Search This Blog

Wednesday, October 29, 2014

கரிசலின் உன்னதக் கதை சொல்லி கி.ரா- எஸ்.ரா

கடவுள் விடுகிற மூச்சைப் போல காற்று வீசும் கரிசல்வெளி
வெயிலின் சமுத்திரத்தில் யாவும் முங்கிய நிசப்தம்
கருஞ்சாம்பல் மண்பரப்புக்குள் மெல்ல முனகும் சிருஷ்டிகரம்
                                                                                                               - தேவதச்சன்
கரிசல் நிலத்தைப் பற்றிய துல்லியமான சித்திரத்தை தேவதச்சனின் இந்தக் கவிதை நமக்குத் தருகிறது.
முள்வேலிக்குள் சிக்கிக் கொண்ட கிழிந்த துணியெனப் படபடத்த படியே ஆகாசத்தின் ஒரே kee.ra.11 இடத்தில் நின்று கொண்டிருக்கும் சூரியனும், ஆட்டுஉரல்களில்கூட நிரம்பி வழியும் வெயிலும், குடிநீருக்காக அலைந்து திரியும் பெண்களும், கசப்பேறிய வேம்பும், கானலைத் துரத்தியலையும் ஆடுகளும், தாகமும் பசியும் அடங்காத காட்டு தெய்வங்களும் கொண்டதுதான் கரிசல் வெளி.
கரிசலில் பிறப்பவர்கள் இயல்பிலே வெக்கை குடித்தவர்கள். வாழ்க்கை இவர்களுக்கு எவ்விதமான சுகபோகத்தையும்  தந்துவிடவில்லை. தினப்பாடுகளைக் கடந்து போவதற்கே சமர் செய்து பழகிய மனிதர்கள். குறிப்பாக இங்குள்ள விவசாயிகள் வானத்தோடு பேசிப் பழகிப்போனவர்கள். மழையைக் கொண்டு செல்லும் மேகம் வேறு ஊரை நோக்கிப் போகிறதே என்று ஆத்திரப்பட்டு மேகங்களை விரட்டி மடக்கி இழுத்துவரப் பின் தொடர்பவர்கள்.
ஆடுமாடுகளை எப்பாடுபட்டாவது நன்றாகக் கவனித்துக் கொள்ள வேண்டும் என்ற மனஉறுதிகொண்டவர்கள். வெயிலோடு வந்து சேர்பவர்களுக்குக் கருப்பட்டியும் செம்பு நிறைய தண்ணீரும் தந்து தாகசாந்தி செய்பவர்கள். ஆண் பெண் என்று பேதமில்லாத  உழைப்பாளிகள்.  வெள்ளந்தி  மனிதர்கள்.  விடாத நம்பிக்கை கொண்டவர்கள். நடந்து அலைந்து பழகிய கால்களும்,  கஷ்டங்களைக்  கண்டு கலங்கி விடாத நெஞ்சுரமும்  கொண்ட  இந்த  மக்களின் வாழ்க்கை அடுத்த  நூற்றாண்டை  நோக்கி அதி நவீன இந்தியா வளர்ந்து செல்லும் போதுகூட கவனிக்கப்படாமலே தானிருக்கிறது.
இன்று எல்லா கிராமங்களையும் வியாபித்துள்ள டிவியும், மெட்ரிக்குலேசன் பள்ளிகளும், ரியல் எஸ்டேட்டும்தான் இந்த ஊர்களுக்கும் புதிய வருகை. நெடுஞ்சாலையை ஒட்டிய கிராமங்கள் யாவும் சாலையைப் பார்த்து திரும்பிக் கொண்டு விட்டன. ஒதுங்கிய கிராமங்களில் உள்ளவர்கள் ஊரை சபித்தபடியே இதில் மனுசன் குடியிருப்பானா என்று அருகாமை நகரங்களை நோக்கி நகரத்துவங்கிவிட்டார்கள்.
இருபது வருசங்களுக்கு முன்பு தீப்பெட்டித் தொழிற்சாலைகள் கரிசல் பூமியின்  தலைவிதியைப் புரட்டிப் போட்டது. இன்று அதுவும் சுவடழிந்து போய்விட்டது. படிப்பு, வேலை, என்று வெளியேறத் துவங்கி விட்ட அடுத்த தலைமுறையோடு நிலங்களை விற்று காசாக்கி வங்கியில் இட்டு அதிலிருந்து வாழ்வது என்ற நடைமுறை மெல்லப் பரவி வருகிறது.
கரிசல் கிராமங்களைக் கடந்து போகும்போது கண்ணில் படும் காட்சிகள் துயரமானவை. இங்கே உழவுமாடுகளைக் காண்பது அரிதாகி விட்டது. ஊரில் விவசாயம் பார்ப்பவர்களின் எண்ணிக்கையும் குறைந்து போயிருக்கிறது. திண்ணை உள்ள வீடுகள் கண்ணில் படவேயில்லை. கிணறுகள் கண்மாய்கள் வறண்டு கிடக்கின்றன. அதில் சிறார்கள் கிரிக்கெட் ஆடுகிறார்கள்.
மாட்டுவண்டிகள் அச்சாணி முறிந்து கிடக்கின்றன. வண்டி செய்யும் ஆசாரிகள் தொழிலை விட்டே  போய்விட்டார்கள். நகரத்தில் நடைபெறும் கட்டட வேலைகளுக்காக மொத்த மொத்தமாக ஆள் கூட்டிப் போகப்படுகிறார்கள். குடும்பமே கூலிக்காக நகரங்களை நோக்கிக் கிளம்புகிறது. திரும்பி வருவார்களா என்று தெரியாது. ஆனால் இந்தக் கிராமங்களைக் கடந்து செல்லும் சூரியனும் காற்றும் உலர்ந்த மேகங்களும் அப்படியே இருக்கின்றன. வாழ்க்கை மட்டும் புரண்டு கிடக்கிறது
இந்தச் சூழலில் கரிசல் வாழ்வின் நுட்பங்களையும், அதன் கடந்தகாலக் கதைகளையும் இந்தக் கிராமங்களில் வாழ்ந்து மறைந்த மனிதர்களைப் பற்றிய நினைவுகளையும் அறிந்து கொள்வதற்கு இலக்கியப் பதிவுகளே துணை செய்கின்றன.
அப்படி கரிசலைத் தன் எழுத்தின் வழியே ஆவணப்படுத்திய உன்னதக் கதை சொல்லி கி. ராஜநாராயணன். தனி ஒரு ஆளாக அவர் செய்த பங்களிப்பில் இருந்தே கரிசல் எழுத்தாளர்கள் என்று ஒரு மரபு உருவானது.
பூமணி, பா.ஜெயபிரகாசம் கோணங்கி, தமிழ்ச்செல்வன், தேவதச்சன், சோ. தர்மன். முத்தானந்தம், உதயசங்கர், காசிராஜன், கௌரி சங்கர், சாரதி, ஜோதி விநாயகம், மேலாண்மை பொன்னுசாமி, அப்பண்ணசாமி பாரததேவி, என நீளும் கரிசல் எழுத்தாளர்கள் பட்டியல் வளர்ந்து கொண்டேதானிருக்கிறது.
இந்தியாவில் வேறு ஏதாவது ஒரு மொழியில் ஒரே கிராமத்தைச் சேர்ந்த இரண்டு நண்பர்கள் ஒன்றாக எழுத்தாளர்கள் ஆனதும் இரு வருமே குறிப்பிடத்தக்க வகையில்  இலக்கியத்தை வளப்படுத்தி சாகித்ய அகாதமி பெற்றதும் நடந்திருக்கிறதா என்று தெரியவில்லை. தமிழ் இத்தகைய பெருமைக்குரியது.
தூத்துக்குடி மாவட்டத்தின் இடைசெவல் கிராமத்தில் பிறந்த கு.அழகிரிசாமியும் கி.ராஜநாராயணனனும்  தமிழின் இரண்டு முக்கிய படைப்பாளிகள். இருவரும் பால்யகாலம் முதல் நண்பர்கள். ஒன்றாக வளர்ந்தவர்கள். இருவருமே  எழுத்தாளர்களாகி சாகித்ய அகாதமி பெற்றிருக்கிறார்கள்.
முறையான பேருந்து வசதி கூட இல்லாத கிராமம் அது. கோவில்பட்டி - திருநெல்வேலி பிரதான சாலையில் இருந்து கூப்பிடும் தூரத்தில் உள்ளது. நாளைக்கு ஆயிரம்கார்கள்,  பேருந்துகள்  பிரதான  சாலையில் கடந்து போகின்றன. ஆனால் இலக்கியவாதிகள்  பிறந்த ஊர் கவனம் கொள்ளப் படாமலே கிடக்கிறது.
கு. அழகரிசாமி இடைசெவல் மனிதர்களைத் தன் எழுத்தில் பதிவு நுட்பமாகச் செய்திருக்கிறார். ஆனால் அவர்கள் மொழியில் பதிவு செய்யவில்லை. கிராவின் முக்கிய பங்களிப்பு மக்கள் தமிழில் கதைகளை எழுதியதே. அது பேச்சிற்கும் எழுத்திற்குமான இடைவெளியை வெகுவாகக் குறைத்தது.  நம் எதிரில் ஒருவர் அமர்ந்து கதை சொல்வது போன்ற நெருக்கத்தை உருவாக்கியது.
வட்டார வழக்கு என்று இதை நான் சொல்லமாட்டேன். மாறாக இது ஒரு மரபு. இரண்டாயிர வருட தமிழ் இலக்கியத்தில் நிலம் சார்ந்து உருவாக்கப்பட்ட இலக்கிய மரபின் தொடர்ச்சியிது. தமிழின் நீண்ட கதை சொல்லும் மரபில் இது கரிசல் மரபு என்று அடையாளப்படுத்தலாம்.
கரிசல் எழுத்தின் பீஷ்மராக கி.ராவைச் சொல்ல வேண்டும். சொந்த மண்ணையும் மக்களையும் அவர்களின் வேர்மூலங்களையும் பதிவு செய்த கிராவின் எழுத்து தமிழ் நவீன இலக்கியத்தில் புதிய வாசலைத் திறந்துவிட்டது. ஆப்பிரிக்க இலக்கியம் இன்று என்ன காரணங்களுக்காக உலக அரங்கில் பேசப்படுகின்றதோ அதை ஐம்பது ஆண்டுகளுக்கு முன்னதாகவே கரிசல் எழுத்தின் வழி தமிழில் துவக்கி வைத்தவர் கிரா.
kee.ra.9 வோலே சோயிங்கா, சினுவா அச்சுபே, என்று ஆப்பிரிக்க எழுத்தாளர்களுக்குக் கிடைத்துள்ள உலக அங்கீகாரம் இன்றுவரை கிராவிற்குக் கிடைக்கவில்லை. அதைச் செய்ய வேண்டியது தமிழ்ச் சமூகத்தின் கடமை.
1992இல் கிராவிற்கு சாகித்ய அகாதமி விருது கிடைத்துள்ளது என்ற தகவல் தெரிய வந்தவுடன் நானும் கோணங்கியும் கோவில்பட்டியில் இருந்து அவரைக் காண்பதற்காக பாண்டிச்சேரி புறப்பட்டோம். வழி முழுவதும்  கிராவைப் பற்றியே பேச்சு. குடும்பத்து மனிதர் ஒருவர் கௌரவிக்கப்படுகிறார் என்பது போன்ற கூடுதல் சந்தோஷம்.
கோணங்கியை கிரா மிகச் செல்லமாக அழைப்பார். உரிமையோடு பேசுவார். ஒருமுறை நானும்  கோணங்கியும் அவரைச் சந்திக்க இடை செவல் சென்றபோது கோணங்கி கதையைப் பற்றி வியந்து வியந்து சொல்லிக் கொண்டிருந்தார் கிரா.
அவர் படித்து ரசித்த கதைகளைப் பற்றிச் சொல்வதைக் கேட்பது ரசமான அனுபவம். அப்படி ஒரு எழுத்தாளன் எழுதும் போதுகூட அனுபவித்திருப்பானா  என்று  தெரியவில்லை. அவ்வளவு நேர்த்தியாக  பலாப்பழத்தைச் சுளை சுளையாக எடுத்துக் கையில் தருவது போல விளக்கிச் சொல்வார்.
பாண்டிச்சேரிக்குப் போய் இறங்கி கிரா வீட்டினைத் தேடிச் சென்றோம். இடைசெவலில் இருந்த அவர் புதுவைப் பல்கலைக் கழகத்தின் நாட்டார் வழக்காற்றியல் துறையின் வருகைதரு பேராசிரியராகப் புது அவதாரம் எடுத்திருந்தார். புதுவை வாசம் அவரது தன்னியல் பிறகு மெருகேற்றியிருந்தது. பிரெஞ்சு இலக்கியவாதிகளைப் போல நைனாவும் வாக்கிங் போகிற அழகு பார்க்க அவ்வளவு அழகாக இருக்கிறது என்று கோவில்பட்டியில் நண்பர்கள் பேசிக் கொள்வார்கள்
ஊரில் இருந்த நாட்களில் கிராவைப் பார்த்திருக்கிறேன். கோவில்பட்டியிலிருந்து இடைசெவல் போகின்ற டவுன்பஸ்ஸிற்காக கோபாலன் கம்பெனி முன்னால் உள்ள புளிய மரத்தடியில் நின்று கொண்டிருப்பார். அவரோடு காத்திருப்பவர்கள் அத்தனை பேரும் விவசாயிகள். அவரும் ஒரு விவசாயியே. ஒரே சிறப்பு, கதை எழுதத்தெரிந்த விவசாயி.
கோவில்பட்டியின் புழுதியை தாங்கிக் கொண்டு பஸ் எப்போது வரும் என்று காத்துக் கொண்டிருப் பதைக் கண்டிருக்கிறேன். சில நாட்கள் தேவதச்சன் கடையில் வந்து நின்று அவரோடு பேசிக் கொண்டிருப்பார். கையில் எப்போதும் ஒரு மஞ்சள் பையிருக்கும். தெரிந்த முகத்தைப் பார்த்தவுடன் முகத்தில் சிரிப்பு மலரும். இணக்கமாகப் பேசத் துவங்குவார்.
கிரா விவசாய சங்கத்தில் தீவிரமாக இருந்த நாட்கள் அது. அதைப் பற்றி தேவதச்சனுடன் விவாதம் செய்தபடியே இருப்பார். தொலைவில் நின்றபடியே பார்த்துக் கொண்டிருப்பேன்.
அன்றைக்கு பாண்டிச்சேரியில் அவர் வீட்டிற்குப் போன போது இம்புட்டு தொலைவிலிருந்து வந்திருக்கிறார்களே என்று எங்களுக்கு ஒரே உபசாரம். கிரா வீடு உபசரிப்பிற்குப் பெயர் போனது. அதிலும் கணவதி அம்மாவின் அன்பு அளப்பறியது. விருந்தாளிகளைக் கவனிப்பதற்கு என்று தனியே படித்திருப்பார்கள் போலும். அப்படிப் பார்த்துப் பார்த்துக் கவனிப்பார்கள்.
சாகித்ய அகாதமி விருது கிடைத்ததை ஒட்டி நிறைய பேர் வருவதும் பாராட்டுவதுமாக இருந்தார்கள். நாங்கள் அவரைத் தொந்தரவு படுத்த வேண்டாம் என்று கிளம்பி அங்கிருந்து சென்னைக்குக் கிளம்பினோம். வழியிலும் கிரா பற்றிய பேச்சு நீண்டது. நைனா அப்படியே இருக்காரு என்று கோணங்கி வியந்தபடியே வந்தார்.
நான் கிராவை முதன்முறையாக விருதுநகர் மாவட்டத்தில் உள்ள ஆலங்குளம் என்ற ஊரில் நடை பெற்ற இலக்கிய முகாமில் சந்தித்ததைப் பற்றிச் சொன்னேன்.
அந்த முகாம் ஒரு டூரிங் தியேட்டரில் நடைபெற்றது. பகலில் காட்சிகள் கிடையாது என்பதால் இலக்கிய முகாம் நடத்த இடம் தந்திருந்தார்கள். முப்பது நாற்பதுபேர் வந்திருப்பார்கள். கிரா கரிசல்கதைகள் பற்றி உரையாற்றினார். கந்தர்வன் முற்போக்கு இலக்கியம் பற்றிப் பேசினார். தோழர் எஸ்.ஏ.பெருமாள் மாக்சிம் கார்க்கி பற்றிப் பேசினார். இப்படி பகல் முழுவதும் நடந்தது. அந்தப் பயிற்சி முகாமிற்குப் போகும் முன்பு என் அண்ணன் அங்கே நடப்பதைக் குறிப்பெடுத்து வர வேண்டும் என்று சொல்லியிருந்தான்.
ஆகவே நான் முதல்வரிசையில் அமர்ந்தபடியே ஒரு நோட்டில் மிகக் கவனமாகக் குறிப்புகளை எழுதிக் கொண்டேயிருந்தேன். கிரா என்னை ஏதோ ஒரு பத்திரிகையின் செய்தியாளர் என்று நினைத்திருக்க  வேண்டும். மதிய உணவின் போது எந்தப் பத்திரிகை என்று கேட்டார். எனக்கு ஒன்றுமே புரியவில்லை. பிறகு அவரே விளக்கிச் சொன்னார். நான் கல்லூரியில் படிக்கின்றவன் என்று சொன்னதும், அப்படியா, நான் தப்பா நினைச்சிட்டேன் என்றபடியே இதை என்ன செய்வீங்க என்று கேட்டார். நான் தெரியலை என்றேன். அவருக்குச் சிரிப்பு வந்தது. பிறகு எதுக்கு இந்த சள்ளை பிடிச்ச வேலை என்று கேட்டார்.
மதியம் நான் குறிப்பு எடுக்கவேயில்லை. அதை அவர் கவனித்து  சிரித்துக் கொண்டார். சில எழுத்தாளர்களைச் சந்திக்கும்போது நாம் விரும்பாமலே வேறு ஒரு பிம்பம் நம்மைப் பற்றி உண்டாகிவிடும். அப்படிப் பலமுறை எனக்கு நடந் திருக்கிறது என்று சொன்னேன். கோணங்கியும் சிரித்துக் கொண்டார்
இதற்கு முன்பாக நான் கிராவைப் படிக்கத் துவங்கிய விதமும் திருகு தாளமாகவே நடந்தேறியது.
ஆல்பெர் காம்யூ, காப்கா, சார்த்தர், ஹெஸ்ஸே என்று தேடி வாசித்துக் கொண்டிருந்த நாட்களில் கிராவின் கதைகள் எனக்கு அறிமுகமானது. அவரைப் படிக்கப் படிக்க யாரோ தெரிந்த மனிதர் தான் சந்தித்த  விஷயங்களை நேரிடையாகச் சொல்கிறாரோ என்று தோன்றியது. இது ஒன்றும் பெரிய s விஷயமில்லையே இதை எதற்குக் கொண்டாடுகிறார்கள் என்றும் மனதில்பட்டது.
சிறுகதைகள் என்றால் வடிவ நேர்த்தியும் கவித்துவமான மொழியும் பன்முகத்தன்மையும் கொண்டிருக்க வேண்டும் என்று உறுதியாக நம்பிக் கொண்டிருந்தேன். அப்படி இல்லாத கதைகளை யார் எழுதியிருந்தாலும் உடனே நிராகரிக்க வேண்டும் என்றும் பழகியிருந்தேன்.
இதனால் கிராவின் சிறுகதைகளைப் படித்தவுடன் ஒரு தபால் அட்டையில் இவை எல்லாம் என்ன கதைகள் என்பது போல கடுமையாக விமர்சனம் செய்து அனுப்பி நீங்கள் காம்யூ, சார்த்தர், ம்யூசில் ஹெஸ்ஸே எல்லாம் படிக்க வேண்டும் என்று நீண்ட பட்டியலை எழுதியிருந்தேன். சில நாட்களில் அவரிடமிருந்து பதில் வந்தது. நீங்கள் நிறைய படிக்கிறீர்கள். இது ஜீரணமாக கொஞ்ச நாள் ஆகும். அப்புறம் என்னைப் படித்துப் பாருங்கள் என்று எளிமையாக எழுதியிருந்தார். அது உண்மை என்று புரிந்தது.
ஆரம்பகால இலக்கியவாசகன் எப்போதுமே பரபரப்பும் எடுத்தெறியும் விமர்சனங்களும் கொண்டிருப்பான். அப்படித்தான் நானும் இருந்தேன். ஆனால் தொடர்ந்த வாசிப்பும் எழுத்தும் பார்வையை விசாலப்படுத்தியது. பல விஷயங்களைப் புரிய வைத்தது.
மண்ணையும் மனிதர்களையும் எழுதுவது அத்தனை எளிதல்ல என்பதைப் புரிந்து கொள்ளத் துவங்கிய பிறகு அவரது கதைகளைப் படிக்கத் துவங்கினேன். கதைகளில் சம்பவங்கள் மட்டுமின்றி பறவைகள், மிருகங்கள், மனித நம்பிக்கைகள், சடங்குகள், வெயில், மழை, காற்று, மண் என்று நுட்பமாக விரிந்து கொண்டே போனதோடு தனித்துவமான கிராமத்துச் சொற்கள், அசலான கேலி, பாலியல் சார்ந்த பதிவுகள் என்று கதையுலகம் வளர்ந்து கொண்டே போனது.
கிரா ஒரு கதைக்களஞ்சியம் போலிருந்தார். முதன்முறையாக என்னைச் சுற்றிய உலகை நான் பார்த்துக் கொள்ளத் துவங்கினேன். மஞ்சனத்திச் செடியும் தும்பையும் நெருஞ்சியும் அவர் கதைகளில் வந்தது போல ஏன் என் எழுத்திற்குள் வரவேயில்லை என்று கேட்டுக் கொண்டேன். தவிட்டுக் குருவிகள், தைலான், செம்போத்து, நாரை, கௌதாரி போன்ற பறவைகள் ஏன் நவீனக் கதைகளை விட்டு விலகிப் பறந்து போகின்றன. கார்க்கியின் கிழவி இஸர்கீலை ரசிக்கத் தெரிந்த எனக்கு ஏன் கிராவின் பப்பு தாத்தா சாதாரணமாகத் தெரிந்தார் என்று குற்றவுணர்ச்சி கொள்ளத் துவங்கினேன்.
தத்துவமும் மெய்யியலும் மட்டுமே வாழ்வின் தரிசனங்களை உருவாக்குபவை என்று நினைத்துக் கொண்டிருந்தது மாறி வாழ்வின் அன்றாடச் செயல்பாடுகளில் இருந்து பெறும் அகதரிசனம் தத்துவம் தரும் உன்னத நிலைகளைவிடவும் வலிமையானது என்று புரிந்தது.
கிராவைத் தேடித் தேடி வாசித்தேன்.  அவரது  படைப்புலகில்  எனக்கு மிக  விருப்பமானது கோபல்ல கிராமம் நாவல். அது இலக்கியப்பதிவு மட்டுமில்லை. ஒரு சமூகம் எப்படி நம்மண்ணில் வேர் ஊன்றியது என்ற சரித்திர ஆவணம். நாட்டார் மரபு எப்படி நிலம் கடந்து தொடர்கின்றன என்று ஆய்வதற்கான  சான்றுப் பொருள். நினைவுகள் எவ்வளவு வலிமையானவை என்பதை நிரூ பணம் செய்யும் சாட்சி. மானுடவியல் நோக்கில் வாழ்க்கை எப்படி மாறுகிறது என்பதைச் சுட்டிக்காட்டும் ஆய்வுப்படைப்பு. இப்படி அது பன்முக நிலைகளில் முக்கியத்துவம் வாய்ந்த நாவலது.
கிராவின் சிறுகதைகள் சொல்மரபிலிருந்து உருவானவை. அவை கதைகளின் வழியே மனித வாழ்வின் துயர்களை, சந்தோஷங்களை, அகச்சிக்கல்களைப் பேசுகின்றன. அவர் அலங்காரமாகக் கதை சொல்வதில்லை. ஆனால் உயிரோட்டமாகக் கதை சொல்கிறார். கடலைச் செடியை மண்ணிலிருந்து பிடுங்கினால் எப்படி வேரில் ஒட்டிய மண்ணோடு சேர்ந்து வருமோ அப்படியான படைப்பது. எளிய கிராமத்து மனிதர்களின் அன்றாட வாழ்க்கையை அவர் அளவு உன்னிப்பாக எழுதியவர் வேறு எவருமில்லை.
விஞ்ஞானத்தின் வருகை கிராமத்து வாழ்க்கையை எப்படிப் புரட்டிப் போட்டது என்பதைப் பற்றிய பதிவுகள் தமிழில் அதிகம் இல்லை. கிரா அதைக் கவனமாகப் பதிவு செய்திருக்கிறார். டீ தயாரிக்கும் கம்பெனிகள் எப்படி இலவசமாக தேயிலைகளை வீடு வீடாகக் கொண்டு வந்து கொடுத்தார்கள் என்பதில் துவங்கி, கடிகாரம் வந்தது ரயில் வந்தது என்று நீண்டு விஞ்ஞானம் கிராமத்தில் நுழையும் போது ஏற்படும் அதிர்ச்சிகளை அசலாகப் பதிவு செய்திருக்கிறார். அது போலவே சுதந்திரப் போராட்ட நாட்களில் தமிழ்க் கிராமங்கள் எப்படியிருந்தன என்பதற்கும் அவரது கதைகளே நேர் சாட்சிகள்.
திருடனை எப்படிக் கழுவேற்றினார்கள் என்பதை அவரது கதையில்தான் முதன்முறையாக வாசித்துத் தெரிந்து கொண்டேன். சமணர்களைக் கழுவேற்றிய சரித்திர உண்மைகளைப் படித்து அறிந்திருந்த போதும் கழுமரம் எப்படியிருக்கும் அது என்னவிதமான தண்டனை என்பதை அவரே முதன்முதலில் விரிவாக விளக்கி எழுதியிருந்தார்.
ஒரு முறை நகுலனைச் சந்திக்கச் சென்றபோது அவர் தன்னுடைய அம்மா கிராவின் கதை ஒன்றை அடிக்கடி சொல்லிக் கொண்டிருப்பார். கரிசல்காட்டில் ஒரு சம்சாரி என்ற கதையது. அந்தத் தலைப்பு அவளை ஏதோ செய்தது. அடிக்கடி தலைப்பை மட்டுமே சொல்லிக் கொண்டிருப்பாள். பெண்கள் நாம் படிக்கும் அதே கதைகளை வேறு விதமாகப் படிக்கிறார்கள் போலும் என்றபடியே உங்களுக்கு கிராவைப் பிடிக்குமா என்று கேட்டார். ஆமாம் என்றபடியே உங்களுக்கு என்று கேட்டேன். இரண்டு கைகளையும் உயர்த்தியபடியே அசலான எழுத்தாளர் என்று சொல்லிச் சிரித்தார். நகுலனின் எழுத்தில் கிராவின் எழுத்து பற்றிய நுட்பமான பதிவு சில இடங்களில் வெளிப்பட்டுள்ளது.
கதவு என்ற கிராவின் கதை அது எழுதப்பட்ட காலத்திலிருந்து இன்று வரை தொடர்ந்து வாசிக்கபட்டும் கொண்டாடப்பட்டும் வருகிறது. சமீபத்தில் பிரெஞ்சில் இருந்து வந்த ஒரு ஆய்வாளரைச் சந்தித்தேன். அவர் அந்தக் கதையை தான் பிரெஞ்சில் வாசித்திருப்பதாகவும் அது அற்புதமான கதை என்றும் சொல்லி வியந்தார்.
எழுத்தாளர் என்ற முறையில் தன் மண்ணையும் மக்களையும் இலக்கியமாக்கியதோடு கிராவின் பணி முடிந்துவிடவில்லை. நேரடியான அரசியல் ஈடுபாடும் கொண்டவர் கிரா. இடதுசாரி இயக்கங்களுடன் சேர்ந்து பணியாற்றியவர். சிறை சென்றவர். விவசாய சங்கங்களின் போராட்டத்தில் கலந்து கொண்டு இரண்டுமுறை சிறை சென்றிருக்கிறார்.
அதுபோலவே நாட்டுப்புறக் கதைகளைச் சேகரித்துப் பாதுக்காக வேண்டும், அது தனிவகை இலக்கியம் என்று பல ஆண்டுக்காலமாக அவர் மேற்கொண்ட முயற்சி தற்போது ஆயிரம் பக்கத்திற்கும் மேலான பெரிய நூலாக வெளிவந்துள்ளது.
அத்தோடு நாட்டுப்புறக்கதைகள் பற்றி ஆய்வு செய்யவும் கற்றுத் தருவதற்காகவும் புதுவைப் பல்கலைக்கழகம் அவரை பேராசிரியர் ஆக்கி கௌரவப்படுத்தியது. நாட்டுபுறக் கதைகளிலும் பாலியல் சார்ந்த கதைகளைச் சேகரிப்பதில் பலரும் முகச்சுழிப்பு கொண்டபோது பாலியல் மனிதனின் ஆதார இச்சை, அதை எதற்காக விலக்க வேண்டும் என்று பாலியல் கதைகளைச் சேகரித்து, அதைத் தனித்த நூலாகவும் மாற்றியவர் கிரா.
இன்னொரு பக்கம் கரிசல் வட்டாரச் சொற்களைத் தொகுத்து அகராதி உருவாக்கியிருக்கிறார். கடித இலக்கியம் என்ற வகையை மேம்படுத்தியது அவரது கடிதங்கள். அழகிரிசாமிக்கும், நண்பர்களுக்கும் அவர் எழுதிய கடிதங்கள் அபூர்வமான இலக்கியத் தன்மை கொண்டவை.
தாமரை, சாந்தி, தீபம் என்று இலக்கிய இதழ்களில் எழுதிக் கொண்டிருந்த கிரா விகடனில் எழுதியதன் வழியே பரவலான பொது வாசகர்களைச் சென்று சேர்ந்தார். அது அவருக்கெனத் தனித்த வாசக பரப்பை உருவாக்கியது. இசையிலும் பழந்தமிழ் இலக்கியங்களில் அவர் கொண்டுள்ள ஈடுபாடு அலாதியானது. விளாத்திகுளம் சாமிகளிடம் நேரடியாக இசை பயின்றிருக்கிறார். டிகேசியிடம் கம்பராமாயணம் கேட்டு அறிந்திருக்கிறார். இப்படி ஆயிரம் சிறப்புகள் கிராவிற்கு உண்டு.
சென்றஆண்டு சென்னைப் புத்தகக் கண்காட்சியில் கிராவைச் சந்தித்தேன். கையைப் பிடித்தபடியே அன்போடு பேசிக்கொண்டிருந்தார். அவரோடு அவரது பேரன் நின்றிருந்தார். சென்னையில் கணிப்பொறித் துறையில் வேலை செய்கின்றவர். அவரை அறிமுகம் செய்து வைத்து இவன் உங்களைத்தான் விரும்பிப் படிக்கிறான் என்று சொல்லி சென்னையில்தான் இருக்கான், உங்களைச் சந்திக்கச் சொல்கிறேன் என்று சொன்னார். பத்து நிமிசம்தான் பேசியிருப்போம். ஆனால் மனதில் விளக்கிச் சொல்லமுடியாத சந்தோஷம் உருவானது.
மகாகவி தாந்தேயின் கண்ணில் பட்ட புலி ஒன்று அவரது கவிதையின் வழியே நித்தியத்துவம் அடைந்து விட்டது என்று போர்ஹே ஒரு கதையை எழுதியிருப்பார். ஒரு வகை யில் கிராவின் வழியே கரிசல் கிராமங்கள் தன் வாழ்க்கையை எழுதிப் பாதுகாத்து வைத்துக் கொண்டுவிட்டன என்றே தோன்றுகிறது
*****
நன்றி: உயிர்மை

முஸ்லிம் ஹிந்து ஒற்றுமை



இன்று முஸ்லிம்கள் ஹிந்து மக்களுக்கு கோவில் கட்டுவதற்கும் அதற்க்கான மானியம் மற்றும் இடம் கொடுத்ததை பார்க்க இருகின்றோம்.
ஆற்காடு நவாப்புகள் தமிழ்நாட்டின் பல பகுதிகளை 16 நூற்றாண்டில் இருந்து 19 நூற்றாண்டு தொடக்கம் வரை ஆட்சி செய்தனர்.
1749-ம் ஆண்டு முகம்மது அலி வாலாஜா என்பவர் .
நவாப் அரசர்களில் மிகவும் முக்கியமான இவரது காலமே நவாப்களின் பொற்காலம் ஆகும்.
இவரது ஆட்சி மிகவும் அமைதியாகவும், சமய சகிப்புதன்மை உள்ளதாகவும் விளங்கியது.
இவர் தனது நாட்டின் அனேக பகுதிகளுக்கும் சென்று பார்வையிட்டதோடு, அங்கு இருந்த அனைத்து கோவில்கள்,
மசுதிகள் மற்றும் தேவாலயங்களுக்கு நன்கொடைகளையும் அளித்தார்.
இவர் 1765-ல் மொகலாய பேரரசிற்கு கப்பம் கட்டுவதை மறுத்து, நவாப் ஆட்சியை சுதந்திர அரசாக அறிவித்தார்.
மிகவும் பிரசித்தி பெற்ற
இன்றைய திருச்சிராப்பள்ளி ஸ்ரீரங்கம் நகரில் உள்ள ஸ்ரீரங்கநாதர் ஆலயம்
சென்னையில் மயிலாப்பூரில் உள்ள கபாலிசுவரர் கோவில் திருக்குளம் இருக்குமிடத்தை அவர்களே கொடுத்துள்ளார்கள்.
ஆண்டுதோறும் நடைபெறும் கோவில் விழாவில் ஆற்காடு நவாபுக்கு மரியாதை செய்யப்பட்டு வருகிறது.
அதற்கு காரணம் கோவிலுக்கு தெப்பக் குளம் கட்ட இடம் இல்லாமல் இருந்தது.
உடனே ஆற்காடு நவாபுதான் தங்களுக்கு சொந்தமான தெப்பக்குளத்தை கோவிலுக்கு கொடுத்து உதவினார்கள்.
ஆண்டுக்கு 3 நாள் மட்டும் முஹர்ரம் விழாவுக்காக முஸ்லிம்கள் இதனைப் பயன்படுத்துவார்கள். மற்ற நாட்களில் கோவில் பயன்படுத்திக் கொள்ளும் வகையில் ஏற்பாடு செய்துள்ளார்.
இதற்கு நன்றி தெரிவிக்கும் வகையில் இன்று வரை ஆற்காடு நவாப் குடும்பத்தினருக்கு கோவில் சார்பில் மரியாதை செலுத்தப்பட்டு வருகிறது.
அடுத்து திருவல்லிக்கேணி திரு வெற்றீசுவரன் கோவில் கட்ட ஆற்காடு நவாப்தான் இடம் கொடுத்துள்ளார்.
கோவிலின் பராமரிப்புக்காக பல்வேறு மானியங்களும் கொடுத்துள்ளார்கள்.
முக்கியமான விஷயம் என்ன தெரியுமா ?
அந்த நன்கொடை இன்றுவரை தொடர்கிறது.
எவனாலும் பிரிக்க முடியாது
எங்களின் அண்ணன் தம்பி உறவை .
ஒரு ஆச்சர்யம் என்ன தெரியுமா ?
தமிழகத்தில் உள்ள ஒரு கோவிலில் முஸ்லிம் ஹிந்து ஒற்றுமையை வெளிகாட்டும் விதமாக
அன்றைய காலத்தில் முஸ்லிம் வியாபாரிகளின்
சிற்பம் வடிவமைத்து உள்ளார்கள் .
அது இன்னமும்கூட இருகின்றது
ஹிந்து கோவிலில் முஸ்லிம்களின் சிலை

Health Benefits of thai chi..

Tai Chi is a type of martial art very well known for its defense techniques and health benefits.

The martial art has evolved over the years into an effective means of alleviating stress and anxiety. It has been considered to be a form of 'meditation in motion' which promotes serenity and inner peace.
Tai Chi is an ancient Chinese tradition, its beliefs are thought to have been created by the Taoist monk Zhang Sanfeng in the 12th century.
The phrase "t'ai chi ch'uan" translates to "supreme ultimate fist" or "boundless fist". Tai Chi has influences that go back to Taoist and Buddhist monasteries.
There are five different styles of Tai Chi, each with their own separate methods and principles:
  • Chen-style
  • Yang-style
  • Wu- or Wu (Hao)-style
  • Wu-style
  • Sun-style.
Tai Chi is considered to be safe for people of all ages as it does not put too much stress on the muscles and joints.
In addition to being safe, Tai Chi is also inexpensive as it does not require much equipment. It can be practiced either in a group or alone.
Modern research has found that Tai Chi has positive effects on balance control, fitness, and flexibility. In addition, the martial art has been claimed to reduce the risk of falls among elderly individuals who have suffered from severe heart conditions.

History of Tai Chi

Tai Chi has various different styles and variations, each of which has its own lineage and date of origin. Some forms of Tai Chi focus on health while others stress competition or self-defense.
There are so many different stories that describe the origins of Tai Chi that the real one remains a mystery.
1 patti 060121 1Ds 8266
Tai Chi is associated with numerous health
benefits.
However, the concepts of Tai Chi go back to the beginning of written Chinese history from Taoism and Confucianism. The founder of Tai Chi is believed to be Zhang Sanfeng.
There are stories that claim Zhang Sanfeng left his monastery to become a Taoist hermit and created his own form of fighting based on softness.
Sanfeng is thought to have said:
"In every movement, every part of the body must be light and agile and strung together. The postures should be without breaks. Motion should be rooted in the feet, released through the legs, directed by the waist and expressed by the fingers. Substantial and insubstantial movements must be clearly differentiated."
Below are the estimated dates of origin of the five different styles:
  • Chen-style of Chen Wangting (1580-1660)
  • Yang-style of Yang Lu-ch'an (1799-1872)
  • Wu- or Wu (Hao)-style of Wu Yu-hsiang (1812-1880)
  • Wu-style of Wu Ch'uan-yu (1834-1902) and his son Wu Chien-ch'uan (1870-1942)
  • Sun-style of Sun Lu-t'ang (1861-1932)

What are the health benefits of Tai Chi?

The health benefits of Tai Chi are currently being widely studied. The art has been associated with reduced stress, anxiety, depression, and enhanced mood, in both healthy people and those with chronic conditions.
In addition, Tai Chi has been shown to improve aerobic capacity, increase energy, and build muscle strength.
Tai Chi1
Tai Chi is suitable for all age groups

There are health benefits associated with Tai Chi for people suffering from:
  • Parkinson's disease - a study published in NEJM (New England Journal of Medicine) found thatpatients with Parkinson's disease who practiced Tai Chi experienced significantly improved walking ability, posture, and fewer falls.
  • Chronic heart failure - researchers at Harvard Medical School and the Beth Israel Deaconess Medical Center revealed in the journal Archives of Internal Medicine that patients with chronic heart failure experienced a better quality of life and mood if they regularly practice Tai Chi.
  • Fibromyalgia - people living with fibromyalgia responded well to Tai Chi, according to a study published in the NEJM. They reported relief from joint pains as well as other symptoms.
  • Diabetes - Tai Chi can improve blood glucose levels and immune system response in patients with type 2 diabetes, according to two studies published in the British Journal of Sports Medicine.
  • Depression - a weekly tai chi exercise class with a standard depression treatment for a group of depressed elderly adults could be very effective at treating symptoms of depression, according to a study published in the American Journal of Geriatric Psychiatry.
A review of Tai Chi was published in the open access journal BMC Complementary and Alternative Medicine which concluded that although Tai Chi appears to have positive psychological effects, more high quality, randomized trials are necessary.

Video - Tai Chi for beginners

Chris Fey explains Tai Chi, what it means, what it involves, and the benefits of this wonderful martial art.
This gentle form of exercise can prevent or ease many ills of aging and could be the perfect activity for the rest of your life.
Tai chi is often described as "meditation in motion," but it might well be called "medication in motion." There is growing evidence that this mind-body practice, which originated in China as a martial art, has value in treating or preventing many health problems. And you can get started even if you aren't in top shape or the best of health.
In this low-impact, slow-motion exercise, you go without pausing through a series of motions named for animal actions — for example, "white crane spreads its wings" — or martial arts moves, such as "box both ears." As you move, you breathe deeply and naturally, focusing your attention — as in some kinds of meditation — on your bodily sensations. Tai chi differs from other types of exercise in several respects. The movements are usually circular and never forced, the muscles are relaxed rather than tensed, the joints are not fully extended or bent, and connective tissues are not stretched. Tai chi can be easily adapted for anyone, from the most fit to people confined to wheelchairs or recovering from surgery.

Tai chi movement

Tai chi movement
A tai chi class practices a short form at the Tree of Life Tai Chi Center in Watertown, Mass.
"A growing body of carefully conducted research is building a compelling case for tai chi as an adjunct to standard medical treatment for the prevention and rehabilitation of many conditions commonly associated with age," says Peter M. Wayne, assistant professor of medicine at Harvard Medical School and director of the Tai Chi and Mind-Body Research Program at Harvard Medical School's Osher Research Center. An adjunct therapy is one that's used together with primary medical treatments, either to address a disease itself or its primary symptoms, or, more generally, to improve a patient's functioning and quality of life.

Belief systems

You don't need to subscribe to or learn much about tai chi's roots in Chinese philosophy to enjoy its health benefits, but these concepts can help make sense of its approach:
  • Qi — an energy force thought to flow through the body; tai chi is said to unblock and encourage the proper flow of qi.
  • Yin and yang — opposing elements thought to make up the universe that need to be kept in harmony. Tai chi is said to promote this balance.

Tai chi in motion

A tai chi class might include these parts:
Warm-up. Easy motions, such as shoulder circles, turning the head from side to side, or rocking back and forth, help you to loosen your muscles and joints and focus on your breath and body.
Instruction and practice of tai chi forms. Short forms — forms are sets of movements — may include a dozen or fewer movements; long forms may include hundreds. Different styles require smaller or larger movements. A short form with smaller, slower movements is usually recommended at the beginning, especially if you're older or not in good condition.
Qigong (or chi kung). Translated as "breath work" or "energy work," this consists of a few minutes of gentle breathing sometimes combined with movement. The idea is to help relax the mind and mobilize the body's energy. Qigong may be practiced standing, sitting, or lying down.

Getting started

The benefits of tai chi are generally greatest if you begin before you develop a chronic illness or functional limitations. Tai chi is very safe, and no fancy equipment is needed, so it's easy to get started. Here's some advice for doing so:
Don't be intimidated by the language. Names like Yang, Wu, and Cheng are given to various branches of tai chi, in honor of people who devised the sets of movements called forms. Certain programs emphasize the martial arts aspect of tai chi rather than its potential for healing and stress reduction. In some forms, you learn long sequences of movements, while others involve shorter series and more focus on breathing and meditation. The name is less important than finding an approach that matches your interests and needs.
Check with your doctor . If you have a limiting musculoskeletal problem or medical condition — or if you take medications that can make you dizzy or lightheaded — check with your doctor before starting tai chi. Given its excellent safety record, chances are that you'll be encouraged to try it.
Consider observing and taking a class. Taking a class may be the best way to learn tai chi. Seeing a teacher in action, getting feedback, and experiencing the camaraderie of a group are all pluses. Most teachers will let you observe the class first to see if you feel comfortable with the approach and atmosphere. Instruction can be individualized. Ask about classes at your local Y, senior center, or community education center. The Arthritis Foundation (www.arthritis.org; 800-283-7800, toll-free) can tell you whether its tai chi program, a 12-movement, easy-to-learn sequence, is offered in your area.
If you'd rather learn at home, you can buy or rent videos geared to your interests and fitness needs (see "Selected resources"). Although there are some excellent tai chi books, it can be difficult to appreciate the flow of movements from still photos or illustrations.
Talk to the instructor. There's no standard training or licensing for tai chi instructors, so you'll need to rely on recommendations from friends or clinicians and, of course, your own judgment. Look for an experienced teacher who will accommodate individual health concerns or levels of coordination and fitness.
Dress comfortably. Choose loose-fitting clothes that don't restrict your range of motion. You can practice barefoot or in lightweight, comfortable, and flexible shoes. Tai chi shoes are available, but ones you find in your closet will probably work fine. You'll need shoes that won't slip and can provide enough support to help you balance, but have soles thin enough to allow you to feel the ground. Running shoes, designed to propel you forward, are usually unsuitable.
Gauge your progress. Most beginning programs and tai chi interventions tested in medical research last at least 12 weeks, with instruction once or twice a week and practice at home. By the end of that time, you should know whether you enjoy tai chi, and you may already notice positive physical and psychological changes.

No pain, big gains

Although tai chi is slow and gentle and doesn't leave you breathless, it addresses the key components of fitness — muscle strength, flexibility, balance, and, to a lesser degree, aerobic conditioning. Here's some of the evidence:
Muscle strength. In a 2006 study published in Alternative Therapies in Health and Medicine, Stanford University researchers reported benefits of tai chi in 39 women and men, average age 66, with below-average fitness and at least one cardiovascular risk factor. After taking 36 tai chi classes in 12 weeks, they showed improvement in both lower-body strength (measured by the number of times they could rise from a chair in 30 seconds) and upper-body strength (measured by their ability to do arm curls).
In a Japanese study using the same strength measures, 113 older adults were assigned to different 12-week exercise programs, including tai chi, brisk walking, and resistance training. People who did tai chi improved more than 30% in lower-body strength and 25% in arm strength — almost as much as those who participated in resistance training, and more than those assigned to brisk walking.
"Although you aren't working with weights or resistance bands, the unsupported arm exercise involved in tai chi strengthens your upper body," says internist Dr. Gloria Yeh, an assistant professor at Harvard Medical School. "Tai chi strengthens both the lower and upper extremities and also the core muscles of the back and abdomen."
Flexibility. Women in the 2006 Stanford study significantly boosted upper- and lower-body flexibility as well as strength.
Balance. Tai chi improves balance and, according to some studies, reduces falls. Proprioception — the ability to sense the position of one's body in space — declines with age. Tai chi helps train this sense, which is a function of sensory neurons in the inner ear and stretch receptors in the muscles and ligaments. Tai chi also improves muscle strength and flexibility, which makes it easier to recover from a stumble. Fear of falling can make you more likely to fall; some studies have found that tai chi training helps reduce that fear.
Aerobic conditioning. Depending on the speed and size of the movements, tai chi can provide some aerobic benefits. But in the Japanese study, only participants assigned to brisk walking gained much aerobic fitness. If your clinician advises a more intense cardio workout with a higher heart rate than tai chi can offer, you may need something more aerobic as well.

Selected resources

Tai Chi Healthwww.taichihealth.com
Tai Chi Productionswww.taichiforhealth.com
Tree of Life Tai Chi Centerwww.treeoflifetaichi.com

Tai chi for medical conditions

When combined with standard treatment, tai chi appears to be helpful for several medical conditions. For example:
Arthritis. In a 40-person study at Tufts University, presented in October 2008 at a meeting of the American College of Rheumatology, an hour of tai chi twice a week for 12 weeks reduced pain and improved mood and physical functioning more than standard stretching exercises in people with severe knee osteoarthritis. According to a Korean study published in December 2008 in Evidence-based Complementary and Alternative Medicine, eight weeks of tai chi classes followed by eight weeks of home practice significantly improved flexibility and slowed the disease process in patients with ankylosing spondylitis, a painful and debilitating inflammatory form of arthritis that affects the spine.
Low bone density. A review of six controlled studies by Dr. Wayne and other Harvard researchers indicates that tai chi may be a safe and effective way to maintain bone density in postmenopausal women. A controlled study of tai chi in women with osteopenia (diminished bone density not as severe as osteoporosis) is under way at the Osher Research Center and Boston's Beth Israel Deaconess Medical Center.
Breast cancer. Tai chi has shown potential for improving quality of life and functional capacity (the physical ability to carry out normal daily activities, such as work or exercise) in women suffering from breast cancer or the side effects of breast cancer treatment. For example, a 2008 study at the University of Rochester, published in Medicine and Sport Science, found that quality of life and functional capacity (including aerobic capacity, muscular strength, and flexibility) improved in women with breast cancer who did 12 weeks of tai chi, while declining in a control group that received only supportive therapy.
Heart disease. A 53-person study at National Taiwan University found that a year of tai chi significantly boosted exercise capacity, lowered blood pressure, and improved levels of cholesterol, triglycerides, insulin, and C-reactive protein in people at high risk for heart disease. The study, which was published in the September 2008 Journal of Alternative and Complementary Medicine, found no improvement in a control group that did not practice tai chi.
Heart failure. In a 30-person pilot study at Harvard Medical School, 12 weeks of tai chi improved participants' ability to walk and quality of life. It also reduced blood levels of B-type natriuretic protein, an indicator of heart failure. A 150-patient controlled trial is under way.
Hypertension. In a review of 26 studies in English or Chinese published in Preventive Cardiology (Spring 2008), Dr. Yeh reported that in 85% of trials, tai chi lowered blood pressure — with improvements ranging from 3 to 32 mm Hg in systolic pressure and from 2 to 18 mm Hg in diastolic pressure.
Parkinson's disease. A 33-person pilot study from Washington University School of Medicine in St. Louis, published in Gait and Posture (October 2008), found that people with mild to moderately severe Parkinson's disease showed improved balance, walking ability, and overall well-being after 20 tai chi sessions.
Sleep problems. In a University of California, Los Angeles, study of 112 healthy older adults with moderate sleep complaints, 16 weeks of tai chi improved the quality and duration of sleep significantly more than standard sleep education. The study was published in the July 2008 issue of the journal Sleep.
Stroke. In 136 patients who'd had a stroke at least six months earlier, 12 weeks of tai chi improved standing balance more than a general exercise program that entailed breathing, stretching, and mobilizing muscles and joints involved in sitting and walking. Findings were published in the January 2009 issue of Neurorehabilitation and Neural Repair.

Health benefits of Tai Chi form that stimulates the internal organs of our body through gentle movement exercises.



HEART

Knee brush.



LIVER

Single whip, Turn sidle and punch, Cross hands, Pat the high horse, Right toe separation, Bend the bow…, Boxing the opponent’s ears.



LARGE INTESTINE

Grasping the peacock's tail (Roll back, Press, Pull & Push), Fist under elbow, Step back to repulse the monkey, Parting the wild horse’s mane, Turn sidle and punch with step up parry and punch, Wave hands like moving clouds, Diagonal flying, Snake creeps down.



SMALL INTESTINE

Step up to form seven stars, Fair lady works at shuttles, Diagonal flying, Turn sidle and punch with step up parry and punch, Needle at the bottom of the sea, Parting the wild horse’s mane, Step back to repulse the monkey.



STOMACH

Knee brush, Apparent close-up, Return to the mountain with the tiger, Single whip, Parting the wild horse’s mane, Hands strumming the lute, Flash out hands, Turn sidle and punch with step up parry and punch, Wave hands like moving clouds, Bend the bow…, Right toe separation, Turn around and heel kick, Right heel kick, Sidle to the left to tame the tiger, Sidle to the right to tame the tiger, Golden cock stands on one leg.



KIDNEYS

Sweep the lotus leg, Snake creeps down, Sidle to the left to tame the tiger, Sidle to the right to tame the tiger, Right heel kick, Turn around and kick with heel, Step up parry and punch (after turn sidle…), Step back to repulse the monkey.



LUNGS

Parting the wild horse’s mane, Diagonal flying, Shoot the tiger.



PANCREAS

Fist under elbow, Diagonal flying, Sidle to the left to tame the tiger, Sidle to the right to tame the tiger, Wave hands like moving clouds, Turn sidle and punch with step up parry and punch, Flash out hands.



GALL BLADDER

Step back to repulse the monkey, Parting the wild horse’s mane.



SPLEEN

Sweep the lotus leg, Diagonal flying, Wave hands like moving clouds.



SPINAL CORD

Step back to repulse the monkey.



CENTRAL NERVOUS SYSTEM AND FULL LENGTH OF THE VERTABRAE

White crane spreads its wings

How To Make Sugar Rockets

Jaffna Hindu Song

எங்கள் பண்டிதர்..கவிஞர்.. ச.வே.பஞ்சாட்சரம் வரிகளுக்கு தென்னிந்தியப்பாடகர்கள்,அனந்து,கல்பனா இருவரும் மிக அழகாகப்பாடியுள்ளார்கள்

கடைசி தலைமுறை

1. அப்பன், பாட்டன், முப்பாட்டன் போட்டோவெல்லாம்..ஃப்ரெம் பண்ணி, சுவத்துல மாட்டி வச்ச கடைசி தலைமுறை நாமதான்..

2.சுத்திப் போடும்" அம்மாக்கள் வாய்த்த கடைசி தலைமுறை நாம்..

3.ஒரே காதலுடன் வாழ்ந்து முடித்துவிட்டவர்களை 'பார்த்த' கடைசி தலைமுறை நாம்

4.ஸ்கூல்ல போர்ட் அழிக்க வீட்ல டஸ்டர் தச்சு கொண்டு வந்த கடைசி தலைமுறையும் நாம தான்.

5.தோழிகளின் சடை நுனியிலிருக்கும் ரிப்பனை பிடித்திழுத்து திட்டு வாங்கிய கடைசி தலைமுறையில் நானும் ஒருவன்

6.SMSக்கு பூஸ்டர் கார்டு போட்டு sms அனுப்பி லவ் பண்ண முதல் மற்றும் கடைசி தலைமுறையும் நாமதான்

7.பள்ளி விடுமுறையை ஸ்பெஷல் கிளாஸ் தொல்லைகளின்றி உறவினர் ஊர்களில் கழித்த கடைசி தலைமுறை நாம் தான்

8.ஒங்கப்பன் கோமணம் அவுத்த நேரம் சரியில்லனு திட்ட கொடுத்து வச்ச கடைசி தலைமுறையும் நம்மள்து தான்.

9.ஜாக்கெட்டுக்குள் பர்ஸை வைத்துக்கொள்ளும் பெண்களை பார்த்த கடைசி தலைமுறையும் நாம்தான்..

10.அடுத்த தலைமுறை எக்கேடு கெட்டா நமக்கென்னானு மரங்கள அழிக்கிற கடைசி தலைமுறை நாம் தான்.!

இந்த மாதிரி கடைசி தலைமுறை ஸ்டேடஸ் போட்டு அடுத்தவன சாவடிச்ச கடைசி தலைமுறையும் நாம தான்...

Enchanted River


Tuesday, October 28, 2014

SZ effect detected from Active Galactic Nuclei (AGN) or "Dark Holes" (DH in short).






This is the very first time the thermal Sunyaev–Zel’dovich effect associated with the halos that host the AGN is detected at the 5σ level through its spectral signature – typically used to study large galaxy clusters – can also be used to learn a great deal about smaller formations.

The SZ effect occurs when high-energy electrons in hot gas interact with faint light in the cosmic microwave background, light left over from earliest times when the universe was a thousand times hotter and a billion times denser than today.

The SZ is usually used to study clusters of hundreds of galaxies but the galaxies they were observing are much smaller and have just a companion or two.

Thus research on the SZ effect has entered a new era and implications are profound in the theory of galaxy formation.

In space, hot gas drawn into a galaxy can cool and condense, forming stars. Some gas also funnels down into the galaxy’s dark hole, which grows together with the stellar population. This cycle can repeat continuously; more gas is pulled in to cool and condense, more stars begin to shine and the central black hole grows more massive.

But in nearly all mature galaxies – the big galaxies called “elliptical” because of their shape – that gas doesn’t cool any more. If gas is kept hot, it can’t collapse. When that happens: No new stars.

This research found that the elliptical galaxies with radio-frequency feedback – relativistic radio-frequency-emitting particles shooting from the massive central black holes at their center at close to the speed of light – all contain hot gas and a dearth of infant stars. That provides crucial evidence for their hypothesis that this radio-frequency feedback is the “off switch” for star-making in mature galaxies.

However it is still not known just why black holes in mature elliptical galaxies begin to emit radio-frequency feedback. The exact mechanism behind this is not fully understood and there are still debates.

In the paper linked below is investigated the ensemble millimeter properties of 1.4 GHz selected radio sources by stacking 148, 218, 277, 600, 857 and 1200 GHz data from ACT and Herschel on the positions of radio sources selected from two joint catalogs of FIRST and NVSS 1.4 GHz sources.

Although most of the radio sources are AGN, whose spectra are expected to fall with increasing frequency at millimeter wavelengths, they see evidence for an average rising spectrum. This observed spectral inversion in the ACT bands is attributed to the SZ effect of the halos that host the AGN. They construct SEDs for a sample of radio sources (Best & Heckman 2012) that have optical counterparts and thus known redshifts and classifications as either AGN or SFGs. In order to constrain the contribution to the SED from dust emission, we also stack data from Herschel surveys, and to better constrain the synchrotron spectrum we include 5 GHz data from PMN and a GBT survey. The AGN SED is well fit by a model that includes synchrotron emission, the SZ effect and dust emission. The SFG SED is well fit by a model that includes synchrotron emission, free-free emission, CO line emission and dust emission.Using a larger catalog enables the construction of SEDs for sources binned in 1.4 GHz flux density. The radio source sample from Kimball & Ivezi ́c (2008) was constructed with- out optical counterparts, and while spectroscopic redshifts are lacking, the sample includes greater numbers of sources (4,344 used in this study) and extends to higher redshifts. Even though we exclude bright ACT sources, the binned 1.4 GHz selected radio sources are detected in the ACT data. The ensemble averaged millimeter synchrotron spec- tral index (S ∝ ν−α) for AGN is 0.95 ± 0.01 for the bright (∼ 100 mJy) sources, with evidence for flattening toward fainter 1.4 GHz source flux densities. The best-fit model includes an SZ contribution detected at the 5σ level. No relativistic SZ effect was needed to adequately describe the data.
The detection of the SZ effect in the radio galaxies’ millimetre wavelength SED provides evidence that, on average, galaxies that host radio AGN support hot gaseous halos. This is important in the context of the growing support for the overall picture that most radio AGN are powered by radio-mode accretion, where AGN are fueled by the accretion of gas ultimately from the hot hydrostatically supported halo. In this picture, the radio jets from the AGN in turn provide heat that counters the cooling of the gas, shutting off the AGN fuel supply by establishing a feedback loop.

We have also calculated the contribution of these radio sources to the CMB power spectrum. At 148 GHz, after correcting for the SZ effect, the sources contribute l(l+1)CA×A/(2π) = 0.37±0.03 μK2 at l = 3000, where the uncertainty is dominated by the uncertainty on the contribution to the SZ effect to the measured flux densities. The cross-power between the SZ effect and the radio source emission at 148 GHz is l(l + 1)CA×SZ/(2π) = −0.29 ± 0.07 μK2.

First image is an elliptical galaxy NGC 1132, as seen by NASA’s Chandra X-Ray Observatory; the blue/purple in the image is the X-ray glow from hot, diffuse gas that is not forming into stars. (Credit: NASA, ESA, M. West (ESO, Chile), and CXC/Penn State University/G. Garmire, et al.)

Abstract

We present a statistical analysis of the millimeter-wavelength properties of 1.4 GHz- selected sources and a detection of the Sunyaev-Zel’dovich effect associated with the halos that host them. The Atacama Cosmology Telescope (ACT) has conducted a survey at 148 GHz, 218 GHz and 277 GHz along the celestial equator. Using samples of radio sources selected at 1.4 GHz from the Faint Images of the Radio Sky at Twenty- Centimeters (FIRST) Survey and the National Radio Astronomy Observatory Very Large Array Sky Survey (NVSS), we measure the stacked 148, 218 and 277 GHz flux densities for sources with 1.4 GHz flux densities ranging from 5 to 200 mJy. At these flux densities, the radio source population is dominated by active galactic nuclei (AGN), with both steep and flat spectrum populations, which have combined radio-to- millimeter spectral indices ranging from 0.5 to 0.95, reflecting the prevalence of steep spectrum sources at high flux densities and the presence of flat spectrum sources at lower flux densities. The thermal Sunyaev-Zel’dovich (SZ) effect associated with the halos that host the AGN is detected at the 5σ level through its spectral signature. When we compare the SZ effect with weak lensing measurements of radio galaxies, we find that the relation between the two is consistent with that measured by Planck for local bright galaxies. We present a detection of the SZ effect in some of the lowest mass≈ 1013 M h−1) studied to date. This detection is particularly 200 ⊙ 70 halos (average M important in the context of galaxy evolution models, as it confirms that galaxies with radio AGN also typically support hot gaseous halos. With Herschel⋆ observations, we show that the SZ detection is not significantly contaminated by dusty galaxies or by dust associated with the AGN or galaxies hosting the AGN. We show that 5 mJy < S1.4 < 200 mJy radio sources contribute l(l + 1)Cl/(2π) = 0.37 ± 0.03 μK2 to the angular power spectrum at l = 3000 at 148 GHz, after accounting for the SZ effect associated with their host halos.

http://arxiv.org/pdf/1310.8281v1.pdf


Ceylon in the eyes of painters


தமிழ் மொழியில் அருளிய இந்து வேதத்தில் பெண்கள்


பெண்களில் அருளுலகத்திற்குரிய பெண்கள் என்றும், பொருளுலகத்துக்குரிய பெண்கள் என்றும் இரண்டு வகையாக வேறுபடுத்தி பிரித்துக் காட்டப்படுக்கிறார்கள். இந்துவேதத்தின் தனிச் சிறப்பாகும்.
உலகியலான அல்லது பொருளியலான பெண்கள் மட்டும்
1.ஐந்து வயது முதல் ஏழு வயது வரை உள்ள பெண்கள் பேதை எனவும்,
2.எட்டு வயது முதல் பதினொன்று வயது வரை உள்ள பெண்கள் பெதும்பை எனவும்,
3.பன்னிரண்டு வயது முதல் பதின்மூன்று வயது வரை உள்ள பெண்கள் மங்கை எனவும்,
4.பதினான்கு வயது முதல் பத்தொன்பது வயது வரை உள்ள பெண்கள் மடந்தை எனவும்,
5.இருபது வயது முதல் இருபத்தைந்து வயது வரை உள்ள பெண்கள் அறிவை எனவும்,
6. இருபத்தாறு வயது முதல் முப்பத்தொன்று வயது வரை உள்ள பெண்கள் தெரிவை எனவும்,
7. முப்பத்திரண்டு வயது முதல் நாற்பது வயது வரை உள்ள பெண்கள் பேரிளம்பெண்

எனவும் ஏழு பருவத்தினராக பட்டியலிட்டுக் காட்டப் படுகிறார்கள்.
தெய்வீகப் பெண்களின் ஒன்பது பருவங்கள். அதாவது, பெண்களாகப் பிறந்தவர்களில் தெய்வீக ஆற்றல் உடையவர்கள் இந்துவேதத்தில்,
1.மகள்,
2.வாலை,
3.பிறவிடை,
4.கன்னி,
5.தருணி,
6.நங்கை,
7.குமரி,
8.பெண் (பெண்டு, பொம்பளை)
9.விருத்தை (வீழி)

என்று ஒன்பது பருவத்தினராகப் பிரிக்கப்பட்டிருக்கிறார்கள். இவர்கள் பொருளுலக வாழ்வில் ஈடுபட்டால் சிறக்க மாட்டார்கள்.
அதாவது, பிறப்பியல் (சாதகம்), வரியியல் (கைரேகை), அங்கவியல் (உறுப்பிலக்கணம்), பெயரியல், மனையியல் எனும் ஐந்தர, ஐந்திர, ஐந்திற கலைகளால் பெண்களைக் கணித்து அவர்கள் அருளுலக வாழ்க்கைக்குரியவர்களா? பொருளுலக வாழ்க்கைக்குரியவர்களா? என்று முடிவு செய்ய வேண்டும். அதன்மூலம், அருளுலக வாழ்க்கைக்குரிய பெண்கள் முழுநேர அருளுலக வாழ்க்கை வாழ அல்லது அருளுலக வாழ்க்கையில் ஆர்வமுள்ள ஆண்களை மட்டுமே தேர்ந்தெடுத்து கணவராக்கிக் கொண்டு வாழ வேண்டும்.
இந்த பொருளுலகப் பெண்கள் அருளுலகத்துக்குரிய ஆண்களை; அதாவது, அருளுலக ஆர்வமும் விருப்பமும் ஈடுபாடும் உடைய ஆண்களை மணந்து கணவனாக்கிக் கொண்டு வாழ்ந்திட்டால்; அருளுலக வாழ்க்கைக்குரிய பெண்கள் பொருளுலக ஆண்களை மணந்து கணவனாக்கிக் கொண்டு வாழ்ந்திட்டால் வாழ்க்கை சிறக்காது, இன்பமாக இருக்காது, அமைதியாக இருக்காது, நிம்மதியாக இருக்காது, நிறைவான வாழ்க்கை வாழ்நாள் முழுவதும் கிடைக்காது, இயற்கையான இறப்பு கிடைக்காது..... என்று பொருளுலகப் பெண்களைப் பற்றிய நுட்பதிட்ப ஒட்பமான கருத்தினை விளக்குவதுதான் தெய்வீகச் செந்தமிழ் மொழியில் அருளியுள்ள இந்துவேதத்தின் சிறப்பு.
ஞாலகுரு, ஞானாச்சாரியார், கருவூறார்.
'அன்பு சித்தர்'