Search This Blog

Thursday, April 17, 2014

தீரன் சின்னமலை



தீரன் சின்னமலை அவர்கள், தென்னிந்தியாவில் உள்ள தமிழ்நாட்டில் இருக்கும் ஈரோடு மாவட்டத்தில் உள்ள காங்கயம் அருகிலுள்ள மேலப்பாளையம் என்னும் ஊரில் ரத்னசாமி கவுண்டர் மற்றும் பெரியாத்தா தமபதியருக்கு மகனாக ஏப்ரல் மாதம் 17 ஆம் தேதி, 1756 ஆம் ஆண்டில் பிறந்தார். அவருக்குப் பெற்றோரிட்ட பெயர் தீர்த்தகிரி கவுண்டர்.
அவர், தனது இளம் வயதிலேயே போர்க்கலைகளான வாள்பயிற்சி, வில்பயிற்சி, சிலம்பாட்டம், மல்யுத்தம், தடிவரிசை, போன்றவற்றைக் கற்றுத் தேர்ந்து, இளம் வீரராக உருவெடுத்தார். பல தற்காப்புகலைகள் அறிந்திருந்தாலும், அவர் அக்கலைகளைத் தன் நண்பர்களுக்கும் கற்றுக் கொடுத்து, சிறந்த போர்ப்பயிற்சி அளித்து, அவரது தலைமையில் இளம்வயதிலேயே ஓர் படையைத் திரட்டினார்.
தீர்த்தகிரி கவுண்டர் அவர்களின் பிறப்பிடமான கொங்கு நாடு மைசூர் மன்னர் ஆட்சியில் இருந்ததால், அந்நாட்டின் வரிப்பணம், அவரது அண்டைய நாடான சங்ககிரி வழியாக மைசூர் அரசுக்கு எடுத்துச் செல்லப்படும். ஒருநாள், தனது நண்பர்களுடன் வேட்டைக்குச் சென்ற தீர்த்தகிரி, அவ்வரிப்பணத்தைப் பிடுங்கி, ஏழை எளிய மக்களுக்கு விநியோகம் செய்தார். இதைத் தடுத்த தண்டல்காரர்கள் கேட்ட போது, “சென்னிமலைக்கும், சிவன்மலைக்கும் இடையில் ஒரு சின்னமலை பறித்ததாக மைசூர் மன்னர் ஹைதரலியிடம் சொல்” என்று சொல்லி அனுப்பினார். அன்று முதல், அவர் ‘தீரன் சின்னமலை’ என்று அழைக்கப்பட்டார்.
தீரன் சின்னமலை வளர வளர நாட்டில், ஆங்கிலேயர்களின் ஆதிக்கமும் வளர்ந்தது. இதை சிறிதளவும் விரும்பாத சின்னமலை, அவர்களைக் கடுமையாக எதிர்த்தார். அச்சமயத்தில், அதாவது டிசம்பர் மாதம் 7ஆம் தேதி, 1782 ஆம் ஆண்டில் மைசூர் மன்னர் மரணமடைந்ததால், அவரது மகனான திப்பு சுல்தான் அவர்களை ஆட்சிப் பொறுப்பை ஏற்றார். அவரும் ஆங்கிலேயர்களின் ஆதிக்கத்தை வேரோடு வெட்ட எண்ணினார். இதுவே, அவர்களுக்கும் சாதகமாக அமைந்தது. ஆகவே, அவரது நண்பர்களோடு அவர் ஒரு பெரும் படையைத் திரட்டி, மைசூர் மன்னர் திப்பு சுல்தானுடன் கைக்கோர்க்க முற்பட்டார். ஏற்கனவே, திப்புவின் தந்தையை ஒருமுறை எதிர்த்த நிகழ்வையும், அவரது வீரத்தையும் பற்றி அறிந்த திப்பு சுல்தான், அவருடன் கூட்டணி அமைத்தார். அவர்களின் கூட்டணி, சித்தேசுவரம், மழவல்லி, சீரங்கப்பட்டணம் போன்ற இடங்களில், ஆங்கிலேயர்களை எதிர்த்து நடந்த மூன்று மைசூர் போர்களில் ஆங்கிலேயர்களின் படைகளுக்குப் பெரும் சேதம் விளைவித்து, வெற்றிவாகை சூடியது.
மூன்று மைசூர் போர்களிலும், திப்புசுல்தான் – தீரன் சின்னமலை கூட்டணி வெற்றியடைந்ததைக் கண்டு வெகுண்டெழுந்த ஆங்கிலேயர்கள், பல புதிய போர் யுக்திகளைக் கையாளத் திட்டம் தீட்டினர். தங்களது படைகளோடு துணிச்சலுடனும், வீரத்துடனும் திப்புவும், சின்னமலையும் அயராது போரிட்டனர். துரத்ருஷ்டவசமாக, கன்னட நாட்டின் போர்வாளும், மைசூர் மன்னருமான திப்பு சுல்தான் அவர்கள், நான்காம் மைசூர் போரில், மே மாதம் 4 ஆம் தேதி, 1799 ஆம் ஆண்டில் போர்க்களத்திலே வீரமரணமடைந்தார்.
திப்பு சுல்தான் அவர்களின் வீரமரணத்திற்குப் பின்னர், கொங்கு நாட்டில் உள்ள ஓடாநிலை என்னும் ஊரில் தங்கியிருந்தார். திப்புவின் மரணத்திற்குப் பழிதீர்க்கும் வண்ணமாக, அவருக்கு சொந்தமான சிவன்மலை – பட்டாலிக் காட்டில் தனது வீரர்களுக்குப் பயிற்சி அளித்து, பிரெஞ்சுக்காரர்கள் உதவியோடு பீரங்கிகள் போன்ற போர் ஆயுதங்களையும் தயாரித்தார்.
ஆங்கிலேயர்கள் பலரையும் தோல்விக்குள்ளாக்கி, அவர்களை தலைகுனியச் செய்த தீரன் சின்னமலையை சூழ்ச்சியால் வீழ்த்த எண்ணிய ஆங்கிலேயர்கள், அவரது சமையல்காரன் நல்லப்பனுக்கு ஆசை வார்த்தைகள் காட்டி, அந்த மாவீரனையும் மற்றும் அவரது சகோதரர்களைக் கைது செய்தனர். கைது செய்து அவர்களை, சங்ககிரிக் கோட்டைக்குக் கொண்டு சென்ற ஆங்கிலேயர்கள், ஜூலை 31, 1805 அன்று தூக்கிலிட்டனர். தம்பிகளுடன், தீரன் சின்னமலையும் வீரமரணமடைந்தார்.

Conversion disorder (Functional Neurological Symptom Disorder)

1. Conversion disorder and its prevalence
Conversion a term was firstly used by Freud. Conversion disorder (Functional Neurological Symptom Disorder) is a disorder of the brain accompanied by emotions disordered. 25% of patients in a general medical setting have individual symptoms of conversion disorder in their lives and around 5% of referrals to neurology clinics. Conversion symptoms are mostly observed in Females.
2. Causes of conversion disorder (Etiology)
Strict social systems due to lack of direct expression of feelings and emotions with others, impairment of cortical and subcortical functioning is associated with conversion disorder. Relationship found between conversion disorder and psychological issues, conversion disorder have a high frequency of co-morbid anxiety and depressive symptoms. Convergence disorder symptoms also report in childhood physical/sexual abuse patients. Psychosocial stressors, low educational level, rural background and low socioeconomic status have been associated with conversion disorder
3. Sign-symptoms of conversion disorder
Conversion disorder affects voluntary motors and special sensory functions.
• Sensory symptoms
Diplopia, blindness, deafness, numbness, anosmia, ageusia
• Motor symptoms
Paralysis, dysphasia, ataxia, tremor, seizures, facial weakness
4. Conversion disorder treatment
Conversion disorder treatment emphasize on multidisciplinary treatment approach such as:
• Cognitive behavior therapy
• Psychodynamic therapy
• Behavioral therapy
• Transcranial magnetic stimulation
• Electromyographic biofeedback
• Neurofeedback Therapy

Aanandha yaazhai - Lyrical video in tamil

தூரத்திலிருக்கும் நிலவில் நீயும் நானும்

கண்ணில்பட முடியாத தூரத்திலிருந்துகொண்டு உனை நினைத்து உருகிக்கொண்டிருக்கிறேன் உருகியோடும் பனிக்காலத்தின்
குளிர்ந்த நீரோடையின் நடுக்கங்களுடன்
பனிக்கூழ் போர்த்திய மரங்களில் காற்றின் சலசலப்பைக்கூட கேட்கமுடியாத காலத்தில் உன் குரலின் வழியாய்
வெப்பக்காற்றினை நுகர்ந்து சுகம் காண்கிறேன்
தீர்ந்துவிடாதா உன் தனிமை என்றிருக்கும் உனக்கு 
அவ்வப்போது எங்கிருந்தோ கத்தும் பறவையில்
உன் முன் இல்லாதிருக்கும் என்னைக் கண்டுகொள்கிறாய்
அமைதிகூடிய உன் தனித்த பெருவெளியில் நானென்பதின் புனைவில் நீ உயிர்த்திருப்பதை அறிந்து எதுவும் செய்யவியலா
அபலையாக அல்லல் படுகிறேன்
கோடையும் பனியுமாய் மாறும் பருவங்களில் நம் புலம்பல்கள் எவருக்கும் கேட்கா வண்ணம் தீர்க்கப்படாமலேயே மடிகின்றன
துளிர்த்து உயிர்த்து பூக்கும் மரங்களில் நானும் நீயும் அருகருகே
பூத்துப் பழுக்கும் காலங்கள் உண்டாவதற்கு
என் சொற்களில் பிரார்த்தனை செய்கின்றேன்
தூரத்திலிருக்கும் நிலவில் நீயும் நானும்
வெவ்வேறு திசைகளில் அமர்ந்து
புனைந்து ரசிப்பதாய் உன்னை இந்தப் பொழுதில்
திருப்தியுறச் செய்கிறேன்
என்னருகில் மரங்கள் வெயிலில் காய்ந்து
பழுத்த வெடிக்கும் உன் ஞாபகங்களை
உதிர்ப்பதாய் கலங்கி உதிர்கிறேன்
சருகுகளின் சரசரப்புகளினூடே
வெற்று வானத்தின் கீழ் வாழ நிர்பந்திக்கின்ற பொழுதுகளில்.Iyyappa Madhavan
கண்ணில்பட முடியாத தூரத்திலிருந்துகொண்டு உனை நினைத்து உருகிக்கொண்டிருக்கிறேன் உருகியோடும் பனிக்காலத்தின் 
குளிர்ந்த நீரோடையின் நடுக்கங்களுடன்
பனிக்கூழ் போர்த்திய மரங்களில் காற்றின் சலசலப்பைக்கூட கேட்கமுடியாத காலத்தில் உன் குரலின் வழியாய் 
வெப்பக்காற்றினை நுகர்ந்து சுகம் காண்கிறேன்
தீர்ந்துவிடாதா உன் தனிமை என்றிருக்கும் உனக்கு 
அவ்வப்போது எங்கிருந்தோ கத்தும் பறவையில் 
உன் முன் இல்லாதிருக்கும் என்னைக் கண்டுகொள்கிறாய்
அமைதிகூடிய உன் தனித்த பெருவெளியில் நானென்பதின் புனைவில் நீ உயிர்த்திருப்பதை அறிந்து எதுவும் செய்யவியலா 
அபலையாக அல்லல் படுகிறேன்

கோடையும் பனியுமாய் மாறும் பருவங்களில் நம் புலம்பல்கள் எவருக்கும் கேட்கா வண்ணம் தீர்க்கப்படாமலேயே மடிகின்றன
துளிர்த்து உயிர்த்து பூக்கும் மரங்களில் நானும் நீயும் அருகருகே 
பூத்துப் பழுக்கும் காலங்கள் உண்டாவதற்கு 
என் சொற்களில் பிரார்த்தனை செய்கின்றேன்

தூரத்திலிருக்கும் நிலவில் நீயும் நானும் 
வெவ்வேறு திசைகளில் அமர்ந்து 
புனைந்து ரசிப்பதாய் உன்னை இந்தப் பொழுதில் 
திருப்தியுறச் செய்கிறேன்
என்னருகில் மரங்கள் வெயிலில் காய்ந்து 
பழுத்த வெடிக்கும் உன் ஞாபகங்களை
உதிர்ப்பதாய் கலங்கி உதிர்கிறேன் 
சருகுகளின் சரசரப்புகளினூடே
வெற்று வானத்தின் கீழ் வாழ நிர்பந்திக்கின்ற பொழுதுகளில்.

கூகுள் கண்ணாடி (Google Glass):

கூகுள் கண்ணாடி (Google Glass):
அமெரிக்காவில் விற்பனைக்கு வந்துவிட்ட கூகுள் கண்ணாடிகள்-இனி கம்ப்யூட்டர்களுக்கும், லேப்டாப்களுக்கும், டேப்லெட்டுகளுக்கும் கூட டாடா பைபை சொல்லி விடலாம்.
தொழில்நுட்பத்தில் அடுத்த மைல் கல்லாக கூகுள் கண்ணாடிகள் வந்துவிட்டன. அவை இன்று முதல் அமெரிக்காவில் விற்பனை செய்யப்படும் என்று அறிவிக்கப்பட்டுள்ளதுஉலகில் அறிவியலில். புரட்சி என்பது, மின்சாரத்துக்கு பிறகு கம்ப்யூட்டர் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட பிறகுதான் சாத்தியமானது. இன்று இன்டர்நெட்டின் மூலம் உலகின் எல்லா தகவல்களையும் ஒரு நொடியில் பெற்று விட முடிகிற அளவுக்கு அறிவியல் முன்னேறி உள்ளது.
அதே போல் ஒரு நாட்டின் மூலை முடுக்குகளை கூட இன்டர்நெட் மூலம் பார்க்க முடியும். ஆரம்பத்தில் மிக பிரமாண்டமாக இருந்த கம்ப்யூட்டர்கள் படிப்படியாக முன்னேற்றம் அடைந்து கையடக்க செல்போன் அளவுக்கு மாறிவிட்டன.இப்போது கூகுள் நிறுவனம் வடிவமைத்துள்ள கண்ணாடி, உலகத்தை நம் கண்ணுக்கு அருகிலேயே கொண்டு வந்து நிறுத்தி உள்ளது. இதுவரை சோதனை முயற்சியாக செய்யப்பட்டு வந்த கூகுள் கண்ணாடிகளை இன்று முதல் அமெரிக்காவில் விற்பனைக்கு கொண்டுவர கூகுள் நிறுவனம் முடிவு செய்துள்ளது.
தற்போது 1500 டாலர் விலையில் கிடைக்கும் இந்த கண்ணாடிகளை அமெரிக்கவாசிகள் அணிந்து கொண்டு நாட்டின் எந்த பகுதியில் இருந்து கொண்டு வேண்டுமானாலும் இன்டர்நெட்டில் வலம் வரலாம். இனி கம்ப்யூட்டர்களுக்கும், லேப்டாப்களுக்கும், டேப்லெட்டுகளுக்கும் கூட டாடா பைபை சொல்லி விடலாம்.
by
V Nadarajan Vnrcud with Collections (தொகுப்புகள்)
கூகுள் கண்ணாடி (Google Glass):

அமெரிக்காவில் விற்பனைக்கு வந்துவிட்ட கூகுள் கண்ணாடிகள்-இனி கம்ப்யூட்டர்களுக்கும், லேப்டாப்களுக்கும், டேப்லெட்டுகளுக்கும் கூட டாடா பைபை சொல்லி விடலாம்.

தொழில்நுட்பத்தில் அடுத்த மைல் கல்லாக கூகுள் கண்ணாடிகள் வந்துவிட்டன. அவை இன்று முதல் அமெரிக்காவில் விற்பனை செய்யப்படும் என்று அறிவிக்கப்பட்டுள்ளதுஉலகில் அறிவியலில். புரட்சி என்பது, மின்சாரத்துக்கு பிறகு கம்ப்யூட்டர் கண்டுபிடிக்கப்பட்ட பிறகுதான் சாத்தியமானது. இன்று இன்டர்நெட்டின் மூலம் உலகின் எல்லா தகவல்களையும் ஒரு நொடியில் பெற்று விட முடிகிற அளவுக்கு அறிவியல் முன்னேறி உள்ளது.

        அதே போல் ஒரு நாட்டின் மூலை முடுக்குகளை கூட இன்டர்நெட் மூலம் பார்க்க முடியும். ஆரம்பத்தில் மிக பிரமாண்டமாக இருந்த கம்ப்யூட்டர்கள் படிப்படியாக முன்னேற்றம் அடைந்து கையடக்க செல்போன் அளவுக்கு மாறிவிட்டன.இப்போது கூகுள் நிறுவனம் வடிவமைத்துள்ள கண்ணாடி, உலகத்தை நம் கண்ணுக்கு அருகிலேயே கொண்டு வந்து நிறுத்தி உள்ளது. இதுவரை சோதனை முயற்சியாக செய்யப்பட்டு வந்த கூகுள் கண்ணாடிகளை இன்று முதல் அமெரிக்காவில் விற்பனைக்கு கொண்டுவர கூகுள் நிறுவனம் முடிவு செய்துள்ளது.

      தற்போது 1500 டாலர் விலையில் கிடைக்கும் இந்த கண்ணாடிகளை அமெரிக்கவாசிகள் அணிந்து கொண்டு நாட்டின் எந்த பகுதியில் இருந்து கொண்டு வேண்டுமானாலும் இன்டர்நெட்டில் வலம் வரலாம். இனி கம்ப்யூட்டர்களுக்கும், லேப்டாப்களுக்கும், டேப்லெட்டுகளுக்கும் கூட டாடா பைபை சொல்லி விடலாம்.

by

V Nadarajan Vnrcud with Collections (தொகுப்புகள்)

Wednesday, April 16, 2014

ரேடியோப்பெட்டி

அகில்

















அப்பொழுதுதான் வேலை முடிந்து வீட்டுக்கு வந்திருந்தேன். மாலதி சாப்பாடு பரிமாறிவிட்டு, குழந்தைக்கு பம்பஸ் மாத்தவென்று உள்ளே புகுந்தவள் இன்னும் வெளியே வரவில்லை. அவள் மணக்க மணக்க சமைத்திருந்த மட்டன்கறியைச் சாப்பிட்டது, நெஞ்சுக்குளிக்குள் பந்தை இறுகிக்கியது போல ஒரு அமுக்க உணர்வு.

என்னதான் இருந்தாலும் மாதம் ஒருக்காவாவது மட்டன் சாப்பிடாமல் என்னால் இருக்க முடியாது.

''ஏப்ப்......''

என்னையும் மீறிக்கொண்டு கொஞ்சம் சத்தமாகவே ஏப்பம் ஒன்று வெளிப்பட்டது.

''ஏப்ப்ப்......'' மறுபடியும்.

மாலை ஆறுமணி என்று சொல்ல முடியாமல் யன்னல் கண்ணாடிகளில் சூரிய ஒளிபட்டு கண்களைக் கூசச் செய்தது. வெளியில் வெய்யில் அடித்தாலும் வீட்டுக்குள் லேசாகக் குளிர்ந்தது. மெல்லிய சேர்ட் ஒன்றை எடுத்து அணிந்துகொண்டு விறாந்தைக்கு வந்தேன். என் கைகள் இயல்பாக ரிமோட்டைத் தேடி பட்டனை அழுத்த தொலைக்காட்சி உயிர்பெற்றது.

''அப்பாடி.....'' என்றபடி சோபாவில் அமர்ந்து, கோப்பி டேபிளில் கால்களைத் தூக்கிப் போட்டதுதான் தாமதம். தொலைபேசி மணி கிணுகிணுத்தது. அலுத்துக்கொண்டே ரிசீவரைத் தூக்கி காதில் பொருத்தினேன்.

மறுமுனையில் பூரணம் மாமி.

''தம்பி எப்பிடி இருக்குறீங்க?''

பூரணம் மாமி ஏதாவது அலுவல் இல்லாமல் எனக்கு போன் எடுக்கமாட்டா.
''இருக்கிறன். சொல்லுங்க மாமி.......''

மாமி நேரடியாக விசயத்துக்கு வந்தா.

''தம்பி நான் ஒருக்கா ரேடியோக் கடைக்கு போக வேணும். என்ர ரேடியோ இன்றைக்கு விடிஞ்சதில இ;ருந்து வேலசெய்யுதில்ல. திருத்தவேணும்..... குறைநினைக்காமல்.... ஒருக்கா வர ஏலுமே தம்பி......''

''சரி மாமி. நீங்க வெளிக்கிடுங்க. நான் இறங்கேக்க அடிக்கிறன். கீழ் புளோருக்கு வாங்க..'' என்றபடி ரிசீவரை வைத்தேன். எதிரே முகத்தில் சிடுசிடுப்புடன் மாலதி நின்றுகொண்டிருந்தாள்.

அவள் விசயத்தை ஊகித்திருப்பாள் போல.

''என்னப்பா வரட்டாமோ....'' ஏளனமாக அவள் வார்த்தைகள் உதிர்ந்தன. வந்து என்னருகில் அமர்ந்துகொண்டாள்.
'ஓம். பாவம் மனுசி. தனிய இருக்கிறது. கூப்பிடுறா ஒருக்கா போயிற்றுவாறன். இப்பிடிப்பட்டவைக்கு உதவி செய்தால் எங்களுக்குப் புண்ணியம் தானே..' என்றேன்.

மாலதியை ஏதாவது சொல்லி தேற்ற வேண்டும் . இல்லாவிட்டால் அவள் புறுபுறுக்கத் தொடங்கிவிடுவாள்.

வேலைக்குப் போய் விட்டு வீட்டுக்கு வந்தால் குறைந்தது இரண்டு மணித்தியாலமாவது ஓய்வு எடுத்துவிட்டுத்தான் மறுவேலை செய்வேன். ஆனால் பூரணம் மாமி விசயத்தில மட்டும் நான் விதிவிலக்கு.

ஊரில பூரணம் மாமி எங்கட வீட்டுக்கு பக்கத்து வீடுதான். அதோட எனக்கு அப்பாவின்ர வழியில தூரத்து சொந்தம் வேற.

நான்.... விசாகன், வனஜா, கிருபாகரன்..........

நாங்கள் எல்லாரும் ஒருதாய் பிள்ளையள் போலத்தான் பழகுவோம். பூரணம் மாமி வீட்டபோனால் அவா என்னைச் சாப்பிடாமல் போகவே விடமாட்டா. அம்மாவின்ட சமையலை விடவும் பூரணம் மாமிதான் நல்லாச் சமைப்பா. அங்க குழம்பு கொதிக்கிற வாசனையைப் பிடிச்சே எனக்கு பசி வந்திரும். ஏதாவது சாட்டுச் சொல்லிவிட்டு பூரணம் மாமி வீட்டுக்கு ஓடீருவன்.

இரவு, பகல் எந்தநேரமும் நான் அங்கதான்.

வனஜா அக்கா எனக்கும், கிருபாவுக்கும் கணக்குப் பாடமும், விஞ்ஞானமும் சொல்லித்தருவா. படிச்சுக்கொண்டு இருக்கேக்க பூரணம் மாமி தேத்தண்ணி போட்டுக்கொண்டு வந்து தருவா. அதோட பனங்காப் பணியாரமோ, முறுக்கோ, வடையோ ஏதாவது ஒன்டு இருக்கும். அதுக்காகவே நான் நாள்தவறாமல் படிக்கப்போவன்.

வளர்ந்த பிறகும் மனுசி என்னை தன்ர பிள்ளையளைக் கவனிக்கிற மாதிரிதான் கவனிச்சா.

நாங்கள் அளவெட்டியில இருந்து இடம்பெயர்ந்த பிறகு அவை யாழ்ப்பாணத்தில சொந்தக்காரர் வீட்ட இருந்தவை. நாங்க எங்களுக்குத் தெரிஞ்ச ஆட்கள் கோண்டாவில்ல இருந்தவை. அவையளோட தங்கீட்டம். அப்பவும் ஏ. லெவல் படிக்க யாழ்ப்பாணத்துக்கு டியுசனுக்கு வரேக்க கிருபா தன்னோட என்னையும் வீட்டுக்கு இழுத்துக்கொண்டு போவான். அங்கதான் சனி, ஞாயிற்றுக்கிழமையல்ல மத்தியானச் சாப்பாடு.

அவ்வளவு கஸ்டத்திலயும் மனுசி முகம்கோணாமல் எனக்கும் சாப்பாடு தரும்.

இடம்பெயர்ந்த நேரம் வீட்டில ஷெல் விழுந்தப்போ அப்பாவும் இறந்ததினால எங்களுக்குக் கொஞ்சம் கஸ்டம்தான். சில நேரங்களில டியூசன் காசு கட்டவும் வசதியிருக்காது. பூரணம் மாமி இரண்டொரு தடைவ எனக்கு டியூசன் பீஸ் கட்ட காசு தந்திருக்கிறா.

பழைய நினைவுகளுடன் பூரணம் மாமியை ஏற்றிக்கொண்டு என் கார் ரேடியோக் கடையை நோக்கிப் பறந்துகொண்டிருந்தது.

எனக்கு வலப்புறமாக அமர்ந்திருந்த பூரணம் மாமி ஒரு குழந்தையை அணைத்திருப்பது போல ரேடியோவை மடியில் வைத்திருந்தார். என் முகத்தில் லேசாக புன்னகை அரும்பியது.

'வயது போகப் போக பூரணம் மாமி குழந்தையாகவே மாறிவிட்டா'

''அதைத் தாங்களென் மாமி. பின் சீட்டில வைக்கிறன்'' என்றபடி ரேடியோவுக்காக கையை நீட்டினேன்.

'வேண்டாம் தம்பி நான் வைச்சிருக்கிறன்' என்றபடி முன்னிலும் அதிகமாக ரேடியோவை அணைத்துக்கொண்டா.

ஒரு பிள்ளையை வருடுவது போல அந்த ரேடியோவைத் தன் மெல்லிய விரல்களால் தடவிக்கொடுத்துக்கொண்டிருந்தா.

''தனிய இருக்கிற மனுசிக்கு இந்த ரேடியோ தானே பொழுதுபோக்கு.....'' என்னுள் நினைத்துக்கொண்டேன்.

பூரணம் மாமியின் முகத்தில் ஏதோ ஒருவித சோகம் அப்பிக்கிடந்தது....!

பாவம் அவவும். மூன்று பிள்ளைகளை  கஷ்டப்பட்டு, பெத்து வளர்த்தும் இன்டைக்கு ஆரும் இல்லாத அனாதை போல தனியக் கிடந்து கஸ்டப்படுகிறா.

கார் ரேடியோ கடை இருக்கும் பக்கமாக வேகமாக நகர்ந்துகொண்டிருந்தது.

பூரணம் மாமியின்ர மூன்று பிள்ளையளும் கனடாவிலதான் இருக்கீனம். ஆனால் அவையளுக்கு தாயைக் கவனிக்க நேரமில்ல.

திருமணம் முடிந்துக் கொடுத்த பின்னர் பெத்த பிள்ளைகள் எல்லாம் மூன்றாம் மனிதர்களாகிப் போனார்கள். அவர்களும், அவர்களது தேவைகளுமே பிள்ளைகளுக்குப் பெரிதாகப் பட்டது. பெற்றவர்களைக் கவனிக்க அவர்களுக்கு நேரம் போதவில்லை. கடைசி மகன் கிருபாவுடன் அவர்களால் தொடர்ந்து வசிக்கமுடியவில்லை. அவ்வப்போது வீட்டுக்கு காவலாளியாகவும், பிள்ளைகளை பராமரிக்கும் ஆயாவாகவும் மட்டுமே அவர்களுக்கு பெற்றோர் பயன்பட்டனர்.

அங்கிளால் பொறுக்கமுடியவில்லை.

அதுவும் அவர் ஆஸ்துமா வந்து இழுத்துக்கொண்டு கிடக்கும்போதும், பூரணம் மாமி காய்ச்சல் வந்து இருமி, வாந்தியெடுக்கும்போதும் பிள்ளைகளும், பேரப்பிள்ளைகளும் அவர்களை வேண்டாப் பொருளாகவே பார்த்தனர்.

''பிள்ளைகளுக்கு எங்களால எந்த இடைஞ்சலும் வரக்கூடாது'' என்றபடி அவர்கள் மனங்கோணாமல் அங்கிள் பூரணம் மாமியையும் கூட்டிக்கொண்டு தனிக்குடித்தனம் வந்துவிட்டார்.

பெற்றோர்கள் தாங்களாகவே விலகிக்கொண்டதில் பிள்ளைகளுக்கும் திருப்திதான்.

எப்போதாவது பெற்றோரின் நினைவு வரும்போது வந்து பார்த்துவிட்டு போவதோடு அவர்கள் உறவு முடிந்துவிடும்.

அங்கிள் இருக்கும் வரை பூரணம் மாமிக்கு தனிமை பெரிதாகத் தெரியவில்லை. போன வருஷம்தான் அங்கிள் திடீரென்று நெஞ்சை வலிக்கிறதென்று படுக்கையில் சாய்ந்தவர் அந்த சில நிமிடங்களிலேயே உயிர் பிரிந்துவிட்டது.

தகப்பனின் காரியங்கள் முடிந்தபிற்பாடு பிள்ளைகள் அடியோடு தாயை மறந்துவிட்டார்கள். பூரணம் மாமியும் திடீரென்று பத்துவருடங்களைக் கடந்து விட்டவா போல தளர்ந்துபோனா.

வயதின் முதிர்ச்சியை விட, பிள்ளைகளால் ஒதுக்கப்பட்ட தனிமை வாழ்வே அவவை இன்னும் ஒடுக்கி விட்டது.

நானும் கிருபாவிடம் எவ்வளவோ சொல்லிப்பார்த்தேன். இப்போதெல்லாம் அவன் என்னைக் கண்டாலே ஓடி ஒளித்துக்கொள்கிறான்.

ஏதோ என்னால் முடிந்தது என்று அப்பப்போ பூரணம் மாமி கூப்பிடும் குரலுக்கு உதவியாய் இருக்கிறன்.

ஒரு மணி நேரமாகியும் ரேடியோ திருத்திய பாடில்லை. கடைக்காரர் எவ்வளவோ சொல்லியும் பூரணம் மாமியும் கேட்பதாக இல்லை.

''அம்மா இந்த ரேடியோ பழசாய் போட்டுது. திருத்துறது கஸ்டம். பேசாமல் புதுசா ஒரு ரேடியோ  வாங்குங்களேன்'' என்ற கடைக்காரரைக் கெஞ்சுவது போல பார்த்தாள் பூரணம் மாமி.

''இல்லத் தம்பி. இந்த ரேடியோவை எப்பிடியாவது திருத்தித் தாங்க. இது அவ்வளவு பழைய ரேடியோ இல்ல. இப்பத்தான் வாங்கி ஒரு வருஷமாகுது''

''அம்மா போன வருஷம் திருத்த வரேக்கயும் இதையேதான் சொன்னீங்க'' என்று கடைக்காரர் சொன்னது காதில் விழாதவள் போல தலையைத் திருப்பிக்கொண்டாள்.

''வேற கடையில குடுத்திருக்கலாம் தம்பி...'' என்னருகே வந்து காதில் கிசுகிசுத்தாள்.

''இல்ல மாமி. அவர் சொல்லுறது உண்மைதான். உதைத் திருத்திற காசுக்கு வேற புது ரேடியோவே வாங்கீறலாம். அதுவும் அவர் திருத்த ஏலாது என்டு புறுபுறுத்துக்கொண்டு இருக்கிறார்.''

நான் இரண்டாவது தடவையாக சொல்லிவிட்டேன் மாமியும் அசைவதாக இல்லை. எனக்கு எரிச்சலாக வந்தது.

''பழைய ரேடியோவைத் தூக்கி எறிஞ்சுட்டு ஒரு புது ரேடியோ வாங்கக் கூடாதா?...... பென்சன் காசு நல்லா வருகுதுதானே. கிருபா சொல்லுறதும் சரி போலத்தான் இருக்கிறது. வயது போகப் போக மனுசிக்கு பிடிவாதமும் கூடிக்கொண்டு போகுது. மனுசி இனி காசை மிச்சம் பிடிச்சு ஆருக்குக் குடுக்கப் போகுதோ......''

என் சிந்தனையைக் கலைத்தது மாமியின் கனிவான குரல்.

''தம்பி நீங்கள் அந்த ரிம்கொட்டனில ஏதாவது சாப்பிட்டுட்டு, கோப்பி குடிச்சுட்டு வாங்களேன். அதுக்கிடையில அவர் ரேடியோவை திருத்தீருவார்.''

''பூரணம் மாமி என்ர முகத்தில இருந்து என் மனநிலையை ஊகித்திருப்பாவோ''

சங்கடத்துடன் மேவாயைத் தடவினேன்.

''மாமி உங்களுக்கு ஏதாவது......''

''எனக்கு ஒன்டும் வேண்டாம் தம்பி. இந்த ரேடியோ பாடும்வரைக்கும் என்ர வாயில பச்சைத் தண்ணியும் படாது'' ஏதோ விரதம் பூண்டவள் போல பூரணம் மாமி சொன்னது மேலும் எரிச்சலைத்தர எழுந்து ரிம்கொட்டனை நோக்கி நடந்தேன்.

நான் திரும்பி வந்தபோது பூரணம் மாமி ஒரு ஓரமாகக் கிடந்த கதிரையில் அமர்ந்து நிலத்தையே பார்த்தபடி அமர்ந்திருந்தா. கடைக்காரர் என்னைக் கண்டதும் புன்னகைத்தார். அவர் கைகள் வேறு ஒரு ரேடியோவை சரிபார்த்துக்கொண்டிருந்தன.

''தம்பி நீங்களாவது அந்த அம்மாவுக்கு சொல்லக்கூடாதா. நான் ஏற்கனவே ரெண்டு மூன்று தடைவ இந்த ரேடியோவைத் திருத்திப் போட்டன். போனமுறை அந்த அம்மாட்ட சொன்னனான். இனி உதைத் திருத்த ஏலாது. புதுசா ஒரு ரேடியோவை வாங்குங்கோ.''

எங்கள் சந்தடிகேட்டு பூரணம் மாமி எழுந்து என்னருகில் வந்து விட்டா. எனக்கு அவவைப் பார்க்கப் பார்க்க எரிச்சலாக வந்தது.

''வேலைக்களைப்போட பாவம் மனுசியென்டு நான் பார்த்தால்....... மனுசி காசு செலவழிக்க இந்தப் பாடுபடுகுது. இதுக்கு நானே பேசாமல் ஒரு புது ரேடியோவை வாங்கிக் குடுத்திடலாம் போல இருக்குது''.

'மாமி இந்த பழைய ரேடியோவைத் தூக்கிப்போட்டுட்டு, ஒரு புதுரேடியோவை வாங்குங்களேன். வேணுமென்டால் நானே ஒரு நல்ல ரேடியோவொன்டு உங்களுக்கு வாங்கித்தாறன்'

நான் இப்படிக் கேட்பேன் என்று மாமி கொஞ்சமும் எதிர்பார்க்க வில்லை போலும். சில நிமிடங்கள் மௌனமாக என் முகத்தை பார்த்தா. பின்னர் புன்னகைத்தபடியே பதில் சொன்னார்.

''நீ போ. உனக்கு என்ன தெரியும் இந்த ரேடியோவைப் பற்றி'' என்ற பூரணம் மாமி, கடைக்காரரைப் பார்த்து,

''தம்பி இந்த ரேடியோவை எப்பிடியென்டாலும் திருத்தித்தாங்க. நான் காசு எவ்வளவு என்டாலும் தாரன்'' என்றாள்.

என்னை அர்த்தபுஷ்டியுடன் பார்த்த கடைக்காரர், ''அம்மா, இப்ப போயிற்று நாளைக்கு வாங்க. நான் நாளைக்கு ஏதாவது திருத்த எலுமா என்று பார்க்கிறன்'' என்றார் கடைக்காரர்.

வழிநெடுக பூரணம் மாமி அமைதியாகவே வந்தா. நானும் அவவை தொல்லைப் படுத்த விரும்பவில்லை. அவவின் குழந்தைதனமான செய்கைக்காக கோபப்படுவதா, சிரிப்பதா என்று எனக்குப் புரியவில்லை.

மறுநாள் காலை நான் வேலைக்கு போய்விட்டு வீட்டுக்குத் திரும்பிக் கொண்டிருந்தேன்.

கேன்போன் தன் அதிர்வலைகளை எழுப்பியது. அப்போதுதான் எனக்கு பூரணம் மாமியின் ஞாபகம் வந்தது. வேலை இடைவேளையின் போது பார்த்தேன். நான்கைந்து மிஸ்கோல்கள். எல்லாம் பூரணம் மாமிதான்.

 ''மாமிக்கு அந்த ரேடியோ இல்லாமல் இருக்கேலாது போல...'' என் உதடுகள் முணுமுணுத்தன.

இப்பவும் அவதான். என்னுள் சிரித்துக்கொண்டேன்.

''மன்னிக்க வேணும் தம்பி உங்களுக்கு கரைச்சல் குடுக்கிறதுக்கு. அந்த ரேடியோவை எனக்கு ஒருக்கா கடையில இருந்து எடுத்துவந்து தாங்க தம்பி. அந்த ரேடியோ இல்லாதது எனக்கு என்னவோ போல இருக்குது. அந்த ரேடியோவை திருத்த ஏலாட்டியும் பரவாயில்ல. அதையொருக்கா வாங்கிக்கொண்டு வந்து தாங்க தம்பி'' என்ற மாமி திரும்பவும் சொல்லத்தொடங்கினா.

''அந்த ரேடியோ எனக்கு வேணும் தம்பி. அது வேலைசெய்யாட்டிலும் பரவாயில்ல. அவர் உயிரோட இருக்கேக்க எனக்கு வாங்கித்தந்த ரேடியோ அது. ரேடியோவை கட்டில் தலைமாட்டில வைச்சு கேட்டுக்கொண்டிருந்தால் அவரே என்ர பக்கத்தில இருந்து பேசுகிறாப்போல ஆறுதலா இருக்கும். எனக்கு இருக்கிற ஒரே ஆறுதல் அதுதான் தம்பி.'' என்றபடி தொடர்பை துண்டித்துவிட்டா மாமி.

அப்போதுதான் மாமியின் தவிப்பின் காரணம் புரிந்தது. என்னுள் இனம்புரியாத வேதனை. வீட்டை நோக்கிப் போய்க்கொண்டிருந்த காரை ரேடியோ திருத்தும் கடையை நோக்கித் திருப்பினேன்.

மாமி முதல்நாள் சொன்ன வார்த்தைகள் என் காதில் மறுபடி வந்து ஒலித்தன.

''இந்த ரேடியோ பாடும்வரைக்கும் என்ர வாயில பச்சைத் தண்ணியும் படாது''

மாமியின் குரல் ஈனஸ்வரத்தில் என் காதுகளில் ஒலித்துக்கொண்டிருந்தது. இதயத்தின் ஆழத்தில் இருந்து எழுந்து ஒலித்த வேதனைக் குரலாகவே அது எனக்குத் தோன்றியது.

என்னை ஆவலுடன் எதிர்பார்த்துக்கொண்டிருந்த கடைக்காரர், என் கைகளில் அந்த ரேடியோவைத் திணித்தார்.

''தம்பி இனி இதைத் தூக்கி காபேஜூக்க போட்டுட்டு, அந்த அம்மாவை புதுசா ஒரு ரேடியோ வாங்கச் சொல்லுங்க. மனுசிக்கு எத்தினை தரம் சொன்னாலும் விளங்காது.......''

புறுபுறுத்தார் கடைக்காரர்.

ரேடியோவை அணைத்தபடி என் கால்கள் காரை விட்டு இறங்கின. ஒரு குழந்தையைத் தூக்குவது போல அந்த ரேடியோவை இறுக அணைத்துப் பிடித்துக்கொண்டு எலிவேட்டருக்குள் நுளைந்தேன்.

''இந்த ரேடியோ வேலைசெய்யாவிட்டாலும் இது பூரணம் மாமிக்கு எவ்வளவு ஆறுதலைக் கொடுக்கும்'' அந்த உண்மை எனக்கு மட்டும்தான் தெரியும்.

அந்த சீனியர் கோமில் நான்காவது புளோரின் மூன்றாவது அறைதான் பூரணம் மாமியின் வசந்த மாளிகை.

என் கால்கள் அறையை நெருங்கியதும் தயங்கி நிற்கின்றன. அறைக்கதவுகள் ஏற்கனவே திறக்கப்பட்டிருக்க உள்ளேயிருந்து வனஜாவின் விசும்பல் ஒலி மெல்ல எழுகிறது.

என் மனதில் ஒரு செய்தி ஆழமாக உறைக்க, சடார் என்று கதவைத் திறந்துகொண்டு உள்ளே நுளைகிறேன்.

பூரணம் மாமி கட்டிலில் சாய்ந்து படுத்தபடி..... கண்கள் விரிந்தபடி...... சொருகிக்கிடந்தன.

''ஐயோ.....'' என் மனம் ஓலமிடுகிறது.

மாமியின் கண்கள் தலைமாட்டுப் பக்கமாகவே சரிந்திருக்கிறது.

''இந்த ரேடியோ பாடும்வரைக்கும் என்ர வாயில பச்சைத் தண்ணியும் படாது'' மாமியின் குரல் மறுபடி என் காதுகளில் வந்து மோதுகிறது.

என் கைகள் நடுங்க ரேடியோவை இறுக அணைத்துக்கொள்கிறேன்.

''கிருபா ஓடிவந்து என் கையைப்; பற்றினான். '' அம்மா எங்கள விட்டுட்டு போயிட்டா'' என்றான் கண்கலங்கியபடி.

விசாகன், வனஜா, கிருபா.......

எல்லோரும் பெருங்குரலெடுத்து அழுதுகொண்டிருந்தார்கள்.

என்னையும் மறந்து என் விரல்கள் ரேடியோப் பெட்டியின் பட்டனை அழுத்துகின்றன.

ரேடியோப்பெட்டியும் பூரணம் மாமியைப் போலவே அமைதியில் ஆழ்ந்துவிட்டிருந்தது.

பூரணம் மாமியின் தலை மாட்டில் அந்த ரேடியோப் பெட்டியை வைத்துவிட்டு சொருகிப் போயிருந்த பூரணம் மாமியின் கண் இமைகளை மெல்ல அழுத்தி மூடிவிட்டு என் கால்கள் வாசல்ப்பக்கம் விரைகின்றன. ஒரு பெருமூச்சுடன் என் இதயம் வெடித்து கண்ணீர் ததும்ப காரை ஸ்டாட் செய்தேன்.

Study links domestic abuse to mental health problems in new mothers

"Sixty-one percent of the study participants reported symptoms of postpartum mental health problems within the first three months after childbirth. And 47 percent of the 100 women reported symptoms at "clinical" levels, meaning the symptoms were of at least moderate severity.
Eighty-four percent of the participants reported experiencing physical, psychological or sexual abuse at the hands of a partner prior to becoming pregnant. Seventy percent of the 100 participants reported some form of abuse by their romantic partner during pregnancy. These forms of abuse ranged from name-calling to rape and physical assault with a weapon."

Protein researchers closing in on the mystery of schizophrenia


Schizophrenia is a severe disease for which there is still no effective medical treatment. In an attempt to understand exactly what happens in the brain of schizophrenic people, researchers from the University of Southern Denmark have analysed proteins in the brains of rats that have been given hallucinogenic drugs. This may pave the way for new and better medicines.
Seven per cent of the adult population suffer from schizophrenia, and although scientists have tried for centuries to understand the disease, they still do not know what causes the disease or which physiological changes it causes in the body. Doctors cannot make the diagnosis by looking for specific physiological changes in the patient's blood or tissue, but have to diagnose from behavioral symptoms.
In an attempt to find the physiological signature of schizophrenia, researchers from the University of Southern Denmark have conducted tests on rats, and they now believe that the signature lies in some specific, measurable proteins. Knowing these proteins and comparing their behaviour to proteins in the brains of not-schizophrenic people may make it possible to develop more effective drugs.
It is extremely difficult to study brain activity in schizophrenic people, which is why researchers often use animal models in their strive to understand the mysteries of the schizophrenic brain. Rat brains resemble human brains in so many ways that studying them makes sense if one wants to learn more about the human brain.

Schizophrenic symptoms in rats

The strong hallucinogenic drug phenocyclidine (PCP), also known as "angel's dust", provides a range of symptoms in people which are very similar to schizophrenia.
“When we give PCP to rats, the rats become valuable study objects for schizophrenia researchers,” explains Ole Nørregaard Jensen, professor and head of the Department of Biochemistry and Molecular Biology.
Along with Pawel Palmowski, Adelina Rogowska-Wrzesinska and others, he is the author of a scientific paper about the discovery, published in the international Journal of Proteome Research.
Among the symptoms and reactions that can be observed in both humans and rats are changes in movement and reduced cognitive functions such as impaired memory, attention and learning ability.
"Scientists have studied PCP rats for decades, but until now no one really knew what was going on in the rat brains at the molecular level. We now present what we believe to be the largest proteomics data set to date," says Ole Nørregaard Jensen.
PCP is absorbed very quickly by the brain, and it only stays in the brain for a few hours. Therefore, it was important for researchers to examine the rats' brain cells soon after the rats were injected with the hallucinogenic drug.
"We could see changes in the proteins in the brain already after 15 minutes. And after 240 minutes, it was almost over," says Ole Nørregaard Jensen.
The University of Southern Denmark holds some of the world's most advanced equipment for studying proteins, and Ole Nørregaard Jensen and his colleagues used the university's so-called mass spectrometres for their protein studies.

352 proteins cause brain changes

"We found 2604 proteins, and in 352 of them, we saw changes that can be associated with the PCP injections. These 352 proteins will be extremely interesting to study in closer detail to see if they also alter in people with schizophrenia - and if that's the case, it will of course be interesting to try to develop a drug that can prevent the protein changes that lead to schizophrenia," says Ole Nørregaard Jensen about the discovery and the work that now lies ahead.
The 352 proteins in rat brains responded immediately when the animals were exposed to PCP. Roughly speaking, the drug made proteins turn on or off when they should not turn on and off. This started a chain reaction of other disturbances in the molecular network around the proteins, such as changes in metabolism and calcium balance.
"These 352 proteins are what causes the rats to change their behaviour - and the events are probably comparable to the devastating changes in a schizophrenic brain," explains Ole Nørregaard Jensen.
The protocol for studying rat brain proteins with mass spectrometry, developed by Ole Nørregaard Jensen and his colleagues, is not limited to schizophrenia studies - it can also be used to explore other diseases.
The research was a collaboration between the University of Southern Denmark, the Danish Technological Institute and NeuroSearch A/S.
Details about the experiment
Twelve rats were used for the experiment. Six received an injection with the hallucinogenic drug PCP (10 mg/kg body weight), and six were injected with a saline solution to serve as controls. After 15 minutes, the first two animals in each group were killed and within less than two minutes, samples of their brains (temporal lobes) were taken and quickly frozen in liquid nitrogen.
After 30 and 240 minutes, respectively, the same was done to other rats. All experiments were conducted in accordance with Danish and EU guides for the handling of laboratory animals. The collected tissue samples were then subjected to various mass spectrometric protein analyses. The analyses revealed differences in the phosphorylation of proteins indicating which proteins had been affected by the drug PCP.
Interpretation of the complex protein data set suggest that PCP affects a number of processes in brain cells and leads to changes in calcium balance in the brain cells, changes in the transport of substances into and out of cells, changes in cell metabolism and changes in the structure of the cell's internal skeleton, the cytoskeleton.
Contact Professot Ole Nørregaard Jensen, Head of the Department of Biochemistry and Molecular Biology. Tel. +45 6011 2368
This research was supported by the Villum Foundation and the Danish Ministry of Higher Education and Science (Grant No. 08-034107, Innovation Consortium "New drugs").
Ref: Acute Phencyclidine Treatment Induces Extensive and Distinct Protein Phosphorylation in Rat Frontal Cortex.Palmowski P, Rogowska-Wrzesinska A, Williamson J, Beck HC, Mikkelsen JD, Hansen HH, Jensen ON. J Proteome Res. 2014 Feb 24.
thanks http://sdu.dk/

Levels of blood glucose in married people predicted how angry they would be with their spouse that evening

"In a 21-day study, researchers found that levels of blood glucose in married people, measured each night, predicted how angry they would be with their spouse that evening.
At the end of the 21 days, people who had generally lower levels of glucose were willing to blast their spouses with unpleasant noises at a higher volume and for a longer time than those who had higher glucose levels."

BEE-FRIENDLY PLANTS by Hannah Rosengren, freelance illustrator


Just make sure you're not unknowingly buying bee-killing plants pre-treated with neonicotinoid pesticides from stores like Home Depot and Lowes. That's right, these stores are selling plants pre-treated with neonics that are killing our pollinating friends. 

பாபா-வை ஷோர் செய்தால் இன்று இரவுக்குள் நற்செய்தி வந்து சேரும்...!!!



Unishe April | Short Movie | Good Quality video

ஆழமான கதை. புகழின் உச்சியில் இருக்கும் அம்மா, அப்பாவின் மரணத்துக்குக் கூட தாமதமாக வருபவள், சிறுவயதிலிருந்தே தந்தையின் மீது அதீத பாசம் கொண்ட மகள், அவர் மரணத்துக்குப் பின் தாயை வெறுத்து ஒதுக்கி, கடைசியில் இருவரும் ஒரு புரிதலுக்கு வருவதை ஆழமாக அதே சமயம் அழகியலுடன் சொல்லியிருப்பார் ரிதுபர்னோ கோஷ். மெமரிஸ் ஆஃப் மார்ச் மறக்க முடியாத திரைக்காவியம். ரிது இன்னும் சில காலம் இருந்திருந்தால் இந்திய சினிமாவை மேன்மேலும் உயரத்துக்கு அழைத்துச் சென்றிருப்பார். அறிவிற் சிறந்தவர்களுக்கு ஆயுசு குறைவு என்பது உண்மைதானோ?

நானற்ற கணங்கள்


அவன் குரல் மடிந்து என் முன் தொங்குகிறது

மின்விசிறியில் கழுத்து இறுகித் தொங்கும்

ஓர் உடலினைப்போல

தொண்டை புடைக்கக் கத்தினேன்

சொற்களால் உயிர்ப்பினைக் கீறினேன்

செத்த உடல் செத்த உடல்தான்



என்ன வாழ்க்கை என்பதில் என் மீதான அவதூறுகளை

எனக்கு நானே கூறிக்கொள்கிறேன்

பயனற்றுப்போகும் இந்தச் சரீரம்

குளிகைகளில் வெறுப்புற்று நிர்பந்திக்கும் வாழ்வில்

உயிர் நீக்க வழியற்று திகைத்திருக்கின்றது



அனுதாபமும் இரக்கமும் கவியும் பொழுதுகளில்

நானென்பதின் அவமானத்தை துடைக்கத் திசைகளற்று

மனம் செத்து சுருள்கின்றேன் பெருகும் கூச்சங்கள்

மூச்சுக்குழலை நெருக்குகின்றபோழ்தில்



நினைவு நரம்பை அறுக்கும் பார்க்காத அவன் பிம்பத்தின்

ஆழ்ந்த வேண்டுதலில் மரணம் சுவைக்கத் திளைக்கும்

ஆழ்மனதை சற்று தூரமாய் வைத்துள்ளேன் அதுவரை

நானொரு கேலிப்பொருள் உங்களின் பற்களுக்கிடையில்

நகைப்புக்குரியவனும்கூட…



விசாலமாய் விரிந்திருக்கும் மிகப் பெரிய பூமியின் முன்

ஒரு நீர்த்துளியைவிடவும் சிறிய நானை

தொலைத்துவிடுவேன் அறியாக் கணமொன்றில்..

பின் நானற்ற கணங்கள் உங்களுக்கு…
Iyyappa Madhavan



Managing the Tension Between Innovation and Operational Effectiveness


Organizations aspiring to become more innovative have often approached us for leadership development solutions.  We would shudder when they also felt that they were hampered by a culture that was steeped in Six Sigma for achieving operational efficiency.  While it may seem that these two have conflicting purposes, it is our belief that Innovation and Operational Efficiency need each other – indeed for an organizational capability that sustains innovation, both are imperative.  Here are some things that realize the benefits of both.
Leveraging PolaritiesLeaders are continually being told that they need to get better at managing ambiguity and paradox.  Polarity mapping, developed by Barry Johnson, enables leaders to approach highly complex challenges as polarities to be leveraged rather than problems to be solved.  Having such a tool in your leadership repertoire enables you to develop and apply your skills to solve these complex challenges.
Connecting innovation to strategic challengesIt is typically hard to justify efforts to innovate when they appear to be innovations for innovation’s sake.  Innovation works best when it has a job to do – when there is pain, lack of progress, and complexities recognized within the organization and a desire backed by management support and possibly financial investment to resolve the challenges.  We know of one innovative organization whose whole strategy process revolves around continually identifying strategic challenges faced by the organization, and then appointing a senior executive to champion communication of the challenge throughout the organization and sponsor and connect ideas and innovative efforts emerging from further down the organization to resolve the challenge.
Integrate creative problem solving and design thinking into quality training
Six Sigma (and other approaches to resolving quality issues), creative problem solving and design thinking are all – at their core – problem solving methodologies  but typically applied to different kinds of problems. Creative problem solving and design thinking uses frameworks and tools that can supplement the more  analytical approach characteristic of Six Sigma in order to facilitate the resolution of complex challenges facing the organization.  Design thinking and creative problem solving facilitate the development of opportunities that may have escaped the attention of the organization’s prevailing strategy. For example, when Proctor and Gamble were seeking new products for cleaning floors their conventional problem solving approaches suggested new kinds of chemical cleaner.  A design thinking approach led them to develop the Swiffer® – no chemical involved and the creation of a multi-billion dollar revenue stream.  Six Sigma comes into its own when ideas emerging in the organization have matured and are ready for transition into the mainstream and development and scaling as innovations.
Reset your focus on quality outcomes
Resetting focus is about continually questioning of the intent of quality processes. Regularly ask yourself: Is your intended outcome still relevant?  If so, are there more innovative AND efficient ways of achieving this outcome? Over-focusing on operational effectiveness using approaches such as Six Sigma can lead to unintended consequences for an organization, such as becoming vulnerable to competitive new products and services, avoidance of even low-risk innovative ideas, and ultimately becoming stuck when faced with seemingly intractable problems.
Innovation is not just about new productsWhen asked to offer examples of innovations and of innovative companies many of our clients name well-known products from well-known brands.  The usual suspects include Apple, Google, Cirque du Soleil, etc.  Larry Keeley and his colleagues at Doblin have identified ten types of innovation.  Their applied research demonstrates that successfully innovative organizations engage in more than one type of innovation.   Product innovation is only invoked by two of the ten.
Much recent research identifies leadership as key to innovation and the major factor that predicts the success or failure of organizations (for example: IBM’s “Cultivating organizational creativity in an age of complexity” and Capgemini’s “Innovation Leadership Study – Managing innovation: An insider perspective”).  CEO Challenge 2014, a Conference Board report released in February 2014 identifies Innovation as one of the top 5 global CEO challenges.  If your organization is serious about becoming more innovative, invest in developing leaders who can engage their own and others’ innovation capabilities and in developing a leadership culture that embraces, enables and sustains innovation and its twin, operational efficiency: both vital components of an organizational capability for growth.
avatar

About David Magellan Horth

David Magellan Horth is a Smith Richardson Senior Fellow, senior designer and subject matter expert on creativity and innovation at the Center for Creative Leadership. He is co-author of The Leader’s Edge: Six Creative Competencies for Navigating Complex Challenges (2002) and co-author of the Leadership Explorer™ series of tools, including Visual Explorer™ and Leader¬ship Metaphor Explorer™. Internationally recognized as a skilled leadership development trainer, executive coach, and innovation practitioner, David is former Chairman of The Creative Education Foundation®.
thanks http://www.leadingeffectively.com/

Tuesday, April 15, 2014

Laser-trapped Particle Breaks Second Law of Thermodynamics.

Detail -- Objects with sizes in the nanometer range, such as the molecular building blocks of living cells or nanotechnological devices, are continuously exposed to random collisions with surrounding molecules. In such fluctuating environments the fundamental laws of thermodynamics that govern our macroscopic world need to be rewritten. An international team of researchers from Barcelona, Zurich and Vienna found that a nanoparticle trapped with laser light temporarily violates the famous second law of thermodynamics, something that is impossible on human time and length scale. They report about their results in the latest issue of Nature Nanotechnology .

• Surprises at the nanoscale:
Watching a movie played in reverse often makes us laugh because unexpected and mysterious things seem to happen: glass shards lying on the floor slowly start to move towards each other, magically assemble and suddenly an intact glass jumps on the table where it gently gets to a halt. Or snow starts to form from a water puddle in the sun, steadily growing until an entire snowman appears as if molded by an invisible hand. When we see such scenes, we immediately realize that according to our everyday experience something is out of the ordinary. Indeed, there are many processes in nature that can never be reversed. The physical law that captures this behavior is the celebrated second law of thermodynamics, which posits that the entropy of a system – a measure for the disorder of a system – never decreases spontaneously, thus favoring disorder (high entropy) over order (low entropy). However, when we zoom into the microscopic world of atoms and molecules, this law softens up and loses its absolute strictness. Indeed, at the nanoscale the second law can be fleetingly violated. On rare occasions, one may observe events that never happen on the macroscopic scale such as, for example heat transfer from cold to hot which is unheard of in our daily lives. Although on average the second law of thermodynamics remains valid even in nanoscale systems, scientists are intrigued by these rare events and are investigating the meaning of irreversibility at the nanoscale.

• Nanoparticles in laser traps:
Recently, a team of physicists of the Univ. of Vienna , the Institute of Photonic Sciences in Barcelona and the Swiss Federal Institute of Technology in Zürich succeeded in accurately predicting the likelihood of events transiently violating the second law of thermodynamics. They immediately put the mathematical fluctuation theorem they derived to the test using a tiny glass sphere with a diameter of less than 100 nm levitated in a trap of laser light. Their experimental set-up allowed the research team to capture the nanosphere and hold it in place, and, furthermore, to measure its position in all three spatial directions with exquisite precision. In the trap, the nanosphere rattles around due to collisions with surrounding gas molecules. By a clever manipulation of the laser trap the scientists cooled the nanosphere below the temperature of the surrounding gas and, thereby, put it into a non-equilibrium state. They then turned off the cooling and watched the particle relaxing to the higher temperature through energy transfer from the gas molecules. The researchers observed that the tiny glass sphere sometimes, although rarely, does not behave as one would expect according to the second law: the nanosphere effectively releases heat to the hotter surroundings rather than absorbing the heat. The theory derived by the researchers to analyze the experiment confirms the emerging picture on the limitations of the second law on the nanoscale.

• Nanomachines out of equilibrium:
The experimental and theoretical framework presented by the international research team in the renowned scientific journal Nature Nanotechnology has a wide range of applications. Objects with sizes in the nanometer range, such as the molecular building blocks of living cells or nanotechnological devices, are continuously exposed to a random buffeting due to the thermal motion of the molecules around them. As miniaturization proceeds to smaller and smaller scales nanomachines will experience increasingly random conditions. Further studies will be carried out to illuminate the fundamental physics of nanoscale systems out of equilibrium. The planned research will be fundamental to help us understand how nanomachines perform under these fluctuating conditions.

Source: Laboratory Equipment (dT com)
Posted by: Er_sanch.
 

ALAMAPURAM NAVA BRAHMA TEMPLES .....

THE GEMS OF BADAMI ARCHITECTURE , BEFORE QUTUBSHAHI KINGS OF GOLCONDA DESTROYED IT 
Alampur Navabrahma Temples are located at Alampur in Andhra Pradesh. There are a total of nine temples in Alampur. All of them are dedicated to Shiva. These temples date back to the 7th century A.D and were built by the Badami Chalukyas rulers who were great patrons of art and architecture. Even after a time span of several hundred years, these grand temples still stand firm reflecting the rich architectural heritage of the country.

The temples are emblematic of the Northern and Western Indian styles of architecture. They do not reflect the Dravidian architecture as is generally common with the temples in this region. The brilliance of the artists who carved the sculptures of these temples is indeed commendable.

The Navabrahma temples are present on the left bank of the Tungabhadra River, enclosed in a courtyard. Taraka Brahma At Taraka Brahma temple, the 6th-7th century CE inscriptions present here.

Swarga Brahma

Swarga Brahma temple was built during 681-696 AD by Lokaditya Ela Arasa in honour of the queen of Vinayaditya, it is mentioned in an inscription found above the Dwarapalaka image. It is the finest example of Badami Chalukya Architecture and sculpture. This temple is the most elaborately ornamented temple. Temple with an imposing tower (Rekhanagara vimana) is the finest compared to other temples at Alampur.

Padma Brahma

Padma Brahma temple having polished stone sculpture of Shivalinga .

Bala Brahma

AS per the inscriptions, Bala Brahma temple dates back to 702 CE. It is the main shrine of worship, Shivaratri is celebrated.

Vishwa Brahma

Vishwa Brahma temple having sculptural scenes from the epics. It is one of the most artistic temple.

Garuda Brahma
Kumara Brahma
Arka Brahma
Vira Brahma

There are other temples like Suryanarayana temple dating back to 9th century. And Narasimha temple with inscriptions belongs to Sri Krishna Devaraya (Vijayanagar Empire). You are sure to be impressed by the Suryanarayana and the Narasimha temples that are also found in the same complex. The exquisite sculptures in the temple are very admirable.
Photo: JEWELS OF BHARATAM ....SERIES [TM]

ALAMAPURAM NAVA BRAHMA TEMPLES ..... THE GEMS OF BADAMI ARCHITECTURE , BEFORE QUTUBSHAHI KINGS OF GOLCONDA DESTROYED IT 

Alampur Navabrahma Temples are located at Alampur in Andhra Pradesh. There are a total of nine temples in Alampur. All of them are dedicated to Shiva. These temples date back to the 7th century A.D and were built by the Badami Chalukyas rulers who were great patrons of art and architecture. Even after a time span of several hundred years, these grand temples still stand firm reflecting the rich architectural heritage of the country.

The temples are emblematic of the Northern and Western Indian styles of architecture. They do not reflect the Dravidian architecture as is generally common with the temples in this region. The brilliance of the artists who carved the sculptures of these temples is indeed commendable.

The Navabrahma temples are present on the left bank of the Tungabhadra River, enclosed in a courtyard. Taraka Brahma At Taraka Brahma temple, the 6th-7th century CE inscriptions present here.

    Swarga Brahma

Swarga Brahma temple was built during 681-696 AD by Lokaditya Ela Arasa in honour of the queen of Vinayaditya, it is mentioned in an inscription found above the Dwarapalaka image. It is the finest example of Badami Chalukya Architecture and sculpture. This temple is the most elaborately ornamented temple. Temple with an imposing tower (Rekhanagara vimana) is the finest compared to other temples at Alampur.

    Padma Brahma

Padma Brahma temple having polished stone sculpture of Shivalinga .

    Bala Brahma

AS per the inscriptions, Bala Brahma temple dates back to 702 CE. It is the main shrine of worship, Shivaratri is celebrated.

    Vishwa Brahma

Vishwa Brahma temple having sculptural scenes from the epics. It is one of the most artistic temple.

    Garuda Brahma
    Kumara Brahma
    Arka Brahma
    Vira Brahma

There are other temples like Suryanarayana temple dating back to 9th century. And Narasimha temple with inscriptions belongs to Sri Krishna Devaraya (Vijayanagar Empire). You are sure to be impressed by the Suryanarayana and the Narasimha temples that are also found in the same complex. The exquisite sculptures in the temple are very admirable.

Baisakhi festival

The story of Baisakhi festival began with the martyrdom of Guru Teg Bahadur, the ninth Sikh Guru who was publicly beheaded by Aurungzeb, the Mughal ruler. Aurungzeb wanted to spread Islam in India and Guru Tegh Bahadur stood up for the rights of Hindus and Sikhs and the Mughals therefore saw him as a threat.

After the dealth of Guru Teg Bahadur, his son, Guru Gobind Singh became the next Guru of the Sikhs. Guru Gobind Singh wished to instill courage and strength to sacrifice among his fellow men. To fulfill his dream, Guru Gobing Singh called on the historic Baisakhi Day congregation of Sikhs at Keshgarh Sahib near Anandpur on March 30, 1699.

When thousands of people assembled for Guru's blessing, Guru Gobind Singh came out of the tent carrying an unsheathed sword. He gave a powerful speech to infuse courage among his fellowman. At the end of the speech he said that every great deed was preached by equally great sacrifice and demanded that anyone prepared to give his life come forward. On the Guru's third call, a young man offered himself. The Guru took the man inside a tent and reappeared alone with a bloodied sword. Guru Gobind Singh asked for another volunteer. This was repeated another four times until a total of five Sikhs had gone into the tent with the Guru. Everyone present was worried and though that Guru Gobind Singh has killed five Sikhs. At this point the Guru presented all the five men before the people. Every one present was surprised to see all five men alive and wearing turbans and saffron-coloured garments.

These five men were called Panj Piara or 'Beloved Five' by the Guru. The Guru blessed them with a Pahul ceremony. In an iron vessel, the Guru stirred with a sword called Khanda Sahib, the batasha that his wife, Mata Sundari Ji has put into the water. The congregation recited verses from scriptures as the Guru performed the sacred ceremony. The water was now considered the sacred nectar of immortality called amrit. It was first given to the five volunteers, then drunk by the Guru and later distributed amongst the crowd. With this ceremony, all those present, irrespective of caste or creed, became members of Khalsa Pantha (the order of the Pure Ones).

The Guru regarded the Panch Piaras as the first members of the Khalsa and the embodiment of the Guru himself. With the constitution of the Panj Pyare the high and low castes were amalgamated into one as among the original Panj Pyare, there was one Khatri, shopkeeper; one Jat, farmer; one Chhimba, calico printer; one Ghumar, water-carrier and one Nai, one barber. The Guru ggave the surname of Singh (Lion) to very Sikh and also took the name for himself. From Guru Gobind Rai he became Guru Goobind Singh. This was seen as a great step in national integration because society at that time was divided on the basis of religion, caste and social status.

Guru Gobind Singh also bestowed on Khalsa, the unique Sikh Identity. He directed Sikh's to wear five K's: Kesh or long hair, Kangha or comb, Kripan or dagger, Kachha or shorts and a Kara or bracelet. Guru Gobind Singh also discontinued the tradition of Gurus and asked all the Sikhs to accept the Granth Sahiib as their eternal guide.
 — 
Photo
Photo

காற்றில் மாசு: பலி 70 லட்சம் பேர்!

காற்று மாசு காரணமாக கடந்த 2012-ம் ஆண்டில் மட்டும் 70 லட்சம் பேர் உயிரிழந்ததாகவும், இதில் 60 லட்சம் பேர் தென் கிழக்கு ஆசியாவைச் சேர்ந்தவர்கள் என்ற ‘பகீர்’ தகவலை வெளியிட்டுள்ளது உலக சுகாதார நிறுவனம்.
உலக அளவில் நிகழும் 8-ல் ஒரு மரணத்துக்கும் காற்று மாசுக்கும் தொடர்பு உண்டு என்கிறது இந்த ஆய்வு. உலக சுகாதார நிறுவனத்தின் பொது சுகாதாரம் மற்றும் சுற்றுச்சூழல் துறையின் இயக்குனர் டாக்டர் மரியா கூறுகையில், “காற்று மாசால் ஏற்படக்கூடிய பாதிப்புகள் முன்பு கணிக்கப்பட்டதைக் காட்டிலும் அதிகமாகவே உள்ளன. உலக அளவில் அது மிகப்பெரிய தாக்கத்தை ஏற்படுத்தி வருகிறது. நாம் சுவாசிக்கும் காற்றைச் சுத்தப்படுத்த கடுமையான நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும். இதன் மூலம் லட்சக்கணக்கானவர்களின் உயிரைக் காப்பாற்றலாம்” என்றார். காற்று மாசு காரணமாக இதய நோய்கள் மற்றும் பக்கவாதம் ஏற்பட்டு 40 சதவிகிதம் பேரும், சுவாசக் குழாய் பிரச்னை காரணமாக 11 சதவிகிதம் பேரும், நுரையீரல் புற்றுநோய் காரணமாக ஆறு சதவிகிதம் பேரும் உயிரிழந்துள்ளதாக இந்த ஆய்வறிக்கை கூறுகிறது.
Photo: காற்றில் மாசு: பலி 70 லட்சம் பேர்! 

 காற்று மாசு காரணமாக கடந்த 2012-ம் ஆண்டில் மட்டும் 70 லட்சம் பேர் உயிரிழந்ததாகவும், இதில் 60 லட்சம் பேர் தென் கிழக்கு ஆசியாவைச் சேர்ந்தவர்கள் என்ற ‘பகீர்’ தகவலை வெளியிட்டுள்ளது உலக சுகாதார நிறுவனம்.  
உலக அளவில் நிகழும் 8-ல் ஒரு மரணத்துக்கும் காற்று மாசுக்கும் தொடர்பு உண்டு என்கிறது இந்த ஆய்வு. உலக சுகாதார நிறுவனத்தின் பொது சுகாதாரம் மற்றும் சுற்றுச்சூழல் துறையின் இயக்குனர் டாக்டர் மரியா கூறுகையில், “காற்று மாசால் ஏற்படக்கூடிய பாதிப்புகள் முன்பு கணிக்கப்பட்டதைக் காட்டிலும் அதிகமாகவே உள்ளன. உலக அளவில் அது மிகப்பெரிய தாக்கத்தை ஏற்படுத்தி வருகிறது. நாம் சுவாசிக்கும் காற்றைச் சுத்தப்படுத்த கடுமையான நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும். இதன் மூலம் லட்சக்கணக்கானவர்களின் உயிரைக் காப்பாற்றலாம்” என்றார். காற்று மாசு காரணமாக இதய நோய்கள் மற்றும் பக்கவாதம் ஏற்பட்டு 40 சதவிகிதம் பேரும், சுவாசக் குழாய் பிரச்னை காரணமாக 11 சதவிகிதம் பேரும், நுரையீரல் புற்றுநோய் காரணமாக ஆறு சதவிகிதம் பேரும் உயிரிழந்துள்ளதாக இந்த ஆய்வறிக்கை கூறுகிறது.

Did you know?

Saturday, April 12, 2014

New twist makes for better steel: Greater strength without loss of ductility

In steel making, two desirable qualities -- strength and ductility -- tend to be at odds: Stronger steel is less ductile, and more ductile steel is not as strong. Engineers at Brown University, three Chinese universities, and the Chinese Academy of Sciences have shown that when cylinders of steel are twisted, their strength is improved without sacrificing ductility.

Researchers from Brown University and universities in China have found a simple technique that can strengthen steel without sacrificing ductility. The new technique, described in Nature Communications , could produce steel that performs better in a number of structural applications.

Strength and ductility are both crucial material properties, especially in materials used in structural applications. Strength is a measure of how much force is required to cause a material to bend or deform. Ductility is a measure of how much a material can stretch without breaking. A material that lacks strength will tend to fatigue, failing slowly over time. A material that lacks ductility can shatter, causing a sudden and catastrophic failure.

Steel is one of the rare materials that is both strong and ductile, which is why it's ubiquitous as a structural material. As good as steel is, however, engineers are constantly working to make it better. The problem is that methods of making steel stronger tend to sacrifice ductility and vice versa.

"We call it the strength-ductility tradeoff," said Huajian Gao, professor of engineering at Brown and senior author on this new research. He and his colleagues have found a way around that tradeoff in cylinders made with a particular kind of steel called twinning-induced plasticity (TWIP) steel.

TWIP steel can be made stronger through what's called work hardening. Work hardening is the process of strengthening steel by deforming it -- bending it, flattening it, or hammering it on a forge. When TWIP steel is deformed, nanoscale structures called deformation twins form in its atomic lattice. Deformation twins are linear boundaries with identical crystalline structures on either side, forming a mirror image across the boundary. Twin structures are known to make TWIP steel much stronger, but just like other ways of hardening steel, there's a ductility tradeoff.

To evade that tradeoff, Gao and his colleagues introduced a new twist -- literally -- on the deformation process. Instead of deforming the steel by hammering it or bending it, Gao and his colleagues took small cylinders of TWIP steel and twisted them. The twisting motion causes molecules in the outer parts of the cylinder to deform to a much greater degree than molecules toward the core. The idea is a little like runners on a track. Those running in the outside lanes have more ground to cover than runners on the inside. Because the twisting motion deforms the outside more than the inside, deformation twins form only toward the surface of the cylinder. The core remains essentially untouched.

The result is a steel cylinder with the best of both worlds -- the surface of the cylinder becomes stronger and more resistant to cracking, while the inside retains its original ductility.

"Essentially we partitioned the material into a hardened part near the surface and a softer part near the core," Gao said. "This allowed us to double the strength without sacrificing ductility."

The work in the lab was done with very small cylinders -- on the order of centimeters long. However, nothing indicates that the process can't be scaled up to larger cylinders, Gao said.

Eventually, Gao and his colleague hope their technique could be used to pre-treat steel that requires a cylindrical shape -- axles or drive shafts on cars for example. In particular, Gao sees torsioned steel as a good option for axles on high-speed trains.

"It's critical to have high strength and high ductility for such an axle component," Gao said. "So it's critical in this kind of system to push this strength-ductility limit as far as possible."

Gao's coauthors on the paper were Yujie Wei (lead author and a former postdoctoral fellow at Brown), Yongqiang Li, Lianchun Zhu, Yao Liu, and Xianqi Lei of the Laboratory of Nonlinear Mechanics, Institute of Mechanics, Chinese Academy of Sciences; Gang Wang of Laboratory for Microstructures, Shanghai University; Yanxin Wu and Zhenli Mi of the University of Science and Technology, Beijing; and Jiabin Liu and Hongtao Wang of Zhejiang University.

Source: Science Daily.
 —
Photo: LATEST MECHANICAL RESEARCH UPDATE (April 10, 2014)

New twist makes for better steel: Greater strength without loss of ductility

In steel making, two desirable qualities -- strength and ductility -- tend to be at odds: Stronger steel is less ductile, and more ductile steel is not as strong. Engineers at Brown University, three Chinese universities, and the Chinese Academy of Sciences have shown that when cylinders of steel are twisted, their strength is improved without sacrificing ductility.

Researchers from Brown University and universities in China have found a simple technique that can strengthen steel without sacrificing ductility. The new technique, described in Nature Communications , could produce steel that performs better in a number of structural applications.

Strength and ductility are both crucial material properties, especially in materials used in structural applications. Strength is a measure of how much force is required to cause a material to bend or deform. Ductility is a measure of how much a material can stretch without breaking. A material that lacks strength will tend to fatigue, failing slowly over time. A material that lacks ductility can shatter, causing a sudden and catastrophic failure.

Steel is one of the rare materials that is both strong and ductile, which is why it's ubiquitous as a structural material. As good as steel is, however, engineers are constantly working to make it better. The problem is that methods of making steel stronger tend to sacrifice ductility and vice versa.

"We call it the strength-ductility tradeoff," said Huajian Gao, professor of engineering at Brown and senior author on this new research. He and his colleagues have found a way around that tradeoff in cylinders made with a particular kind of steel called twinning-induced plasticity (TWIP) steel.

TWIP steel can be made stronger through what's called work hardening. Work hardening is the process of strengthening steel by deforming it -- bending it, flattening it, or hammering it on a forge. When TWIP steel is deformed, nanoscale structures called deformation twins form in its atomic lattice. Deformation twins are linear boundaries with identical crystalline structures on either side, forming a mirror image across the boundary. Twin structures are known to make TWIP steel much stronger, but just like other ways of hardening steel, there's a ductility tradeoff.

To evade that tradeoff, Gao and his colleagues introduced a new twist -- literally -- on the deformation process. Instead of deforming the steel by hammering it or bending it, Gao and his colleagues took small cylinders of TWIP steel and twisted them. The twisting motion causes molecules in the outer parts of the cylinder to deform to a much greater degree than molecules toward the core. The idea is a little like runners on a track. Those running in the outside lanes have more ground to cover than runners on the inside. Because the twisting motion deforms the outside more than the inside, deformation twins form only toward the surface of the cylinder. The core remains essentially untouched.

The result is a steel cylinder with the best of both worlds -- the surface of the cylinder becomes stronger and more resistant to cracking, while the inside retains its original ductility.

"Essentially we partitioned the material into a hardened part near the surface and a softer part near the core," Gao said. "This allowed us to double the strength without sacrificing ductility."

The work in the lab was done with very small cylinders -- on the order of centimeters long. However, nothing indicates that the process can't be scaled up to larger cylinders, Gao said.

Eventually, Gao and his colleague hope their technique could be used to pre-treat steel that requires a cylindrical shape -- axles or drive shafts on cars for example. In particular, Gao sees torsioned steel as a good option for axles on high-speed trains.

"It's critical to have high strength and high ductility for such an axle component," Gao said. "So it's critical in this kind of system to push this strength-ductility limit as far as possible."

Gao's coauthors on the paper were Yujie Wei (lead author and a former postdoctoral fellow at Brown), Yongqiang Li, Lianchun Zhu, Yao Liu, and Xianqi Lei of the Laboratory of Nonlinear Mechanics, Institute of Mechanics, Chinese Academy of Sciences; Gang Wang of Laboratory for Microstructures, Shanghai University; Yanxin Wu and Zhenli Mi of the University of Science and Technology, Beijing; and Jiabin Liu and Hongtao Wang of Zhejiang University.

Source: Science Daily.