேற்கு ஐரோப்பா நாடுகள் என அனைத்து வளர்ந்த நாடுகளும்
பயண்படுத்துகின்றன நீங்கள் மட்டும் ஏன் பிடிவாதம் பிடிக்கிறீர்கள்? என்று
கேட்டனர் கார்ப்பரேட் முதலாளிகள். அவர் மசியவில்லை. 7 முறை அந்த கம்பெனி அந்த மருந்தை விற்க விண்ணப்பத்தும் 7 முறையும் நிராகரித்து விட்டார்... ஓரிரு ஆண்டுகளுக்குள் கேனடா, ஆஸ்திரேலியா, மேற்கு ஐரோப்பா நாடுகள் என பல நாடுகளிலிருந்தும் திடிக்கிடும் தகவல் வந்தது.
தளிடோமைடை கர்ப்ப காலத்தில் உண்ட பெண்களுக்கு குழந்தைகள் ஊனமுற்ற
பிறக்கிறார்கள் என்ற தகவல். சூம்பிபோன கைகால்களுடன் உலகம் முழுவதும்
கிட்டத்தட்ட 20,000 குழந்தைகள் பிறந்தன..அதற்கு காரணம் தளிடோமைட் மருந்தால்
தொப்பில் கொடி வழியாக கருவுக்கு சென்று கரு வளர்ச்சியில் பாதிப்பை
ஏற்படுத்தும் என்ற உண்மையை கண்டனர்... தளிடோமைட் தயாரித்த ஜெர்மானிய கம்பெனி கடும் நஷ்டத்தில் வீழ்ந்தது. கேத்லீன் அந்த மருந்தை எல்லைகளிலேயே தடுத்ததால் பல்லாயிர குழுந்தைகள்
அமெரிக்காவில் காப்பாற்ற பட்டனர் என்ற உண்மையை அறிந்த கென்னடி அரசாங்கம்
கேத்லீனுக்கு நாட்டின் உயர்ந்த குடிமகள் என்ற விருதை 1965 வழங்கியது... கேத்லீன் 107 வயது வரை வாழ்ந்து 2015 இல் தான் இறந்தார். அந்த அம்மையார் பணத்தாசையில் மயங்காமல் அறிவியலின் பக்கமே நின்று மக்களை பாதுகாத்ததால் நம் குழு அவருக்கு தலை வணங்குகிறது....
அறிவியல் ஆதாரமா? இல்லை பணமா? என்றால் அறிவியல் ஆதாரங்களையே தேர்வு செய்ய
வேண்டும் என்று மிக சிறந்த முன்மாதிரியாக வாழ்ந்து காட்டியவருக்கு இந்த
மருத்துவர் தினத்தில் நம் வணக்கங்கள்
Since the beginning of the 20th century, as the automobile
and truck have offered ever higher levels of mobility, vehicle ownership per
head of population has increased. Road needs have been strongly influenced by
this popularity and also by the mass movement of people to cities and thence to
suburban fringes—a trend that has led to increasing travel needs and road
congestion and to low-density cities, which are difficult to service by public
transport. Often the building of new roads to alleviate such problems has
encouraged further urban sprawl and yet more road travel. Long-term solutions
require the provision of alternatives to car and truck transport, controls over
land use, and the proper pricing of road travel. To this end, road managers
must be concerned not merely with lines on maps but also with the number, type,
speed, and loading of individual vehicles, the safety, comfort, and convenience
of the traveling public, and the health and welfare of bystanders and adjoining
property owners.
Ideally, the development of a major road system is an
orderly, continuous process. The process follows several steps: assessing road
needs and transport options; planning a system to meet those needs; designing
an economically, socially, and environmentally acceptable set of roads;
obtaining the required approval and financing; building, operating, and
maintaining the system; and providing for future extensions and reconstruction.
Planning
Road needs are closely associated with the relative location
of centres of population, commerce, industry, and transportation. Traffic
between two centres is approximately proportional to their populations and
inversely proportional to the distance between them. Estimating traffic on a
route thus requires a prediction of future population growth and economic
activity, an estimation of their effects on land use and travel needs, and a
knowledge of any potential transport alternatives. The key variables defining
road needs are the traffic volumes, tonnages, and speeds to be expected
throughout the road’s life.
Once the traffic demand has been estimated, it is necessary
to predict the extent of the road works needed to handle that traffic. A
starting point in these calculations is offered by surveys of the origins,
destinations, and route choices of present traffic; computer models are then
used to estimate future traffic volumes on each proposed route. Estimates of
route choice are based on the understanding that most drivers select their
estimate of the quickest, shortest, or cheapest route. Consideration in
planning is also given to the effect of new traffic on existing streets, roads,
and parking provisions.
Where feasible, the next step in planning a road system is
to refine the selected route to a narrow corridor. The various alignment
options are drawn, considering the local terrain and conditions. The economic,
social, and environmental benefits and costs of these options are discussed
with relevant official and community groups until an acceptable specific route
is determined.
Road design
Alignment and profile
After a route has been selected, a three-dimensional road
alignment and its associated cross-sectional profiles are produced. In order to
reduce the amount of earth to be moved, the alignment is adjusted where practical
so that the earth to be excavated is in balance with the embankments to be
built. Computers allow many options to be explored and realistic views of the
future road to be examined.
In order to fully understand the design stage, a few
standard terms must be defined (see figure). A traffic lane is the portion of
pavement allocated to a single line of vehicles; it is indicated on the
pavement by painted longitudinal lines or embedded markers. The shoulder is a
strip of pavement outside an outer lane; it is provided for emergency use by
traffic and to protect the pavement edges from traffic damage. A set of
adjoining lanes and shoulders is called a roadway or carriageway, while the
pavement, shoulders, and bordering roadside up to adjacent property lines are
known as the right-of-way.
Schematic cross section of a modern roadway.
Schematic cross section of a modern roadway.
Encyclopædia Britannica, Inc.
In order to maintain quality and uniformity, design
standards are established for each functional road type. The number of traffic
lanes is directly determined by the combination of traffic volume and speed,
since practical limits on vehicle spacing means that there is a maximum number
of vehicles per hour that pass through a traffic lane. The width of lanes and
shoulders, which must strike a balance between construction cost and driver
comfort, allows the carriageway width to be determined. Standards also specify
roadside barriers or give the clear transverse distances needed on either side
of the carriageway in order to provide safety in the event that vehicles
accidentally leave the carriageway. Thus it is possible to define the total
right-of-way width needed for the entire road, although intersections will add
further special demands.
Design standards also help to determine the actual alignment
of the road by specifying, for each design speed, the minimum radius of
horizontal curves, the maximum vertical gradient, the clearance under bridges,
and the distance a driver must be able to see the pavement ahead in order to
stop or turn aside.
Pavement
Road traffic is carried by the pavement, which in
engineering terms is a horizontal structure supported by in situ natural
material. In order to design this structure, existing records must be examined
and subsurface explorations conducted. The engineering properties of the local
rock and soil are established, particularly with respect to strength,
stiffness, durability, susceptibility to moisture, and propensity to shrink and
swell over time. The relevant properties are determined either by field tests
(typically by measuring deflection under a loaded plate or the penetration of a
rod), by empirical estimates based on the soil type, or by laboratory
measurements. The material is tested in its weakest expected condition, usually
at its highest probable moisture content. Probable performance under traffic is
then determined. Soils unsuitable for the final pavement are identified for
removal, suitable replacement materials are earmarked, the maximum slopes of
embankments and cuttings are established, the degree of compaction to be
achieved during construction is determined, and drainage needs are specified.
In a typical rural pavement (as shown in the figure), the
top layer of the pavement is the wearing course. Made of compacted stone,
asphalt, or concrete, the wearing course directly supports the vehicle,
provides a surface of sufficient smoothness and traction, and protects the base
course and natural formation from excessive amounts of water. The base course
provides the required supplement to the strength, stiffness, and durability of
the natural formation. Its thickness ranges from 4 inches (10 centimetres) for
very light traffic and a good natural formation to more than 40 inches (100
centimetres) for heavy traffic and a poor natural formation. The subbase is a
protective layer and temporary working platform sometimes placed between the
base course and the natural formation.
Pavements are called either flexible or rigid, according to
their relative flexural stiffness. Flexible pavements (see figure, left) have
base courses of broken stone pieces either compacted into place in the style of
McAdam or glued together with bitumen to form asphalt. In order to maintain
workability, the stones are usually less than 1.5 inches in size and often less
than 1 inch. Initially the bitumen must be heated to temperatures of 300°–400°
F (150°–200° C) in order to make it fluid enough to mix with the stone. At the
road site a paving machine places the hot mix in layers about twice the
thickness of the stone size. The layers are then thoroughly rolled before the
mix cools and solidifies. In order to avoid the expense of heating, increasing
use has been made of bitumen emulsions or cutbacks, in which the bitumen binder
is either treated with an emulsifier or thinned with a lighter petroleum
fraction that evaporates after rolling. These treatments allow asphalts to be
mixed and placed at ambient temperatures.
Cross sections of modern pavements(Left) Flexible
asphalt-based pavement. (Right) Rigid portland-cement concrete pavement.
Cross sections of modern pavements(Left) Flexible
asphalt-based pavement. (Right) Rigid portland-cement concrete pavement.
Encyclopædia Britannica, Inc.
The surface course of a flexible pavement protects the
underlying base course from traffic and water while also providing adequate
tire friction, generating minimal noise in urban areas, and giving suitable
light reflectance for night-time driving. Such surfaces are provided either by
a bituminous film coated with stone (called a spray-and-chip seal) or by a thin
asphalt layer. The spray-and-chip seal is used over McAdam-style base courses
for light to moderate traffic volumes or to rehabilitate existing asphalt
surfaces. It is relatively cheap, effective, and impermeable and lasts about 10
years. Its main disadvantage is its high noise generation. Maintenance usually
involves further spray coating with a surface dressing of bitumen. Asphalt
surfacing is used with higher traffic volumes or in urban areas. Surfacing
asphalt commonly contains smaller and more wear-resistant stones than the base
course and employs relatively more bitumen. It is better able to resist
horizontal forces and produces less noise than a spray-and-chip seal.
Rigid pavements (see figure, right) are made of portland
cement concrete. The concrete slab ranges in thickness from 6 to 14 inches. It
is laid by a paving machine, often on a supporting layer that prevents the
pressure caused by traffic from pumping water and natural formation material to
the surface through joints and cracks. Concrete shrinks as it hardens, and this
shrinkage is resisted by friction from the underlying layer, causing cracks to
appear in the concrete. Cracking is usually controlled by adding steel
reinforcement in order to enhance the tensile strength of the pavement and
ensure that any cracking is fine and uniformly distributed. Transverse joints
are sometimes also used for this purpose. Longitudinal joints are used at the
edge of the construction run when the whole carriageway cannot be cast in one
pass of the paving machine.
In places where the local natural material is substandard
for use as a base course, it can be “stabilized” with relatively small
quantities of lime, portland cement, pozzolana, or bitumen. The strength and
stiffness of the mix are increased by the surface reactivity of the additive,
which also reduces the material’s permeability and hence its susceptibility to water.
Special machines distribute the stabilizer into the upper 8 to 20 inches of
soil.
In deciding whether to use a flexible, rigid, or stabilized
pavement, engineers take into account lifetime cost, riding characteristics,
traffic disruptions due to maintenance, ease and cost of repair, and the effect
of climatic conditions. Often there is little to choose between rigid and
flexible pavements.
The properties of the base course material are usually
determined by laboratory tests, although field tests are sometimes conducted to
check that the construction process has achieved the designer’s intent.
Designers typically consider the possibility of structural failure resulting
from a single overload and also from damage accumulating under the passage of
many routine loads. Both of these types of failure are almost entirely caused
by trucks.
Drainage
Adequate drainage is the single most important element in
pavement performance, and drainage systems can be extensive and expensive.
Drainage involves handling existing watercourses, removing water from the
pavement surface, and controlling underground water in the pavement structure.
In designing the system, the engineer first selects the “design storm”—that is,
the most severe flood that can be expected in a nominated period of time (as
much as 100 years for a major road or as little as 5 years for a minor street
carrying local traffic). The drainage system must be able to carry the storm
water produced by this design storm without flooding the roadway or adjacent property.
In areas where land use is changing from agricultural to residential or
commercial, peak flows will increase notably as the surrounding area is covered
with roofs and paving.
Safety requires that water be rapidly removed from the
pavement surface. In urban areas, the water runs into shallow gutters and
thence into the inlets of underground drains. In rural areas, surface water
flows beyond the shoulders to longitudinal drainage ditches, which have flat
side slopes to enable vehicles leaving the pavement to recover without serious
incident. Cut-off surface drains are used to prevent water from flowing without
restriction down the slopes of cuttings and embankments.
Vertical drainage layers, formed from single-sized aggregate
or special sheets called geofabrics and geomembranes, are used to prevent
groundwater from seeping laterally into the pavement structure. In addition, a
horizontal drainage layer is often inserted between base course and natural
ground in order to remove water from the pavement structure and stop upward
capillary movement of any natural groundwater. Underground drains can also be
used to lower the groundwater level by both preventing water entry and removing
water that does enter the pavement structure.
Financing
The full design of a proposed road is analyzed with respect
to its costs and its economic, social, and environmental effects. It may also
be subjected to public review. This step can be lengthy, as new roads are
usually popular with the traveling public but sometimes cause distress in the
communities through which they pass.
Local streets and collector roads are usually administered
by local governments and financed by local taxes. Arterial roads and highways,
however, need a wider administrative and financial input in order to guarantee
route continuity and uniformity. Since the 1920s the financing of roads has
been largely transferred to the road user. A variety of taxes is employed: on
fuel and oil, on road usage, on vehicle purchase and ownership, on driver
licensing, on truck mass and mass times distance traveled, on tire and
accessory purchases, and on the economic benefits provided by roads (e.g.,
higher property values or increased productivity). Fuel taxes usually provide
the simplest source of revenue, but they are not necessarily intended solely
for expenditure on roads. Many local roads are funded by property taxes.
Construction
After the road has been approved and financing found,
surveyors define its three-dimensional location on the ground. Forming of the in-situ
material to its required shape and installation of the underground drainage
system can then begin. Imported pavement material is placed on the natural
formation and may have water added; rollers are then used to compact the
material to the required density. If possible, some traffic is permitted to
operate over the completed earthwork in order to detect weak spots.
In countries where labour is inexpensive and less skilled,
traditional manual methods of road construction are still commonplace. However,
the developed world relies heavily on purpose-built construction plant. This
can be divided into equipment for six major construction purposes: clearing,
earthmoving, shaping, and compacting the natural formation; installing
underground drainage; producing and handling the road-making aggregate;
manufacturing asphalt and concrete; placing and compacting the pavement layers;
and constructing bridges and culverts.
For clearing vegetation and undesirable materials from the
roadway, the bulldozer is often employed. The construction of rock cuts is
commonly done with shovels, draglines, and mobile drills. Shaping the formation
and moving earth from cuttings to embankments is accomplished with bulldozers,
graders, hauling scrapers, elevating graders, loaders, and large dump trucks.
The material is placed in layers, brought to the proper moisture content, and
compacted to the required density. Compaction is accomplished with tamping,
sheeps-foot, grid, steel-wheeled, vibrating, and pneumatic-tired rollers.
Backhoes, back actors, and trenchers are used for drainage work.
In order to avoid high haulage costs, the materials used for
base course construction are preferably located near the construction site; it
is economically impossible to use expensive materials for long lengths of road
construction. The excavation process is the same as for rock cuts, although
rippers may be used for obtaining lower-grade material. Crushers, screens, and
washers produce stone of the right size, shape, and cleanliness.
The placement of paving material increasingly involves a
paving machine for distributing the aggregate, asphalt, or concrete uniformly
and to the required thickness, shape, and width (typically, one or two traffic
lanes). The paving machine can slipform the edges of the course, thus avoiding
the need for fixed side-forms. As it progresses down the road, it applies some
preliminary compaction and also screeds and finishes the pavement surface. In
modern machines, level control is by laser sighting.
In producing a spray-and-chip seal surface (or a bituminous
surface treatment), a porous existing surface is covered with a film of hot, fluid
bitumen that is sprayed in sufficient quantity to fill voids, cracks, and
crevices without leaving excess bitumen on the surface. The surface is then
sprayed with a more viscous hot bitumen, which is immediately covered with a
layer of uniform-size stone chips spread from a dump truck. The roadway is then
rolled to seat the stone in the sticky bitumen, and excess stone is later
cleared by a rotary broom.
Maintenance
The life of a road structure depends on the quality of its
maintenance and minor renovation. Maintenance keeps the roadway safe, provides
good driving conditions, and prolongs the life of the pavement, thus protecting
the road investment. Maintenance consists of activities concerned with the
condition of the pavement, shoulders, drainage, traffic facilities, and
right-of-way. It includes the prompt sealing of cracks and filling of potholes
to prevent water entering through the surface, the removal of trash thrown on
the wayside by the traveling public, and the care of pavement markings, signs,
and signals. In rigorous winter climates, substantial effort is required to
remove snow and ice from the pavement, to scatter salt for snow and ice
removal, and to spread sand for better traction.
Road operation
Traffic management
Road users are subject to traffic control via instructions
and information provided by roadway markings, signs, and signals, and they are
subject to legal control via the rules of the road (particularly those
concerned with vehicular priority).
Traffic control
The marking of roadway surfaces with painted lines and
raised permanent markers is commonplace and effective, despite high maintenance
costs and visibility problems at night, in heavy traffic, and in rain or snow.
A solid line is a warning or instruction not to cross, and a broken line is for
guidance. Thus, solid lines indicate dangerous conditions (such as restricted
sight distance where overtaking would be dangerous), pavement edges, stop
lines, and turning lanes at intersections; broken lines indicate interior lane
lines and centre lines on two-way roads where the sight distance is good. Lines
are usually white, but yellow is used for centre lines in North America.
Signs advise the driver of special regulations and provide
information about hazards and navigation. They are classified as regulatory
signs, which provide notice of traffic laws and regulations (e.g., signs for
speed limits and for stop, yield or give-way, and no entry); warning signs,
which call attention to hazardous conditions (e.g., sharp curves, steep grades,
low vertical clearances, and slippery surfaces); and guide signs, which give
route information (e.g., numbers or designations, distances, directions, and
points of interest).
Signs have standard shapes and colours—for instance, the red
octagon used for the stop sign, the triangle for warning signs, the green
rectangle with white lettering for freeway directional signs (commonly mounted
over the roadway and of large size for easy reading at high speeds). Tourist
signs are brown rectangles, and special shapes and colours are used for route
markers. Many signs, such as the stop sign, are universally used, but there are
some differences between the two common international systems based on either
the American or the European practice. Basically, these differences are derived
from a complete reliance on symbolic signs and a greater range of blue guidance
signs in multilingual Europe.
Traffic signals are primarily used to control traffic in
urban street systems—particularly at conventional intersections accommodating
large traffic volumes, where they allocate right-of-way to the various traffic
streams. They can also meter traffic entering access lanes onto busy freeways
or to indicate the lanes to use on two-way roads. Simple traffic signals work
on preset timing plans that vary with the time of day. More advanced
traffic-actuated signals automatically monitor the traffic streams and allocate
right-of-way accordingly. Signals can also be linked to a computer so that
traffic traveling along a major route can receive a continuous wave of green
signals, obtaining maximum traffic output from the system.
Legal control
Legal rules governing the movement of traffic are an
essential part of order on the road. The rules may be divided into three
categories. First are those applying to the vehicle and the driver, such as
vehicle and driver registration, vehicle safety equipment and roadworthiness,
accident reporting, financial liability, and truck weights and axle loads (to
protect pavements and bridges from damage). Second are the movement rules for
drivers and pedestrians, known as the rules of the road; these dictate which
side of the road to use, maximum speeds, right-of-way, and turning
requirements. Third are those regulations that apply to limited road sections,
indicating speed limits, one-way operations, and turning controls.
The important rules of the road are reasonably uniform
throughout the world. For instance, in most countries drivers must give
right-of-way to vehicles on their right. However, in practice the stop and
yield (or give-way) signs have commonly supplanted the right-of-way rule. Speed
limits vary greatly with jurisdiction, ranging from walking pace in a Dutch
woonerf, or “shared” street, to unrestricted on a German autobahn. Speed limits
are commonly reduced on roads approaching residential, shopping, or school
areas and on dangerous road sections and sharp curves.
Special regulations are important for the efficient movement
of traffic in specific segments of a street and road system. For instance,
one-way streets in congested urban areas may provide safer driving conditions
and increase the traffic-carrying capacity of the system. The provision of
special turn arrows in traffic signals or the prohibition of turns at
intersections contribute to safety, increase traffic throughput, and reduce
conflict.
Safety
Traffic police (or road patrols or highway police) help
improve road safety and traffic flow by enforcing driving regulations. They
also regulate traffic at the scene of an accident and investigate accidents.
Traffic enforcement has been aided by the use of technology—cameras, radar,
video, and inductance loops—to detect and record traffic offenders
automatically.
An important aspect of traffic regulation and accident
prevention is the control of excessive speed, which contributes significantly
to the number and severity of road crashes. Speed is commonly measured by radar
devices or by pacing with a patrol car. In crash investigations, the speed of
the cars is determined by the length of skid marks. Another key factor in road
accidents is the influence of alcohol and drugs. Tests for intoxication are now
widely conducted; the most common is the breath test, in which the driver blows
into a device that analyzes the alcohol content of the breath and indicates the
approximate blood alcohol level. Many authorities believe that 0.50 gram of
alcohol per litre of blood is a realistic limit for ordinary motorists, but
that zero levels should be demanded for critical operators such as drivers of
public transport vehicles.
Road safety can also be built into the road. Divided roads
are many times safer than two-way roads. Crash severity can be reduced by the
use of “soft” signs and light poles and by guardrails and impact attenuators in
front of fixed roadside objects such as bridge piers and the noses at the exit
ramps of a freeway. Better road surfaces, alignments, signing, and marking
improve driving conditions and increase road safety.
Nevertheless, about 90 percent of crashes are primarily due
to human error. Many crashes have been attributed to simple inattention or
failure to see warnings. Alcohol, fatigue, inexperience, aggression, and
excessive risk taking are the most common crash causes involving behavioral
changes in drivers. Lack of driving skills is rarely an issue; most drivers do
not need training as much as they need education and experience. Meanwhile,
road engineers must design road systems that attempt to reduce the frequency
and impact of human error.
பலர் என்னிடம் கேட்கும் கேள்வி „சொந்தமாக தொழில் தொடங்க இருப்பவருக்கு நீங்கள் கூறும் மிக முக்கியமான ஆலோசனை என்ன“?!
இந்தக் கேள்விக்கான மறுமொழியை பல வழிகளில் கூறலாம்…
சொந்தமாக தொழில் என்றவுடன் எம் கண்ணுக்கு வருவது ஒரு பலசரக்கு கடை அல்லது வீட்டில் வைத்து செய்யும் ஏதேனும் ஒரு தயாரிப்பு… ஆனால் இன்றைய உலகில் சொந்த தொழில் என்பது மிகவும் பரந்த பல்வேறு துறைகளை உள்ளடக்கியது. ஒரு நூலில் நான் படித்தது ஆனால் மிகவும் சரி என்று எனக்கு பட்டது, நான் படித்திருந்தது உங்களுக்கு உதவலாம்..
அந்த நூலின் ஒவ்வொரு பக்கங்களும் தொழிலின் தோல்வியைப் பற்றி மட்டுமே
பேசுகின்றன.. இந்த உலகில் மனிதன் தொடங்கும் ஒவ்வொரு தொழிலும் தோல்வியிலேயே
முடிகிறது என்று அந்த நூல் சொல்கிறது… எவ்வளவு நாட்கள் கழித்து அந்த தொழில்
தோல்வியில் முடிகிறது என்பதே அந்த தொழிலின் வெற்றியாகும்..
சமீபத்தில் அமேசான் நிறுவனத்தின் நிறுவனர் அளித்த பேட்டி ஒன்றை நான் காண
நேரிட்டது.. அதில் அவர் உறுதியாகச் சொல்கிறார் அமேசான் ஒரு நாளில்
தோல்வியில் முடியும் என்று!! இதன் போது என் கண்முன்னே வந்துபோன காட்சி
Ceylinco House(Ceylinco Consolidated) நிறுவனமும் அதன் உரிமையாளர் Lalith
Kotelawala அவர்களும்தான். இதிலிருந்து நேரடியாகவோ அல்லது
மறைமுகமாகவோ நான் கற்றுக்கொண்ட ஒரு செய்தி என்னவென்றால் நான் செய்யப்போகும்
எந்த ஒரு தொழிலும் இறுதியில் தோல்வியில் முடியப்போகிறது. அதை ஏன்
மிகப்பெரிய தொழிலாக செய்து என்றோ ஒரு நாள் பெரிய தோல்வியை நோக்கி என்
தொழிலை நடத்த கூடாது.…. ________________________________________________
ஒரு இடத்தில் சின்ன பெட்டிக்கடை வைக்க முயற்சி/ முடிவு செய்துவிட்டால் ஒரே
ஒரு பெட்டிக்கடை மட்டும் வைக்காதீர்கள். குறைந்தபட்சம் 5 அல்லது 6
பெட்டிக்கடைகளை ஒரே வரிசையில் வையுங்கள்.. ஒரு பெட்டிக் கடைக்கு தான்
விளம்பரம் என்றும் ஒரே இடத்தில் 5 பெட்டிகடைகள் இருந்தால் மக்கள் தன்னை
அறியாமல் அந்த இடத்தை நோக்கி நகர்வார்கள். . எடுத்துக்காட்டாக BBK, BDP, RENO, MobiFlip மற்றும் OPPO ஒரே நிறுவனத்தின்(Oppo Electronics) அலைபேசி.. Lenova, Medion Motorola, BLADE, ShenQi, Quantum மற்றும் Stoneware ஒரே நிறுவனத்தின் தலைமை நிறுவனமாக கொண்டவை.
நீங்கள் WhatsUp பயன்படுத்தினாலும் அல்லது பேஸ்புக்கின் Messangerரை
பயன்படுத்தினாலும் நீங்கள் சுற்றி சுற்றி ஒரே நிறுவனத்தின் பொருளையே
பயன்படுத்துவதற்கு பழக்கப்படுத்தப்படுகிறீர்கள். _____________________________________________ வேறுபட்ட ஒரு தொழிலை தேர்ந்தெடுங்கள். இந்தத் தொழில் மக்களுக்கு இருக்கும் ஏதேனும் ஒரு சிக்கலைத் தீர்க்க இருக்க வேண்டும்.. அதாவது இன்னொரு விதத்தில் சொல்லப்போனால் நீங்கள் காட்டாத வரை மக்களுக்கு என்ன வேண்டும் என்று அவர்களுக்கே தெரியாது.
எனவே கூடுமானவரை இதுவரை அங்கு கிடைக்காத பொருளை அங்கு விற்கவே படாத பொருளை
விற்க முயற்சி செய்யுங்கள் அது உறுதியாக விற்கும்.. ஏனென்றால் மக்கள்
ஏற்கனவே கிடைக்கும் பொருளை பார்த்து வெறுப்படைந்து விட்டார்கள்.. எவ்வளவுதான் இட்லியும் தோசையும் சத்துள்ள உணவு என்றாலும் அதன் மீதும் ஒரு நாள் நமக்கு வெறுப்பை வரவே செய்கிறது
இப்படி மேலைநாடுகளில் அவர்களின் உணவுப் பழக்கத்தின் மீது ஏற்பட்ட வெறுப்பு
புதிதாக உணவு முறைகளை கண்டு பிடிக்கச் செய்தது… அப்படி வந்ததுதான் இந்த
Pizza, Burger, Cock, Fanta மற்றும் பல… _________________________________________ நீங்கள் வலிமை உள்ளவராக மாறுவதற்கான ஒரே வழி அடுத்தவருக்கு உதவி செய்வது மட்டுமே ஆகும்…இதுதான் எனது வளர்ச்சியின் சூத்திரம்!! உங்களைப் போன்றே தொழில் செய்ய முயலும் உங்கள் பகுதியில் உள்ள சிறு-குறு சேவை வழங்குபவர்களை ஒன்று சேர்க்க முயலுங்கள்…
உதாரணமாக விவசாயம், ஏற்றுமதி தொழிலில் விளங்கும் தொழிலாளர்களை ஒரு செயலி
கொண்டு வந்து அதன் மூலம் அவர்களுக்கு அதிகமான தொழிலை பெற உதவுங்கள்.. இது ஒரு எடுத்துக்காட்டு மட்டுமே இதுபோன்று ஒவ்வொரு தொழிலும் உங்களால் ஒருங்கிணைக்கப்பட்டு பலரும் பலன்களை பெறலாம்… ________________________ வேலையை அனுபவித்து அதற்கு இலக்கு வைத்து செயல்படுங்கள் என்பதுதான் தொழில்முனைவோர்களுக்கு நான் சொல்ல விரும்புவது.
வேலையை ஈடுபாட்டுடன் செயல்பட்டால், பணம் புகழ் என அனைத்தும்
கிடைத்துவிடும். ஆனால் பணத்தை இலக்காக கொண்டு செயல்பட தொடங்கினால், நீங்கள்
நினைத்த பணம் கிடைத்த பிறகு உங்களுக்கு அந்த தொழில் மீது ஆர்வம்,
நம்பிக்கை, மரியாதை குறைந்துவிடும். புலோலியூரான்/யோகீசன்
i. அதிகாரத்திற்குட்பட்ட சொத்துக்களை கணக்காய்வு செய்தல் ii. சொத்துக்கள் பாவனையிலான வித்தியாசத்தினை இனங்கண்டு கொள்ளல் iii. மதிப்பீட்டு அறிவித்தலை சேர்ப்பித்தல் iv. வரிப்பணத் தொகையைத் திரட்டல் v. ஏனைய வருமானங்கள் தொடர்பான அறிவித்தல்களை சேர்ப்பித்தல் vi. ஏனைய வருமானங்களை ஒன்று திரட்டல் vii. ஆதன மதிப்பீட்டு வரிகளைச் செலுத்தத் தவறுபவர்களை இனங்காணல். viii. வழங்கப்பட்ட அதிகாரத்தின் கீழ் ஆதன மதிப்பீட்டு வரி செலுத்தத் தவறுபவர்களின் சொத்துக்களை கைப்பற்றுதல் ix. நிலுவை வாடகையை வைத்துள்ளவர்களை அடையாளம் காணல் x. உடன்படிக்கைக்கு ஏற்ப செயற்பாடுகளை மேற்கொள்வதற்கு உதவுதல் xi. வேறு வருமானங்களில் நிலுவை வைத்துள்ளவர்களை அடையாளம் காணல் xii. முறையான விதத்தில் நீதிமன்றத்திற்கு அறிவித்தல் xiii. போக்குவரத்து உத்தியோகத்தர்களின் சேவைகளை மேற்பார்வை செய்தல் xiv. தனியார் பேருந்து தரிப்பிடங்கள் சோதனை செய்தலும் நிலுவைக் கட்டணங்களை அறவிடலும்
xv. கட்டட விண்ணப்பப்படிவம் தொடர்பான அடிப்படை பரிசோதனை நடவடிக்கைகள்
மற்றும் மதிப்பீட்டுத் திணைக்களத்தின் அனுமதி ஒப்புதலின் கீழ் (முன்னர்
கொண்டுவரப்பட்ட இணக்கப்பாட்டின் அடிப்படையிலான) மதிப்பீட்டு நடவடிக்கை xvi. ஆதன மதிப்பீட்டு வரி ஆவணம் மற்றும் ஏனைய வருமான ஆவணங்கள் பெயர் மாற்றம் தொடர்பில் சோதனை செய்தல் மற்றும் பரிந்துரை வழங்கல் xvii. வரி நிவாரணத் திட்டமிடல் தொடர்பாக பரிசோதனை செய்தல், அறிக்கை வழங்கல் மற்றும் பரிந்துரை செய்தல் xviii. விளைச்சலைக் குத்தகைக்கு விடல் மற்றும் ஏலமிடல் தொடர்பில் பரிந்துரை செய்தல் xix. களியாட்ட வரி தொடர்பாக பரிசோதனை செய்தல் மற்றும் நாளாந்த அறிக்கை சமர்ப்பித்தல் xx. விலங்கு மற்றும் வாகன வரி அறவிடல் மற்றும் சுற்றிவளைப்பு நடவடிக்கை xxi. உரிய வரி மற்றும் கட்டணம் செலுத்தத் தவறுபவர்கள் தொடர்பாக சட்டபூர்வமான நடவடிக்கைகளை எடுத்தல்
xxii. நிறுவனத்திற்கு கிடைக்க வேண்டிய அனுமதிப்பத்திர கட்டணம், வியாபார
வரி தொடர்பாக பரிசோதனை செய்து அறிக்கை வழங்கல், அறவிடல் மற்றும்
நீதிமன்றத்திடம் அறிக்கை சமர்ப்பித்தல் xxiii. விளம்பர அறிவித்தற் பலகை
மற்றும் தற்காலிக பதாகைகள் போன்றவற்றைப் பரிசோதனை செய்து அறிக்கை வழங்கல்
மற்றும் உரிய கட்டணத்தை அறவிடுவதற்கு நடவடிக்கை எடுத்தல் xxiv. மதிப்பீடு செய்யப்படாத கட்டடங்கள் தொடர்பாக தெரிவித்தல் xxv. மதிப்பீட்டு மறுபரிசீலனைகளின் போது மதிப்பீட்டு அதிகாரிகளின் நடவடிக்கைகளுக்கு உதவிசெய்தல்
xxvi. வருடாந்தம் அனுமதிப்பத்திரம் பெற்றுக்கொள்ள வேண்டிய மற்றும் வியாபார
வரி செலுத்தவேண்டிய இடங்கள் தொடர்பில் வருடாந்த மீளாய்வு மேற்கொள்ளப்பட்டு
அறிக்கையிடல். xxvii. புதிய வருமான வழிகளை இனங்காணல் xxviii.
களத்தில் சேகரிக்கப்படும் வரிப்பணம் மற்றும் கட்டணங்களை அன்றைய தினமோ
அல்லது அதற்கு அடுத்து வரும் வேலை நாளிலோ தாமதமின்றி சபையின் நிதியில்
சேர்ப்பதற்கு நடவடிக்கை எடுத்தல் xxix. பணியில் ஈடுபட்டுள்ள அனைத்து சந்தர்ப்பங்களிலும் முழுமையான சீருடை அணிந்திருத்தல்
xxx. தமக்கு வழங்கப்பட்டுள்ள அதிகாரத்தின் அடிப்படையில் நீதிமன்றத்திற்கு
சமுகமளித்தல்,; நீதிமன்றத்தின் முன்னிலையில் ஆஜராகி முறைப்பாடு
வழிநடாத்தும் நடவடிக்கைகளை மேற்கொள்ளல் (வழக்கறிஞர் ஒருவர் இல்லாது)
சபையின் வருமான நிர்வாகிகளுக்கு மேலதிகமாக பிரதான வருமான பரிசோதகர்
ஒருவர் இருப்பாராயின், அவரால் அப்பிரிவின் ஏனைய உத்தியோகத்தர்களுடைய பணிகள்
மேற்பார்வை செய்யப்படல் வேண்டும்
The bacterium has been developed by two students, Jeanny Yao and Miranda Wang. The duo has been working on bacterium since their school years and is now getting ready to reap the benefits from it. The duo has already procured all patents and even managed to secure a funding of four hundred thousand dollars to develop a product at the age of twenty years.
Thanks to the bacterium, they both have already won five prizes and become quite popular because they are the youngest ever to win the Perlman science prize. All of this has been made possible because of this small bacteria that can transform plastic into CO2 and water. The technology can be used for two purposes; cleaning the beaches and creating raw materials for clothing.
Miranda Wang said, ‘It is practically impossible to make people stop using plastic, we need technology to break the material, and everything becomes biodegradable.’ The development of bacterium has been comprised of two parts. The first part is where the plastic is dissolved, and the enzymes catalyze, thus making the plastic become highly malleable fractions. These components are then housed in a biodigester station where they act as if they are leftovers of food. The project has to run for only 24 hours during which it transforms plastic to water. https://wonderfulengineering.com
கல்வி, பொதுப்பணிகள், பல்துறை ஈடுபாடு எல்லாவற்றிலும் சமாந்தரமாகச்
செயற்படுவோரில் முக்கியமானவர் அ.பங்கயற்செல்வன். இவை எல்லாம் ஒன்றுடன்
ஒன்று தொடர்பானவை என்ற விளக்கம் ஒருவருக்கிருந்தாலே இவற்றின் பெறுமதியை உணர
முடியும். அப்படிப் பெறுமதியைத் தெரியும்போதுதான் அவற்றில் ஈடுபடும்
ஆர்வம் ஏற்படும். பங்கைக்கு இதைப்பற்றிய புரிதலும் தெளிவும் உண்டு.
அதனால்தான் அவர் இவற்றில் தன்னை ஆர்வத்தோடு ஈடுபடுத்துகிறார். பங்கையின்
இந்த ஈடுபாடும் அதனால் உண்டாகும் செயற்பாட்டு விளைவுகளும் பல
ஆயிரக்கணக்கானோருக்குப் பயனாகின்றன.
பங்கயற்செல்வனின் கல்விப்
பணிகள் பாடசாலைகளில் மட்டும் உள்ளடங்கவில்லை. அதற்கப்பால் கிளிநொச்சி கல்வி
வளர்ச்சி அறக்கட்டளை (KEDT என்ற கல்வி அபிவிருத்தி மையத்தினூடாகவும்
நிகழ்கிறது. அதற்கப்பாலும் விரிந்தது.
பாடசாலையில் அவர் மிகச்
சிறப்பாகத் துலங்கும் ஆளுமை. அவர் பணியாற்றிய, பணியாற்றிக் கொண்டிருக்கின்ற
பாடசாலைகளில் இதை யாரும் காணலாம். அதிபராகவும் ஆசிரியராகவும் அவர் தன்னை
முத்திரை பதித்திருக்கிறார். செயற்திறனிலும் ஆளுமையிலும் கிளிநொச்சி
மாவட்டத்தின் முதல்தர அதிபராகக் கணிக்கப்பட்டவர். அவருடைய மாணவர்கள் இதை
நிரூபிக்கிறார்கள். அவரோடு இணைந்து பணியாற்றிய ஆசிரியர்கள் பங்கையின்
சிறப்பை எடுத்துரைக்கிறார்கள். அவரை அறிந்த பெற்றோர் தங்களன்பைச்
செலுத்தியளிக்கும் மதிப்பின் மூலம் வெளிப்படுத்துகிறார்கள்.
ஒருவர்
செல்லுமிடம் சிறக்குமென்றால் அவருடைய சிந்தனையும் செயலுமே அதை
விளைப்பதென்று பொருள்படும். பங்கயற்செல்வனின் பணிப்பரப்புகள் இத்தகையனவே.
இதனால்தான் அவர் கடந்த ஆண்டு கல்விச் சுற்றுலாவாக சீனாவரை பயணிக்க
வாய்த்தது. மாணவர்களை இளைய தலைமுறை என்ற புரிதலோடு அணுகுவதற்கு அடையாளம்,
புதிய எதிர்காலத்துக்கு அவர்களைத் தயார்ப்படுத்த வேண்டும் என்ற பங்கையின்
அக்கறையே. இதற்காக அவர் நவீனக் கற்கை முறையைத் தான் பணியாற்றும்
பாடசாலையில் (கிராமப்புறப்பாடசாலை இது) நடைமுறைப்படுத்தியிருக்கிறார்.
வட்டக்கச்சி ஆரம்ப வித்தியாலயம் இன்று இலங்கை முழுவதிலும்
கவனத்திற்குரியதொரு பாடசாலையாக கணிக்கப்படுவதற்கும்
அவதானிக்கப்படுவதற்குமான ஏது நிலை இந்தச் சிந்தனையின், செயற்பாட்டின்
விளைவே.
வளங்கள், வசதிகள் எல்லாவற்றையும் எதிர்பார்த்துக்
கொண்டிருக்காமல் அவற்றை நாம்தான் உருவாக்க வேணும். அதற்கான சாத்தியங்களைக்
கண்டறிய வேணும் என்ற புரிதலோடு பங்கை பல கதவுகளையும் தட்டுவதைப்
பார்த்திருக்கிறேன். “பொதுத் தேவைக்காக பிறருடைய ஆதரவையும் உதவிகளையும்
நாடுவது பல நல்லார்வலர்களை ஒருங்கிணைத்துப் பணிசெய்வதாகும். அவர்களுடைய
கனவுகளுக்கு நாம் வடிவங்களை ஏற்படுத்துகிறோம். இதனால் அவர்களுக்கும்
மகிழ்ச்சி. நமக்கும் பயன். இந்தப் பயனே எங்களுடைய மகிழ்ச்சி. ஆகவே
அவர்களையும் மகிழ வைத்து நாமும் மகிழ்கிறோம்.இதன் மூலமாக இருதரப்பும்
நிறைவடையக் கூடியாக இருக்கு. மற்றவர்களுக்கு முன்னுதாரணங்களையும் உருவாக்க
முடியுது” என்பார் பங்கை.
இது முக்கியமான ஒரு செயற்பாட்டு முறை
என்பதை நாம் கவனிக்க வேணும். போரினால் பாதிக்கப்பட்ட சமூகத்தைச் சேர்ந்த
எமக்கு இன்னமும் உரிய நீதியோ உரிய நிவாரணமோ கிடைக்கவில்லை. சரியான
உதவிகளும் ஊட்டமும் கூடக் கிட்டவில்லை. ஆகவே நாமாகத்தான் நம்மை
அடியாழத்திலிருந்து மேலுயர்த்த வேண்டியுள்ளது. இதற்கு “கேளுங்கள்
கிடைக்கும். தட்டுங்கள் திறக்கப்படும்” என்ற வகையில் செயற்படுவதே
ஓரளவுக்குப் பயனுடைய வழியாகும். ஆனால், இதைச் செய்வதற்கு அடிப்படையானது
வெளிப்படைத்தன்மையும் நேர்மையும் புதிய நற்சிந்தனைகளும் துரிதமான
செயற்பாடுகளுமாகும்.
நாம் எதை எப்படிச் சிந்திக்கிறோம். அதை
எப்படிச் செயற்படுத்துகிறோம் என்பதையே பிறர் அவதானிப்பர். அதுவே அவர்களுடைய
மனதில் நம்பிக்கையை உருவாக்கும். அந்த நம்பிக்கையை நாம் உருவாக்கிக்
கொண்டால் நமக்கு ஆதாரவளிப்பற்கும் உதவுவதற்கும் பலர் முன்வருவர். பல
கரங்கள் நீளும். பல மனங்கள் முன்னிற்கும். புதிய உறவு வட்டம் உருவாகி
விடும். அது பங்கேற்பாளர்களை உருவாக்கும். பங்கை இதில் வெற்றியடைந்த ஒரு
சாதனையாளர் என்று துணிந்து கூறுவேன். இதில் பங்கயற்செல்வன் நமக்கொரு
முன்னோடியே.
இதற்கு தொடர்பு சாதனங்களைப் பங்கை பயன்படுத்தும் விதம்
பற்றியும் குறிப்பிட வேணும். இன்று எல்லோருக்கும் இலகு சாத்தியங்களை
அளித்திருக்கும் முகப்புத்தகம் (FB) உள்ளிட்ட சமூக வலைத்தளங்களைத் தன்னுடைய
சிந்தனை, செயற்பாடு, தொடர்பாடல் எல்லாவற்றுக்கும் மிகச் சிறப்பாகப்
பயன்படுத்தி வருகிறார் பங்கை. இது பணிச்சாட்சியம் மட்டுமல்ல,
வெளிப்படைத்தன்மைக்குமானது. காட்சிப்படுத்தல் என்பது வெளிப்படுத்தலின்
சிறந்த வடிவாகும். கூடவே தொடர்பாடலையும் விரிவாக்குகிறது. விரைவாக்குகிறது.
இந்தக் காட்சிப்படுத்தலும் வெளிப்பாடும் தகவற் பகிர்வும் உலகெங்குமுள்ள
நல்லார்வலர்களிடம் தூண்டலை ஏற்படுத்துகிறது.
இன்று
பங்கயற்செல்வனின் செயற்பாடுகளுக்கு உலகளாவிய ஆதரவுண்டு என்றால் அது அவர்
உருவாக்கிய சாத்தியங்களின் வழி கிடைத்ததே. தனியே கல்விப் பணிமனையையும்
மாகாண, மத்திய அரசின் கல்விசார் உதவிகளுடன் மட்டும்
மட்டுப்படுத்தப்பட்டதல்ல. பாடத்திட்டங்களுக்குள் அடங்கிய கல்வி, சுற்று
நிருபங்களுக்குக் கட்டுப்பட்ட செயற்பாட்டு முறைமை என்பதோடு
வரையறைப்பட்டதல்ல. சமூகத்தை பாடசாலையோடு இணைப்பதற்கும் அப்பால் உலகத்தைப்
பாடசாலையோடு இணைத்தது என்பேன்.
இது தகவல் யுகம். (Information era)
தகவலைச் சரியாகவும் வெற்றிகரமாகவும் யார் பயன்படுத்துகிறார்ளோ அவர்களுக்கு
வெற்றிச் சாத்தியங்கள் அதிமாகின்றன. பங்கயற்செல்வன் தகவல் யுகத்தின்
போக்கையும் அதன் தன்மைகளையும் பெறுமதிகளையும் நன்கறிந்திருக்கிறார்.
என்றபடியால்தான் அதன் சாத்தியங்களை அவரால் பெறக் கூடியதாக இருக்கிறது.
கல்விக்கு அப்பால் பொதுப்பணிகளிலும் பங்கையின் ஆர்வமும் செயற்பாடும்
முக்கியமானது. நானறிந்த வரையில் பலரோடும் பல அமைப்புகளோடும் இணைந்து
பாதிக்கப்பட்ட மக்களின் வாழ்வாதாரப் பணிகளைச் செய்திருக்கிறார். இன்னும்
செய்து வருகிறார். றோட்டரிக் கழகம் (Rotary club), (கிளிநொச்சி மாவட்ட மக்கள் அமைப்பு
(Kilipeople), கிளிநொச்சி கல்வி வளர்ச்சி அறக்கட்டளை உள்ளிட்ட பல
அமைப்புகளின் வழியாகவும் தனிநபர்களின் ஊடாகவும். நெருக்கடிக் காலம் மற்றும்
இடர் நிலை போன்றவற்றிலெல்லாம் ஒரு களப்பணியாளராக அவர் மாறிடுவதையும் நாம்
காணலாம்.
பங்கையிடம் நாம் காணக்கூடிய இன்னொரு சிறப்பியல்பு,
எதையும் Positive ஆக நோக்குவது. அவருடைய முன்னகர்வுக்கும் வெற்றிக்கும் இது
அடிப்படையானது என்று நம்புகிறேன். இந்த Positive நோக்கு மனப்பாங்கே அவர்
எல்லோருடனும் இணைந்து இயங்கவும் பிறரை இணைத்து இயக்கவும்
முடியுமாக்குகிறது. இதனால்தான் சில எதிர்மறைக்குணவியல்புடையோரினால்
அவருக்கெதிராகவெனப் பிரத்தியேகமாக ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட இருட்படுத்தலையும்
நெருக்கடிகளையும் கடந்தும் தன்னை நிலைப்படுத்தவும் துலங்கவும் முடியுமென
வைத்தது. இந்தச் சந்தர்ப்பத்தில் இன்னொன்றையும் சொல்ல வேணும்.
சமூகத்திற்குப் பங்களித்த ஆளுமைகளைக் கவனம் கொண்டு அவர்களுக்கு மதிப்பளிக்க
வேணும். அவர்களைச் சமூகத்துக்கு அடையாளம் காட்ட வேணும் என்ற விரிந்த
எண்ணம் பங்கையிடம் எப்போதுமுண்டு. அண்மையில் அன்ரன் அன்பழகன், மருத்துவர்
சத்தியமூர்த்தி ஆகியோருக்கான மதிப்பளித்தலின் மையமும் சிந்தனைப்புள்ளியும்
பங்கையே. ஏனைய நண்பர்களோடு இணைந்து இதைச் சாத்தியப்படுத்தியமை அவருடைய
இன்னொரு வெற்றியாகும்.
கல்வி, பொதுப்பணி என்பவற்றோடு கலை,
இலக்கியத்திலும் பங்கயற்செல்வனின் ஆர்வமும் ஈடுபாடும் பெரிது. பல
நாடகங்களில் பங்கேற்று நடித்திருக்கிறார். புத்தகச் சேகரிப்பாளர். இலக்கிய
வாசிப்பாளர். மாணவர்களை வாசிப்பிலும் ஆற்றல் வெளிப்பாட்டில்
ஈடுபடுத்துவதிலு்ம கரிசனையுடையவர். இப்படிப் பன்முக ஈடுபாட்டாளுமையாக
இருக்கும் பங்கயற்செல்வனுக்கு இன்று பிறந்த நாள். இந்த நாளில் அவருக்கான
பரிசென்பது அவருடைய பணிகளையும் அவருடைய பங்களிப்புகளைக்குறித்தும் நாம்
பேசுவதே நன்றாக இருக்கும் என எண்ணுகிறேன். ஒரு சமூகத்தின் இயக்கத்திற்கும்
வளர்ச்சிக்கும் இந்த மாதிரிப் புத்தாக்குநர்களே கூடுதலாகப்
பங்களிக்கின்றனர்.
கிளிநொச்சியின் அடையாளமாக உள்ள மிகச் சில
ஆளுமைகளில் பங்கையும் ஒருவர். இந்த நிலையை எட்டுவதற்குப் பங்கயற்செல்வன்
தன் வாழ்வில் செலவிட்ட நேரம் மிக அதிகம். பாடுபட்டது அதை விட அதிகம்.
அவருடைய நோக்குக்கும் செயற்பாடுகளுக்கும் இடமளித்து ஒத்துழைக்கும்
குடும்பத்தினருக்கும் பங்கையோடு பயணிக்கும் சக நண்பர்களுக்கும் நன்றிகள்.
என்றும் சமனிலை தளும்பாத நிதானத்தோடு பங்கை செலுத்திக் கொண்டிருக்கும்
படகு வெற்றி இலக்கைத் தொடுவதற்கு அன்பு நிறைந்த வாழ்த்துகள்.
கூடியிருப்போம்
Tumor cells that spread cancer via the bloodstream face a new foe: a
laser beam, shined from outside the skin, that finds and kills these
metastatic little demons on the spot.
In a study published today in Science Translational Medicine,
researchers revealed that their system accurately detected these cells
in 27 out of 28 people with cancer, with a sensitivity that is about 1,000 times better than current technology. That’s an achievement in itself, but the research team was also able to kill a high percentage of the cancer-spreading cells, in real time,as they raced through the veins of the participants.
If developed further, the tool could give doctors a harmless,
noninvasive, and thorough way to hunt and destroy such cells before
those cells can form new tumors in the body. “This technology has the
potential to significantly inhibit metastasis progression,” says
Vladimir Zharov, director of the nanomedicine center at the University of Arkansas for Medical Sciences, who led the research.
The spreading of cancer, or metastasis, is the primary cause of
cancer-related death. Cancer spreads when cells from primary tumors
break off and travel through the bloodstream and lymph system, settling
in new areas of the body and forming secondary tumors.
Killing these circulating tumor cells, or CTCs, in the bloodstream
before they have a chance to settle could help prevent metastasis and
save lives. Simply being able to count CTCs could help doctors more
accurately diagnose and treat metastatic cancer—something no device has
been able to do efficiently.
Zharov and his team tested their system in people with melanoma, or
skin cancer. The laser, beamed at a vein, sends energy to the
bloodstream, creating heat. Melanoma CTCs absorb more of this
energy than normal cells, causing them to heat up quickly and expand.
This thermal expansion produces sound waves, known as the
photoacoustic effect, and can be recorded by a small ultrasound
transducer placed over the skin near the laser. The recordings indicate
when a CTC is passing in the bloodstream.
The same laser can also be used to destroy the CTCs in real time. Heat from the laser causes vapor
bubbles to form on the tumor cells. The bubbles expand and
collapse, interacting with the cell and mechanically destroying it. Imagine shooting
bad guys in video games, or shining ultraviolet light on bacteria.
If that kind of thing feels good to you, imagine how satisfying it would
be to point this laser at your loved one’s cancer cells
The purpose of the study published today was to test the accuracy of the
device in detecting CTCs. But even with the laser in a low-energy
diagnostic mode, it killed a significant number of CTCs in six
patients. “In one patient, we destroyed 96 percent of the tumor cells”
that crossed the laser beam, says Zharov. He and his colleagues say they
hope the laser will be even more effective when they turn up the energy
in future studies.
"An international team of researchers has found that people have
lower levels of activity in brain in areas related to cognitive control
and reasoning when they are focusing on sacred values. In their paper
published in Royal Society Open Science, the group describes their study
involving brain scans of terrorist sympathizers and what they found.
Prior research and anecdotal evidence have shown that once a person
develops sacred values regarding a particular topic, it is difficult
to get them to change their minds. Prior research has also shown that
people who have certain sacred values are often more willing to fight
and die for a cause than others. In this new effort, the researchers
sought to learn more about what goes on in the minds of people who have
expressed a willingness to die for a cause that is based on sacred
values—in this case, sympathizers of an Al-Qaeda offshoot called
Lashkar-et Taiba."
Anthropologist Scott Atran, one of the study authors, has been
investigating the motivation behind the "will to fight" for several
years. He noted that in 2016, former President Barack Obama said one of
the mistakes made in the war with Iraq was to underestimate militant
extremists' will to fight. Understanding why and to what extent people
will fight for causes could be linked to the level of their sacred
values.
Over the last few years, research has suggested people
with sacred values are more willing to fight and die, but that peer
pressure could reduce that desire. But understanding the social
motivation is difficult, with the problem of posturing—where
participants could behave in a way that is misleading—potentially
skewing results.
"The neuroimaging studies were meant to rule out
posturing—you can't consciously control these brain processes—and to
show that the behavioral results of willingness to sacrifice for sacred
values is truly rooted as deep-down as it goes in human cognition and
brain processes," Atran told Newsweek.
The study was organized by Artis International and published in the Royal Society Open Science.
Behavioral and neuroscientists designed studies that radicalized people
would eventually be willing to voluntarily enter an fMRI machine.
While
in the machines, participants were asked about their willingness to
fight and die for their sacred values, and values not held sacred to
them. Findings showed that when discussing their sacred values, there
was a lower level of activity in the area of the brain related to
cognitive control and reasoning—"regions that have previously been
implicated in calculating costs and consequences," they wrote.
Researchers
also found that when participants were told their peers were less
willing to fight and die, their own willingness dropped.
The
findings indicate there are distinct processes that take place in the
brains of people who have an extreme commitment towards sacred values.
It does not, however, suggest extremists are more prone to radical
behavior because of their brain wiring.
Polycythemia (high red blood cell count) definition and facts
Polycythemia means increased red blood cell volume.
Polycythemia is divided into two main categories; primary and secondary.
Polycythemia can be linked to secondary causes, such as, chronic hypoxia or tumors releasing erythropoietin.
Abnormally increased red cell production in the bone marrow causes polycythemia vera.
Treatment of secondary polycythemia is dependent on the underlying condition.
Polycythemia is treated by phlebotomy (controlled blood letting) and hydroxyurea.
What is polycythemia?
Polycythemia definition
Polycythemia is a condition that results in an increased level of circulating red blood cells in the bloodstream. People with polycythemia have an increase in hematocrit, hemoglobin, or red blood cell count above the normal limits. Polycythemia
is normally reported in terms of increased hematocrit (hematocrit is
the ratio of the volume of red blood cells to the total volume of blood)
or hemoglobin concentration (hemoglobin is a protein responsible for
transporting oxygen in the blood).
Hematocrit (HCT): Polycythemia is considered when the hematocrit is greater than 48% in women and 52% in men.
Hemoglobin (HGB):
Polycythemia is considered when there is a hemoglobin level of greater
than 16.5g/dL in women or hemoglobin level greater than18.5 g/dL in men.
Polycythemia can be divided into two categories: primary and secondary.
Primary polycythemia:
In primary polycythemia the increase in red blood cells is caused by
inherent problems in the process of red blood cell production.
Secondary polycythemia:
Secondary polycythemia generally occurs as a response to other factors
or underlying conditions that promote red blood cell production.
Red
cell production (erythropoiesis) takes place in the bone marrow through
a complex sequence of tightly regulated steps. The main regulator of
the red cell production is the hormone erythropoietin (EPO). This
hormone is largely secreted by the kidneys, although, about 10% may be
produced and secreted by the liver. Erythropoietin
secretion is up-regulated in response to low oxygen levels (hypoxia) in
the blood. More oxygen can be carried to tissues when erythropoietin
stimulates red blood cell production in the bone marrow to compensate
for the hypoxia.
What are normal ranges of hematocrit, red cell counts, and hemoglobin?
Red blood cell count ranges
Hematocrit is the ratio of the volume of red cells
to the volume of whole blood. The normal range for hematocrit varies
between sexes and is approximately 45% to 52% for men and 37% to 48% for
women.
Red cell count signifies the number of red blood
cells in a volume of blood. The normal range in men is approximately 4.7
to 6.1 million cells/ul (microliter). The normal range in women ranges
from 4.2 to 5.4 million cells/ul, according to NIH (National Institutes
of Health) data.
Hemoglobin is a protein in the red blood
cells that carries oxygen and gives blood its red color. The normal
range for hemoglobin may differ between the sexes and is approximately
13 to 18 grams per deciliter for men and 12 to 16 grams per deciliter
for women.
Symptoms of Polycythemia or What Happens if RBC Count is High?
This is what happens if the RBC count is high; if the polycythemia is
mild, then it may not produce any symptoms in the patient. Common
symptoms of polycythemia or high RBC count are:
Blurry vision.
Pain in the chest.
Itching.
Headaches.
Dizziness.
Muscle pain.
Hypertension.
Ruddy complexion.
Ringing in the ears (tinnitus).
If a person has developed polycythemia as a result of liver cancer,
kidney cancer, or other erythropoietin-secreting tumors, then symptoms
include weight loss, abdominal fullness or pain and jaundice.
What causes polycythemia?
Causes
By Mayo Clinic Staff
High red blood cell count may be caused by low oxygen levels, kidney disease or other problems.
Low oxygen levels
Your body may increase red blood cell production to compensate for any condition that results in low oxygen levels, including:
Heart disease (such as congenital heart disease in adults)
Heart failure
A condition present at birth that reduces the oxygen-carrying capacity of red blood cells (hemoglobinopathy)
High altitudes
COPD (chronic obstructive pulmonary disease) exacerbation — worsening of symptoms
Pulmonary fibrosis (scarred and damaged lungs)
Other lung diseases
Sleep apnea
Nicotine dependence (smoking)
Performance-enhancing drugs
Certain drugs stimulate the production of red blood cells, including:
Anabolic steroids
Blood doping (transfusion)
Injections of a protein (erythropoietin) that enhances red blood cell production
Increased red blood cell concentration
Dehydration
(If the liquid component of the blood (plasma) is decreased, as in
dehydration, the red blood cell count increases. This is due to the red
blood cells becoming more concentrated. The actual number of red blood
cells stays the same.)
Kidney disease
Rarely, in
some kidney cancers and sometimes after kidney transplants, the kidneys
might produce too much erythropoietin. This enhances red blood cell
production.