Search This Blog

Wednesday, April 16, 2014

Managing the Tension Between Innovation and Operational Effectiveness


Organizations aspiring to become more innovative have often approached us for leadership development solutions.  We would shudder when they also felt that they were hampered by a culture that was steeped in Six Sigma for achieving operational efficiency.  While it may seem that these two have conflicting purposes, it is our belief that Innovation and Operational Efficiency need each other – indeed for an organizational capability that sustains innovation, both are imperative.  Here are some things that realize the benefits of both.
Leveraging PolaritiesLeaders are continually being told that they need to get better at managing ambiguity and paradox.  Polarity mapping, developed by Barry Johnson, enables leaders to approach highly complex challenges as polarities to be leveraged rather than problems to be solved.  Having such a tool in your leadership repertoire enables you to develop and apply your skills to solve these complex challenges.
Connecting innovation to strategic challengesIt is typically hard to justify efforts to innovate when they appear to be innovations for innovation’s sake.  Innovation works best when it has a job to do – when there is pain, lack of progress, and complexities recognized within the organization and a desire backed by management support and possibly financial investment to resolve the challenges.  We know of one innovative organization whose whole strategy process revolves around continually identifying strategic challenges faced by the organization, and then appointing a senior executive to champion communication of the challenge throughout the organization and sponsor and connect ideas and innovative efforts emerging from further down the organization to resolve the challenge.
Integrate creative problem solving and design thinking into quality training
Six Sigma (and other approaches to resolving quality issues), creative problem solving and design thinking are all – at their core – problem solving methodologies  but typically applied to different kinds of problems. Creative problem solving and design thinking uses frameworks and tools that can supplement the more  analytical approach characteristic of Six Sigma in order to facilitate the resolution of complex challenges facing the organization.  Design thinking and creative problem solving facilitate the development of opportunities that may have escaped the attention of the organization’s prevailing strategy. For example, when Proctor and Gamble were seeking new products for cleaning floors their conventional problem solving approaches suggested new kinds of chemical cleaner.  A design thinking approach led them to develop the Swiffer® – no chemical involved and the creation of a multi-billion dollar revenue stream.  Six Sigma comes into its own when ideas emerging in the organization have matured and are ready for transition into the mainstream and development and scaling as innovations.
Reset your focus on quality outcomes
Resetting focus is about continually questioning of the intent of quality processes. Regularly ask yourself: Is your intended outcome still relevant?  If so, are there more innovative AND efficient ways of achieving this outcome? Over-focusing on operational effectiveness using approaches such as Six Sigma can lead to unintended consequences for an organization, such as becoming vulnerable to competitive new products and services, avoidance of even low-risk innovative ideas, and ultimately becoming stuck when faced with seemingly intractable problems.
Innovation is not just about new productsWhen asked to offer examples of innovations and of innovative companies many of our clients name well-known products from well-known brands.  The usual suspects include Apple, Google, Cirque du Soleil, etc.  Larry Keeley and his colleagues at Doblin have identified ten types of innovation.  Their applied research demonstrates that successfully innovative organizations engage in more than one type of innovation.   Product innovation is only invoked by two of the ten.
Much recent research identifies leadership as key to innovation and the major factor that predicts the success or failure of organizations (for example: IBM’s “Cultivating organizational creativity in an age of complexity” and Capgemini’s “Innovation Leadership Study – Managing innovation: An insider perspective”).  CEO Challenge 2014, a Conference Board report released in February 2014 identifies Innovation as one of the top 5 global CEO challenges.  If your organization is serious about becoming more innovative, invest in developing leaders who can engage their own and others’ innovation capabilities and in developing a leadership culture that embraces, enables and sustains innovation and its twin, operational efficiency: both vital components of an organizational capability for growth.
avatar

About David Magellan Horth

David Magellan Horth is a Smith Richardson Senior Fellow, senior designer and subject matter expert on creativity and innovation at the Center for Creative Leadership. He is co-author of The Leader’s Edge: Six Creative Competencies for Navigating Complex Challenges (2002) and co-author of the Leadership Explorer™ series of tools, including Visual Explorer™ and Leader¬ship Metaphor Explorer™. Internationally recognized as a skilled leadership development trainer, executive coach, and innovation practitioner, David is former Chairman of The Creative Education Foundation®.
thanks http://www.leadingeffectively.com/

Tuesday, April 15, 2014

Laser-trapped Particle Breaks Second Law of Thermodynamics.

Detail -- Objects with sizes in the nanometer range, such as the molecular building blocks of living cells or nanotechnological devices, are continuously exposed to random collisions with surrounding molecules. In such fluctuating environments the fundamental laws of thermodynamics that govern our macroscopic world need to be rewritten. An international team of researchers from Barcelona, Zurich and Vienna found that a nanoparticle trapped with laser light temporarily violates the famous second law of thermodynamics, something that is impossible on human time and length scale. They report about their results in the latest issue of Nature Nanotechnology .

• Surprises at the nanoscale:
Watching a movie played in reverse often makes us laugh because unexpected and mysterious things seem to happen: glass shards lying on the floor slowly start to move towards each other, magically assemble and suddenly an intact glass jumps on the table where it gently gets to a halt. Or snow starts to form from a water puddle in the sun, steadily growing until an entire snowman appears as if molded by an invisible hand. When we see such scenes, we immediately realize that according to our everyday experience something is out of the ordinary. Indeed, there are many processes in nature that can never be reversed. The physical law that captures this behavior is the celebrated second law of thermodynamics, which posits that the entropy of a system – a measure for the disorder of a system – never decreases spontaneously, thus favoring disorder (high entropy) over order (low entropy). However, when we zoom into the microscopic world of atoms and molecules, this law softens up and loses its absolute strictness. Indeed, at the nanoscale the second law can be fleetingly violated. On rare occasions, one may observe events that never happen on the macroscopic scale such as, for example heat transfer from cold to hot which is unheard of in our daily lives. Although on average the second law of thermodynamics remains valid even in nanoscale systems, scientists are intrigued by these rare events and are investigating the meaning of irreversibility at the nanoscale.

• Nanoparticles in laser traps:
Recently, a team of physicists of the Univ. of Vienna , the Institute of Photonic Sciences in Barcelona and the Swiss Federal Institute of Technology in Zürich succeeded in accurately predicting the likelihood of events transiently violating the second law of thermodynamics. They immediately put the mathematical fluctuation theorem they derived to the test using a tiny glass sphere with a diameter of less than 100 nm levitated in a trap of laser light. Their experimental set-up allowed the research team to capture the nanosphere and hold it in place, and, furthermore, to measure its position in all three spatial directions with exquisite precision. In the trap, the nanosphere rattles around due to collisions with surrounding gas molecules. By a clever manipulation of the laser trap the scientists cooled the nanosphere below the temperature of the surrounding gas and, thereby, put it into a non-equilibrium state. They then turned off the cooling and watched the particle relaxing to the higher temperature through energy transfer from the gas molecules. The researchers observed that the tiny glass sphere sometimes, although rarely, does not behave as one would expect according to the second law: the nanosphere effectively releases heat to the hotter surroundings rather than absorbing the heat. The theory derived by the researchers to analyze the experiment confirms the emerging picture on the limitations of the second law on the nanoscale.

• Nanomachines out of equilibrium:
The experimental and theoretical framework presented by the international research team in the renowned scientific journal Nature Nanotechnology has a wide range of applications. Objects with sizes in the nanometer range, such as the molecular building blocks of living cells or nanotechnological devices, are continuously exposed to a random buffeting due to the thermal motion of the molecules around them. As miniaturization proceeds to smaller and smaller scales nanomachines will experience increasingly random conditions. Further studies will be carried out to illuminate the fundamental physics of nanoscale systems out of equilibrium. The planned research will be fundamental to help us understand how nanomachines perform under these fluctuating conditions.

Source: Laboratory Equipment (dT com)
Posted by: Er_sanch.
 

ALAMAPURAM NAVA BRAHMA TEMPLES .....

THE GEMS OF BADAMI ARCHITECTURE , BEFORE QUTUBSHAHI KINGS OF GOLCONDA DESTROYED IT 
Alampur Navabrahma Temples are located at Alampur in Andhra Pradesh. There are a total of nine temples in Alampur. All of them are dedicated to Shiva. These temples date back to the 7th century A.D and were built by the Badami Chalukyas rulers who were great patrons of art and architecture. Even after a time span of several hundred years, these grand temples still stand firm reflecting the rich architectural heritage of the country.

The temples are emblematic of the Northern and Western Indian styles of architecture. They do not reflect the Dravidian architecture as is generally common with the temples in this region. The brilliance of the artists who carved the sculptures of these temples is indeed commendable.

The Navabrahma temples are present on the left bank of the Tungabhadra River, enclosed in a courtyard. Taraka Brahma At Taraka Brahma temple, the 6th-7th century CE inscriptions present here.

Swarga Brahma

Swarga Brahma temple was built during 681-696 AD by Lokaditya Ela Arasa in honour of the queen of Vinayaditya, it is mentioned in an inscription found above the Dwarapalaka image. It is the finest example of Badami Chalukya Architecture and sculpture. This temple is the most elaborately ornamented temple. Temple with an imposing tower (Rekhanagara vimana) is the finest compared to other temples at Alampur.

Padma Brahma

Padma Brahma temple having polished stone sculpture of Shivalinga .

Bala Brahma

AS per the inscriptions, Bala Brahma temple dates back to 702 CE. It is the main shrine of worship, Shivaratri is celebrated.

Vishwa Brahma

Vishwa Brahma temple having sculptural scenes from the epics. It is one of the most artistic temple.

Garuda Brahma
Kumara Brahma
Arka Brahma
Vira Brahma

There are other temples like Suryanarayana temple dating back to 9th century. And Narasimha temple with inscriptions belongs to Sri Krishna Devaraya (Vijayanagar Empire). You are sure to be impressed by the Suryanarayana and the Narasimha temples that are also found in the same complex. The exquisite sculptures in the temple are very admirable.
Photo: JEWELS OF BHARATAM ....SERIES [TM]

ALAMAPURAM NAVA BRAHMA TEMPLES ..... THE GEMS OF BADAMI ARCHITECTURE , BEFORE QUTUBSHAHI KINGS OF GOLCONDA DESTROYED IT 

Alampur Navabrahma Temples are located at Alampur in Andhra Pradesh. There are a total of nine temples in Alampur. All of them are dedicated to Shiva. These temples date back to the 7th century A.D and were built by the Badami Chalukyas rulers who were great patrons of art and architecture. Even after a time span of several hundred years, these grand temples still stand firm reflecting the rich architectural heritage of the country.

The temples are emblematic of the Northern and Western Indian styles of architecture. They do not reflect the Dravidian architecture as is generally common with the temples in this region. The brilliance of the artists who carved the sculptures of these temples is indeed commendable.

The Navabrahma temples are present on the left bank of the Tungabhadra River, enclosed in a courtyard. Taraka Brahma At Taraka Brahma temple, the 6th-7th century CE inscriptions present here.

    Swarga Brahma

Swarga Brahma temple was built during 681-696 AD by Lokaditya Ela Arasa in honour of the queen of Vinayaditya, it is mentioned in an inscription found above the Dwarapalaka image. It is the finest example of Badami Chalukya Architecture and sculpture. This temple is the most elaborately ornamented temple. Temple with an imposing tower (Rekhanagara vimana) is the finest compared to other temples at Alampur.

    Padma Brahma

Padma Brahma temple having polished stone sculpture of Shivalinga .

    Bala Brahma

AS per the inscriptions, Bala Brahma temple dates back to 702 CE. It is the main shrine of worship, Shivaratri is celebrated.

    Vishwa Brahma

Vishwa Brahma temple having sculptural scenes from the epics. It is one of the most artistic temple.

    Garuda Brahma
    Kumara Brahma
    Arka Brahma
    Vira Brahma

There are other temples like Suryanarayana temple dating back to 9th century. And Narasimha temple with inscriptions belongs to Sri Krishna Devaraya (Vijayanagar Empire). You are sure to be impressed by the Suryanarayana and the Narasimha temples that are also found in the same complex. The exquisite sculptures in the temple are very admirable.

Baisakhi festival

The story of Baisakhi festival began with the martyrdom of Guru Teg Bahadur, the ninth Sikh Guru who was publicly beheaded by Aurungzeb, the Mughal ruler. Aurungzeb wanted to spread Islam in India and Guru Tegh Bahadur stood up for the rights of Hindus and Sikhs and the Mughals therefore saw him as a threat.

After the dealth of Guru Teg Bahadur, his son, Guru Gobind Singh became the next Guru of the Sikhs. Guru Gobind Singh wished to instill courage and strength to sacrifice among his fellow men. To fulfill his dream, Guru Gobing Singh called on the historic Baisakhi Day congregation of Sikhs at Keshgarh Sahib near Anandpur on March 30, 1699.

When thousands of people assembled for Guru's blessing, Guru Gobind Singh came out of the tent carrying an unsheathed sword. He gave a powerful speech to infuse courage among his fellowman. At the end of the speech he said that every great deed was preached by equally great sacrifice and demanded that anyone prepared to give his life come forward. On the Guru's third call, a young man offered himself. The Guru took the man inside a tent and reappeared alone with a bloodied sword. Guru Gobind Singh asked for another volunteer. This was repeated another four times until a total of five Sikhs had gone into the tent with the Guru. Everyone present was worried and though that Guru Gobind Singh has killed five Sikhs. At this point the Guru presented all the five men before the people. Every one present was surprised to see all five men alive and wearing turbans and saffron-coloured garments.

These five men were called Panj Piara or 'Beloved Five' by the Guru. The Guru blessed them with a Pahul ceremony. In an iron vessel, the Guru stirred with a sword called Khanda Sahib, the batasha that his wife, Mata Sundari Ji has put into the water. The congregation recited verses from scriptures as the Guru performed the sacred ceremony. The water was now considered the sacred nectar of immortality called amrit. It was first given to the five volunteers, then drunk by the Guru and later distributed amongst the crowd. With this ceremony, all those present, irrespective of caste or creed, became members of Khalsa Pantha (the order of the Pure Ones).

The Guru regarded the Panch Piaras as the first members of the Khalsa and the embodiment of the Guru himself. With the constitution of the Panj Pyare the high and low castes were amalgamated into one as among the original Panj Pyare, there was one Khatri, shopkeeper; one Jat, farmer; one Chhimba, calico printer; one Ghumar, water-carrier and one Nai, one barber. The Guru ggave the surname of Singh (Lion) to very Sikh and also took the name for himself. From Guru Gobind Rai he became Guru Goobind Singh. This was seen as a great step in national integration because society at that time was divided on the basis of religion, caste and social status.

Guru Gobind Singh also bestowed on Khalsa, the unique Sikh Identity. He directed Sikh's to wear five K's: Kesh or long hair, Kangha or comb, Kripan or dagger, Kachha or shorts and a Kara or bracelet. Guru Gobind Singh also discontinued the tradition of Gurus and asked all the Sikhs to accept the Granth Sahiib as their eternal guide.
 — 
Photo
Photo

காற்றில் மாசு: பலி 70 லட்சம் பேர்!

காற்று மாசு காரணமாக கடந்த 2012-ம் ஆண்டில் மட்டும் 70 லட்சம் பேர் உயிரிழந்ததாகவும், இதில் 60 லட்சம் பேர் தென் கிழக்கு ஆசியாவைச் சேர்ந்தவர்கள் என்ற ‘பகீர்’ தகவலை வெளியிட்டுள்ளது உலக சுகாதார நிறுவனம்.
உலக அளவில் நிகழும் 8-ல் ஒரு மரணத்துக்கும் காற்று மாசுக்கும் தொடர்பு உண்டு என்கிறது இந்த ஆய்வு. உலக சுகாதார நிறுவனத்தின் பொது சுகாதாரம் மற்றும் சுற்றுச்சூழல் துறையின் இயக்குனர் டாக்டர் மரியா கூறுகையில், “காற்று மாசால் ஏற்படக்கூடிய பாதிப்புகள் முன்பு கணிக்கப்பட்டதைக் காட்டிலும் அதிகமாகவே உள்ளன. உலக அளவில் அது மிகப்பெரிய தாக்கத்தை ஏற்படுத்தி வருகிறது. நாம் சுவாசிக்கும் காற்றைச் சுத்தப்படுத்த கடுமையான நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும். இதன் மூலம் லட்சக்கணக்கானவர்களின் உயிரைக் காப்பாற்றலாம்” என்றார். காற்று மாசு காரணமாக இதய நோய்கள் மற்றும் பக்கவாதம் ஏற்பட்டு 40 சதவிகிதம் பேரும், சுவாசக் குழாய் பிரச்னை காரணமாக 11 சதவிகிதம் பேரும், நுரையீரல் புற்றுநோய் காரணமாக ஆறு சதவிகிதம் பேரும் உயிரிழந்துள்ளதாக இந்த ஆய்வறிக்கை கூறுகிறது.
Photo: காற்றில் மாசு: பலி 70 லட்சம் பேர்! 

 காற்று மாசு காரணமாக கடந்த 2012-ம் ஆண்டில் மட்டும் 70 லட்சம் பேர் உயிரிழந்ததாகவும், இதில் 60 லட்சம் பேர் தென் கிழக்கு ஆசியாவைச் சேர்ந்தவர்கள் என்ற ‘பகீர்’ தகவலை வெளியிட்டுள்ளது உலக சுகாதார நிறுவனம்.  
உலக அளவில் நிகழும் 8-ல் ஒரு மரணத்துக்கும் காற்று மாசுக்கும் தொடர்பு உண்டு என்கிறது இந்த ஆய்வு. உலக சுகாதார நிறுவனத்தின் பொது சுகாதாரம் மற்றும் சுற்றுச்சூழல் துறையின் இயக்குனர் டாக்டர் மரியா கூறுகையில், “காற்று மாசால் ஏற்படக்கூடிய பாதிப்புகள் முன்பு கணிக்கப்பட்டதைக் காட்டிலும் அதிகமாகவே உள்ளன. உலக அளவில் அது மிகப்பெரிய தாக்கத்தை ஏற்படுத்தி வருகிறது. நாம் சுவாசிக்கும் காற்றைச் சுத்தப்படுத்த கடுமையான நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும். இதன் மூலம் லட்சக்கணக்கானவர்களின் உயிரைக் காப்பாற்றலாம்” என்றார். காற்று மாசு காரணமாக இதய நோய்கள் மற்றும் பக்கவாதம் ஏற்பட்டு 40 சதவிகிதம் பேரும், சுவாசக் குழாய் பிரச்னை காரணமாக 11 சதவிகிதம் பேரும், நுரையீரல் புற்றுநோய் காரணமாக ஆறு சதவிகிதம் பேரும் உயிரிழந்துள்ளதாக இந்த ஆய்வறிக்கை கூறுகிறது.

Did you know?

Saturday, April 12, 2014

New twist makes for better steel: Greater strength without loss of ductility

In steel making, two desirable qualities -- strength and ductility -- tend to be at odds: Stronger steel is less ductile, and more ductile steel is not as strong. Engineers at Brown University, three Chinese universities, and the Chinese Academy of Sciences have shown that when cylinders of steel are twisted, their strength is improved without sacrificing ductility.

Researchers from Brown University and universities in China have found a simple technique that can strengthen steel without sacrificing ductility. The new technique, described in Nature Communications , could produce steel that performs better in a number of structural applications.

Strength and ductility are both crucial material properties, especially in materials used in structural applications. Strength is a measure of how much force is required to cause a material to bend or deform. Ductility is a measure of how much a material can stretch without breaking. A material that lacks strength will tend to fatigue, failing slowly over time. A material that lacks ductility can shatter, causing a sudden and catastrophic failure.

Steel is one of the rare materials that is both strong and ductile, which is why it's ubiquitous as a structural material. As good as steel is, however, engineers are constantly working to make it better. The problem is that methods of making steel stronger tend to sacrifice ductility and vice versa.

"We call it the strength-ductility tradeoff," said Huajian Gao, professor of engineering at Brown and senior author on this new research. He and his colleagues have found a way around that tradeoff in cylinders made with a particular kind of steel called twinning-induced plasticity (TWIP) steel.

TWIP steel can be made stronger through what's called work hardening. Work hardening is the process of strengthening steel by deforming it -- bending it, flattening it, or hammering it on a forge. When TWIP steel is deformed, nanoscale structures called deformation twins form in its atomic lattice. Deformation twins are linear boundaries with identical crystalline structures on either side, forming a mirror image across the boundary. Twin structures are known to make TWIP steel much stronger, but just like other ways of hardening steel, there's a ductility tradeoff.

To evade that tradeoff, Gao and his colleagues introduced a new twist -- literally -- on the deformation process. Instead of deforming the steel by hammering it or bending it, Gao and his colleagues took small cylinders of TWIP steel and twisted them. The twisting motion causes molecules in the outer parts of the cylinder to deform to a much greater degree than molecules toward the core. The idea is a little like runners on a track. Those running in the outside lanes have more ground to cover than runners on the inside. Because the twisting motion deforms the outside more than the inside, deformation twins form only toward the surface of the cylinder. The core remains essentially untouched.

The result is a steel cylinder with the best of both worlds -- the surface of the cylinder becomes stronger and more resistant to cracking, while the inside retains its original ductility.

"Essentially we partitioned the material into a hardened part near the surface and a softer part near the core," Gao said. "This allowed us to double the strength without sacrificing ductility."

The work in the lab was done with very small cylinders -- on the order of centimeters long. However, nothing indicates that the process can't be scaled up to larger cylinders, Gao said.

Eventually, Gao and his colleague hope their technique could be used to pre-treat steel that requires a cylindrical shape -- axles or drive shafts on cars for example. In particular, Gao sees torsioned steel as a good option for axles on high-speed trains.

"It's critical to have high strength and high ductility for such an axle component," Gao said. "So it's critical in this kind of system to push this strength-ductility limit as far as possible."

Gao's coauthors on the paper were Yujie Wei (lead author and a former postdoctoral fellow at Brown), Yongqiang Li, Lianchun Zhu, Yao Liu, and Xianqi Lei of the Laboratory of Nonlinear Mechanics, Institute of Mechanics, Chinese Academy of Sciences; Gang Wang of Laboratory for Microstructures, Shanghai University; Yanxin Wu and Zhenli Mi of the University of Science and Technology, Beijing; and Jiabin Liu and Hongtao Wang of Zhejiang University.

Source: Science Daily.
 —
Photo: LATEST MECHANICAL RESEARCH UPDATE (April 10, 2014)

New twist makes for better steel: Greater strength without loss of ductility

In steel making, two desirable qualities -- strength and ductility -- tend to be at odds: Stronger steel is less ductile, and more ductile steel is not as strong. Engineers at Brown University, three Chinese universities, and the Chinese Academy of Sciences have shown that when cylinders of steel are twisted, their strength is improved without sacrificing ductility.

Researchers from Brown University and universities in China have found a simple technique that can strengthen steel without sacrificing ductility. The new technique, described in Nature Communications , could produce steel that performs better in a number of structural applications.

Strength and ductility are both crucial material properties, especially in materials used in structural applications. Strength is a measure of how much force is required to cause a material to bend or deform. Ductility is a measure of how much a material can stretch without breaking. A material that lacks strength will tend to fatigue, failing slowly over time. A material that lacks ductility can shatter, causing a sudden and catastrophic failure.

Steel is one of the rare materials that is both strong and ductile, which is why it's ubiquitous as a structural material. As good as steel is, however, engineers are constantly working to make it better. The problem is that methods of making steel stronger tend to sacrifice ductility and vice versa.

"We call it the strength-ductility tradeoff," said Huajian Gao, professor of engineering at Brown and senior author on this new research. He and his colleagues have found a way around that tradeoff in cylinders made with a particular kind of steel called twinning-induced plasticity (TWIP) steel.

TWIP steel can be made stronger through what's called work hardening. Work hardening is the process of strengthening steel by deforming it -- bending it, flattening it, or hammering it on a forge. When TWIP steel is deformed, nanoscale structures called deformation twins form in its atomic lattice. Deformation twins are linear boundaries with identical crystalline structures on either side, forming a mirror image across the boundary. Twin structures are known to make TWIP steel much stronger, but just like other ways of hardening steel, there's a ductility tradeoff.

To evade that tradeoff, Gao and his colleagues introduced a new twist -- literally -- on the deformation process. Instead of deforming the steel by hammering it or bending it, Gao and his colleagues took small cylinders of TWIP steel and twisted them. The twisting motion causes molecules in the outer parts of the cylinder to deform to a much greater degree than molecules toward the core. The idea is a little like runners on a track. Those running in the outside lanes have more ground to cover than runners on the inside. Because the twisting motion deforms the outside more than the inside, deformation twins form only toward the surface of the cylinder. The core remains essentially untouched.

The result is a steel cylinder with the best of both worlds -- the surface of the cylinder becomes stronger and more resistant to cracking, while the inside retains its original ductility.

"Essentially we partitioned the material into a hardened part near the surface and a softer part near the core," Gao said. "This allowed us to double the strength without sacrificing ductility."

The work in the lab was done with very small cylinders -- on the order of centimeters long. However, nothing indicates that the process can't be scaled up to larger cylinders, Gao said.

Eventually, Gao and his colleague hope their technique could be used to pre-treat steel that requires a cylindrical shape -- axles or drive shafts on cars for example. In particular, Gao sees torsioned steel as a good option for axles on high-speed trains.

"It's critical to have high strength and high ductility for such an axle component," Gao said. "So it's critical in this kind of system to push this strength-ductility limit as far as possible."

Gao's coauthors on the paper were Yujie Wei (lead author and a former postdoctoral fellow at Brown), Yongqiang Li, Lianchun Zhu, Yao Liu, and Xianqi Lei of the Laboratory of Nonlinear Mechanics, Institute of Mechanics, Chinese Academy of Sciences; Gang Wang of Laboratory for Microstructures, Shanghai University; Yanxin Wu and Zhenli Mi of the University of Science and Technology, Beijing; and Jiabin Liu and Hongtao Wang of Zhejiang University.

Source: Science Daily.

Know your car !

Flexible plastics turn mechanical vibrations into electrical energy

The shrinking dimensions and decreased power consumption of modern electronic gadgets have created opportunities for energy harvesting processes that tap into free, green energy from the environment. Vibration harvesters, for example, produce small amounts of electricity from everyday mechanical disturbances such as wind currents, traffic noise or footsteps.

Now, Kui Yao and co-workers from the A STAR Institute of Materials Research and Engineering in Singapore have discovered a way to give lightweight polymer vibration harvesters a hundredfold boost in energy output —a finding that may help to eliminate manual battery recharging in microsensors and mobile devices.

Many vibration harvesters contain piezoelectric substances that create an electric voltage when mechanically bent. By fabricating piezoelectric materials into cantilevers that resemble a diving board, these devices can oscillate from ambient vibrations and generate electricity. Researchers often use piezoelectric ceramics because they impart large amounts of electrical charges; however, the brittleness of ceramics makes them unsuitable for prolonged and large vibrational movements.

Yao and co-workers investigated a plastic-based piezoelectric material , polyvinylidene fluoride (PVDF), which is low cost and readily undergoes mechanical strain. To make efficient vibration harvesters from PVDF, researchers must stack the polymer in multiple layers, improving the output current and reducing the electrical impedance that is inherent to piezoelectric materials. But when too many thin piezoelectric layers are stacked, the cantilever can become too stiff for bending-mode vibrational harvesting.

To optimize piezoelectric harvesting with plastic films, the team deployed an analytical approach. Developing a mathematical model of a multilayered polymer cantilever coated with metal electrodes, the researchers systematically calculated how different material parameters affected the energy output.

Source: Phys Org.

This software lets you see how your children will age

No more waiting! Researchers designed a software that can predict how your child will look in 10, 20 or even 80 years
OlesiaBilkei_child_shutterstock
Image: Olesia Bilkei/Shutterstock
Parents always want to know what their children will look like when they grow up, and now a new software designed by researchers at the University of Washington can give them a definite answer in seconds.
The age-progression software compares pictures of the child in question with thousands of faces of children of the same age and gender to calculate visual changes, generating photos that predict how the child will look in the future.
Here’s how UW Today explains the technology
The software determines the average pixel arrangement from thousands of random Internet photos of faces in different age and gender brackets. An algorithm then finds correspondences between the averages from each bracket and calculates the average change in facial shape and appearance between ages. These changes are then applied to a new child’s photo to predict how she or he will appear for any subsequent age up to 80.
The researchers showed several images of children to volunteers and then asked them to identify real grown up images from age-progressed rendered images, but the volunteers couldn’t tell the difference between the two. “Our extensive user studies demonstrated age progression results that are so convincing people can’t distinguish them from reality,” Steven Seitz, a professor at UW explained.
The technology can  be used to create older versions of missing children, and may help to solve CSI cases.

ஆத்மாநாமின் ஆத்ம தரிசனம்

ஒரு கவிஞனின் படைப்புகள் எல்லாம் அவனுடைய சுயத்தின் வெளிப்பாடுகளே.தன்னைத்தானே தரிசித்துக்கொள்ளும் அவன் பிறருக்கும் தன்னை தரிசனப்படுத்துகிறான்.எனினும் பார்க்கும் அனைவருக்கும் இத்தோற்றங்கள் ஒரேமாதிரி அமைவதில்லை, அக்கவிஞனுக்கு உள்பட
' கொள்கைகளைப் பற்றிய அதிகப்படிப்பு இவருக்கு இல்லாததால் வாழ்வில் சொந்தathmanamஅனுபவங்களிலிருந்துமட்டுமே கவிதை எழுதுகிறார். ஒவ்வொரு கவிதையும் புதிதாகப் பிறக்கும் பச்சைக் குழந்தையைப்போல. அதனால் கவிதைகளைக் குத்திக் கிளறிப் பார்க்காமல் ஆர்வத்தோடு நாசூக்காக ஏன் எப்படி எவ்வாறு என்று கேள்விகளுடன் அணுகிவந்தால் அதன் முழு வர்ணங்களும் தெரிய வரும் ' என்று தன்னைப்பற்றியும் தன் படைப்பைப்பற்றியும் கூறும் ஆத்மாநாம் ' கவிதை எழுதப்பட்ட பின்பு கவிஞனுக்கே புரியாமல்கூட போகலாம். ஆனால் கூர்ந்து வாசிக்கும் ஒரு வாசகன் கவிதையை அணுகிவிட முடியும் ' என்ற கருத்தையும் கொண்டிருந்தார்.
அவருக்கு முழு மனித வாழ்க்கை அமையவில்லைதான் என்றாலும் முழு மனித வாழ்க்கை அனுபவங்கள் வாய்த்திருந்தன.அவற்றின்மீதான வெளிச்சங்கள் அவரது கவிதைகளில் வீசப்பெறுகின்றன. யாவரும் கண்டுகொள்வதற்காக மட்டுமல்ல, மீண்டும் மீண்டும் மறு பரிசீலனை செய்வதற்காகவும்கூட.
' நான் எதனையுமே மறுபரிசீலனைக்கே விட்டு விடுகிறேன்
நான் படித்த புத்தகங்கள் என்னைக் கேலி செய்கின்றன
நீ பழைய மனிதன்தான் என்கிறது ஒரு புத்தகம்
புதிய மனிதன்தான் என்கிறது இன்னொரு புத்தகம்
நான் மனிதன்தானா என்று சோதித்துக்கொள்ளும் நிர்ப்பந்தங்கள் '
( மறு பரிசீலனை )
இந்த நிர்ப்பந்தங்களிலிருந்து விடுபட்டவர்களாக அவரது கவிதைகளை பரிசீலனையோ மறு பரிசீலனையோ செய்வது நல்லது. அதாவது பழைய மனிதனாகவோ அல்லது புதிய மனிதனாகவோ இருந்துகொண்டோ அல்லது இல்லாமலிருந்துகொண்டோ அணுகுவது ஒரு நூதன அனுபவமாக அமையும்.
கையில் பேனா இருக்கிறது, பேனாவில் மசி இருக்கிறது, காகிதம் இருக்கிறது, என்ன செய்யலாம் ?
' ஒரு ஓவியம் வரையக்கூடும்
ஒரு கட்டிட வரைபடத்தையும்
ஒரு சாலை விவரக் குறிப்பையும்
ஒரு பெண்ணுக்குக் காதல் கடிதத்தையும்
ஒரு அலுவலகத்தின் ஆணைகளையும் '
பதிவு செய்யலாம். ஆனால் 'இவை யாவும் இப்பொழுதைக்கு இல்லை '
ஏதோ ஓர் அமைப்பு குறுக்கிடுகிறது. வீடுகளிலும் பொட்டல்காடுகளிலும் வயல்வரப்புகளிலும் வாழ்கின்ற எலும்புகளுக்குக்கூட ' அரசர்களும் மந்திரிகளும் போர்வீரர்களும் என்றொரு அமைப்பு ' இருக்கிறதே!
( என்றொரு அமைப்பு )
இந்த அமைப்பை எதிர்த்து செயல்பட முடியாதா ? அவரது இன்னொரு கவிதை பதிலளிக்கிறது.
' எதிர்த்துவரும்
அலைகளுடன் நான் பேசுவதில்லை
எனக்குத் தெரியும் அதன் குணம்
பேசாமல்
வழிவிட்டு ஒதுங்கிவிடுவேன்
மற்றொரு நாள்
அமைதியாய் இருக்கையில்
பலங்கொண்டமட்டும்
வீசியெறிவேன் கற்பாறைகளை
அவை மிதந்து செல்லும்
எனக்குப் படகாக '
( காரணம் )
ஆனால் பாறைகளை வீசியெறியும் சுதந்திரம் மனிதனுக்கு உள்ளதா, தேவையா என்று எழக்கூடிய கேள்விக்கும் பதிலிருக்கிறது அவரது 'சுதந்திரம் ' கவிதையில்.
' எனது சுதந்திரம்
அரசாலோ தனிநபராலோ
பறிக்கப்படு மெனில்
அது என் சுதந்திரம் இல்லை
அவர்களின் சுதந்திரம் தான்
----------- -------- -------
உன் வேலை
உன் உணவு
உன் வேலைக்குப்போய்வர சுதந்திரம்
இவற்றுக்குமேல்
வேறென்ன வேண்டும்
சாப்பிடு தூங்கு மலங்கழி
வேலைக்குப் போ
உன் மீது ஆசை இருந்தால்
குறுக்கிடாதே '
வாழ்க்கை முழுதும் அவர் அனுபவிக்க நேர்ந்த சுதந்திரக் கட்டுப்பாடுகளின் எதிரொலியாக எள்ளலும் விரக்தியும் கலந்து ஒலிக்கின்றன இவ்வரிகள்.
இப்படி எத்தனை நாள்தான் வாழ்வது ?
' இருபத்தி இரண்டு ஆண்டுகள்
படிப்பு வேலை தொழில்
எல்லாம் பார்த்தாகிவிட்டது
சந்தித்த முகங்கள்
மறக்கத் துவங்கியாயிற்று
----- ----- ----- ------
விஞ்ஞானத்தில்
மெய்ஞ்ஞானத்தில்
ஏராளமான சாதனைகள் ---
அணுப்போருக்குப் பின்
புதிய சமுதாயம்தான்
------ ------ -----
இருந்தும்
இன்னும் ஒரு முறைகூட
அண்டை வீட்டானுடன் பேசியதில்லை.
( நான் )
இப்படித்தான் இன்றும் வெட்கம் கெட்டு வாழ்ந்துகொண்டிருக்கிறோம் நாம்.
பின் எப்படித்தான் வாழ்வதாம் ?
வழி சொல்கிறார் ' முத்தம் ' கவிதை மூலம் ஆத்மாநாம்.
' முத்தம் கொடுங்கள்
பரபரத்து
நீங்கள்
முன்னேறிக்கொண்டிருக்கையில்
உங்கள் நண்பி வந்தால்
எந்தத் தயக்கமும் இன்றி
இறுகக் கட்டித் தழுவி
இதமாக
தொடர்ந்து
நீண்டதாக
முத்தம் கொடுங்கள்
மற்றவர்களும்
அவரவர்
நண்பிகளுக்கு முத்தம் கொடுக்கட்டும்
விடுதலையின் சின்னம் முத்தம்
----- ----- ------
முத்தம் ஒன்றுதான் ஒரே வழி
----- ----- ------
முத்தம்
முத்தத்தோடு முத்தம்
என்று
முத்த சகாப்தத்தைத்
துவங்குங்கள் '
என்று இருபத்தியோறாம் நூற்றாண்டுக்குக் கட்டியம் கூறுகிறார் கவி.
வாழ்க்கையைப் பற்றி அவருக்கு பலவித உணர்வுகள் இருந்தன.
கோபம் இருந்தது-( நான்தான் வீரகேஸரி ) ' அசையும் பகுதிகள் மீதெல்லாம்/
இரட்டைக்குழல் துப்பாக்கிகொண்டு/ சுட்டுக்கொண்டேயிருக்கிறேன் '
( ஏதாவது செய் ) 'ஆத்திரப்படு கோபப்படு/ --- தின்று கொழிப்பவரை/ ஏதாவது செய் ஏதாவது செய் '
அமைதியின்மை தெரிந்தது - ( தும்பி ) 'எனது அமைதியைப்/ பறக்க விட்டேன்/ எங்கும் தாங்கவொண்ணா விபரீதம்
ஒரு புரியாமை இருந்தது- ( களைதல் ) 'வெற்றிடத்து/ சூனிய வெளி இருந்தது/ சூனிய வெளியைக் களைந்தேன்/ ஒன்றுமே இல்லை.
அலட்சியம் இருந்தது- ( பதில் ) ' கமா மற்றும் முற்றுப்புள்ளி வைத்து ' ஏதாவது சொல்லியாகவேண்டும்/ நமக்கேன் வம்பு
ஏக்கம் இருந்தது- (சூழல்) ' நாம் ஏன் ஏரிகளாய் இருக்கக் கூடாது/சலனமற்று வான் நோக்கி பாறைகளுடன் பேசிக்கொண்டு '
அத்வைதப் பார்வை இருந்தது- ( நான்தான் நான் ) 'மண்ணும் மலையும் புழுவும் பூச்சியும்/ நான்தான் நான்தான் நான்தான் ' ( அமைதிப் படுகையில் ) ' நான் ஒரு நட்சத்திரம் ' -( ஒன்றும் இல்லை ) ' ஒன்றுமில்லையில் இவ்வளவா/ பின் அந்த ஒன்றில்/ நம்மையும் மீறிய ஒன்று '
சுய கெளரவம் இழையோடிற்று- ( காளை நான் ) ' கயிற்றை இழுப்பவர்களை நினைத்ததும்/ அடிவயிற்றிலிருந்து/ பெரும்பீதி தோன்றிற்று/ ஆயினும் எனக்கு நிம்மதி/ எனக்கு மூளை இருக்கிறது/ மனம் அமைதியாய் இருக்கிறது '
கேலிப் பார்வைகள் இருந்தன- ( இதோ ஒரு கவிதை ) ' சுத்தமாய் நின்று எதிர் சுவற்றில்/ மூத்திரம் இருங்கள்/ இப்போது போதுமிது ' ( சுற்றி ) ' எந்த மரத்தைச் சுற்ற/ பிறந்த பிள்ளை இவன்/ ஏதாவது தறுதலை மரமாக இருக்குமோ ? ' -(நன்றி நவிலல் ) ' உங்களுக்கு நன்றி/ இத்துட்னாவது விட்டதற்கு '- ( ஐயோ ) ' அற்புத உலகம்/ அற்புத மாக்கள் '
விரக்தியும் எட்டிப்பார்த்தது- ( போய்யா போ ) ' இப்படியே சொல்லிக்கொண்டுபோனால்/ யார் நல்லவன்/ யார் கெட்டவன்/ அவ்வளவுதானே/ கெட்டவன் நல்லவன்/ நல்லவன் கெட்டவன் '- ( விடுதலை ) ' உள்மனப்போருக்குப் பின்/ முயற்சியை விடுத்து/சும்மா இருக்க முடிவெடுக்கிறேன் '
இவற்றுக்கெல்லாம் மேலாக வாழ்க்கையின் மீது நம்பிக்கையும் இருந்தது அவருக்கு.- ( நாளை நமதே ) 'இருப்பை உணராது / இறப்புக்காகத் தவம் புரிகின்றனர்/ என் ஸக மனிதர்கள்/ இந்த துக்கத்திலும்/ என் நம்பிக்கை/ நாளை நமதே ' - ( காலம் கடந்த ) ' என் காலடியில்/ கொஞ்சும் நாய்க்குட்டிக்காக/ இன்னும் எனது நம்பிக்கை/ நசித்துப் போகவில்லை/ இன்னமும் கொஞ்சம்/ அன்பு மீதமிருக்கிறது '
மனநலக் கோளாறுகள் அவரை அடிக்கடி வாட்டி வந்தன. தற்கொலை முயற்சிகளுக்கும் தூண்டும் அளவுக்குப் போயின.என்றாலும் கனவுகள் காண்பதையும் கவிதைிகள் எழுதுவதையும் அவர் மூச்சாக இருந்தது.
( கனவு ) ' என்னுடய கனவுகளை/உடனே அங்கீகரித்துவிடுங்கள்/ வாழ்ந்துவிட்டுப் போனேன் / என்ற நிம்மதியாவது இருக்கும் '
( ஏரி ) ' ஏனோ நான் மட்டும்/ கவிதை எழுதிக்கொண்டிருக்கிறேன் '
சோகம்தான் கவிஞனை தோற்றுவிக்கிறது என்பது பொதுவாக நிலவும் கருத்து. ஆத்மாநாம் தன் சோகங்களையும் மீறிய படைப்பாளியாயகத் திகழ்கிறார்.வெற்றுக் காகிதத்தில் ஒன்று,நூறு, ஆயிரம்--பத்து கோடி, நூறு கோடி மேலும் மேலுமென்று கோடுகளை அதன் எல்லா இயல்புகளிலும் போடுகிறார்.அவை இல்லாமல் போய்விடுமோ என்ற சந்தேகம் ஏற்பட்டாலும் வெள்ளைத் தாளிலும் நமக்குத் தெரியாமலும் சில கோடுகள் குறுக்கிலும் நெடுக்கிலும் இருக்கும் என்ற உண்மை அவருக்கு தைரியமூட்டுகிறது.
அந்த தைரியம்தான் அவரைப் பாடவைக்கிறது இவ்வாறு:
' சாதித்திருக்கிறாயா நீ
என்ளூது ஒரு கேள்வி
என்னிடம் இப்பொழுது
பதில் இல்லை
என் உடல் மரித்தபின்
எழும் கல்தூண்
முன் கேள் '
கேட்கும் எண்ணம் நமக்கு இல்லை, தேவையில்லை என்பதால்.
***
ஜூலை 6 ஆத்மாநாமின் மறைவு தினம். அவரது நினைவாக

Lord Shiva in Vietnam

Champa - Vietnam
Champa, on the coast of Annam, was another Indianized state, about which more information is available. It constantly clashed with the nearby Chinese colonies established in Tonkin during the Han period, and hence Chinese historians frequently refer to Champa. The name Champa is clearly Indian whether it was named after the capital of the Anga country in the lower Ganges Valley, or after the Chola capital of the same name. Situated on the main sea routes from India and Java to China, and at the foot of spice-bearing mountains, Champa soon attracted the attention of Indian traders, and played a significant role in spreading Indian culture in eastern Asia. Sri Mara was the first Hindu king of Champa, and established his dynasty about 200 over an extensive area, including Tonkin and part of northern Annam.
The Kingdom of Champa in Vietnam, which flourished from the second to the 15th centuries, was strongly influenced by Hinduism. Hindu temples were constructed, Sanskrit was used as a sacred language, Indian art was idolized and Hindu Deities, especially Siva, were worshiped. In fact, Lord Siva was regarded as the founder and protector of the Champa dynasties. It first appeared around present-day Danang and later by 8th century spread south to what is now Nha Trang and Phan Rang. The Cham adopted Hinduism, employed Sanskrit as a sacred language and borrowed heavily from Indian art.
One of the most stunning sights in Hoi An area is My Son, Vietnam's most important Cham site. During the centuries when Tra Kieu (then known as Simhapura) served as the political capital of Champa. Dong Dong (then known as Indrapura) served as the Cham's religious centre. Recent excavations in Tra-Kieu, the most ancient capital of Champa, have revealed ample evidence of Indian influence in the form of Sivaite and Vaisnavite shrines and bas-reliefs.
The earliest inscriptions found in the region and possibly the whole of Southeast Asia, is the Vo-canh inscription written in a South Indian script and dating from the second or third century. Vo Canh inscription near Nha Trang, is the oldest evidence in the whole Indochina peninsula for the use of Sanskrit. It dates from the 3rd/4th centuries. All the evidence seems to point to a process of Indianization beginning on the southern shores and gradually spreading north-wards up to frontiers of the province near Chin. The most ancient bronze statue found in Champa is that of the Buddha of Dongduong which is one of the most beautiful specimens of Amaravati art; even a principality in that area was called Amaravati. Inscriptions of Kind Bhadravarman, both in Sanskrit and Cham, have been found; they belong to about 350 and are the earliest inscriptions found in Champa proper.
Champa was formed in AD 192, during the breakup of the Han dynasty of China. Although the territory was at first inhabited mainly by wild tribes involved in incessant struggles with the Chinese colonies in Tonkin, it gradually came under Indian cultural influence, evolving into a decentralized country composed of four small states, named after regions of India, Amaravati (Quang Nam), Vijaya (Binh Dinh), Kauthara (Nha Trang), and Panduranga (Phan Rang). The four states had a powerful fleet that was used for commerce and for piracy. The Cham people, of Malayo-Polynesian stock and Indianized culture, were finally united under the rule of King Bhadravarman around 400AD. He was noted commander and scholar. He dedicated a temple to Shiva at Mison which was called Bhadresvarasvami and became the centre of royal worship in later centuries. It is said that King Bhadravarman abdicated the throne to spend his last days on the banks of the Ganges.
During this period, remarkable sculptures and original brick temples were created which are notable for their decoration and ornamentation. The doorways and pillars are adorned with an incredibly intricate stone foliation of leaves, buds and flowers, inset with medallions of anchorites and celestial dancers. These groups of temples, Mi-song, Po-nagar, and Dongduong, are very famous. In the days of their splendor the Chams were Shivaites, and Shiva, his Sakti, and his two sons, Ganesh and Skanda, were prominent amongst the gods worshipped.
Myson was the site of the most important Cham intellectual and religious centre, and also may have served as a burial place for Cham monarchs. My Son is considered to be Champa's counterpart to the grand cities of south-east Asia's other Indian-influenced civilsations: Agkor (Cambodia), Bagan (Myanmar), Aythaya (Thailand) and Borobudur (Java).
Myson was a centre for spirituality and worship during the reign of the Champa Kingdom. The My Son Sanctuary, which exemplifies the height of Cham architectural achievement, is a large complex of religious monuments originally comprised of more than 70 structures; the vestiges of 25 of these structures remain today. The builders of Myson were the nobility of the Champa Kingdom who derived their cultural and spiritual influences almost exclusively from India. The Cham people worshiped the trinity of Brahma, Vishnu and Shiva, although Shiva was the central figure of worship for most people. Shiva was usually portrayed in one of two forms: as the figure of a man, and very often in his symbolic manifestation, the lingam, which was usually a stone embellished with incisions placed on a stone slab. The lingam represented both Shivaism and the divine authority Shiva bestowed upon the king. The Cham people erected monumental towers - the main component of Cham architectural design - to house the lingam. My Son was once a veritable forest of towers, many of which were destroyed by the ravages of time and war.
All of the Cham towers at Myson were built on square or rectangular foundations and were comprised of three parts; the tower base representing the world of humans, the tower body representing the world of spirits, and the tower head - usually built in the shape of a lotus - representing the realm between the two worlds. The structures were usually built of baked bricks and sandstone.
Most experts consider the main tower at My Son, dubbed A1 by archaeologists and researchers, a masterpiece of Cham architecture. Originally it spanned three storeys and reached a height of 24 metres. Inside, the walls were covered with reliefs; across from the entrance were reliefs depicting a dancing Shiva, on the first storey images of dancing females, and on the upper storeys elephants and lions were depicted. The tower is surrounded by six smaller towers. Unfortunately, tower A1 was severely damaged by US bombs in 1969. Apart from the main tower devoted to Shiva, there are numerous smaller towers and temples dedicated to the worship of lesser gods. For more refer to the Vietnam war.
This unique site is now in a state of significant disrepair. The monuments are covered with vegetation, which has grown unimpeded for years. Relics that have not already been relocated or stolen are strewn about, and lie exposed to the elements.
(source: India and World Civilization By D. P. Singhal Pan Macmillan Limited. 1993. part II p. 120 - 130). (Note: Recently an Ancient statue of Lord Vishnu has been found in Russian town of the Volga region. For more refer to chapter on Suvarnabhumi).


Champa - Vietnam

Lord Shiva in Vietnam   

Champa, on the coast of Annam, was another Indianized state, about which more information is available. It constantly clashed with the nearby Chinese colonies established in Tonkin during the Han period, and hence Chinese historians frequently refer to Champa. The name Champa is clearly Indian whether it was named after the capital of the Anga country in the lower Ganges Valley, or after the Chola capital of the same name. Situated on the main sea routes from India and Java to China, and at the foot of spice-bearing mountains, Champa soon attracted the attention of Indian traders, and played a significant role in spreading Indian culture in eastern Asia. Sri Mara was the first Hindu king of Champa, and established his dynasty about 200 over an extensive area, including Tonkin and part of northern Annam. 

The Kingdom of Champa in Vietnam, which flourished from the second to the 15th centuries, was strongly influenced by Hinduism. Hindu temples were constructed, Sanskrit was used as a sacred language, Indian art was idolized and Hindu Deities, especially Siva, were worshiped. In fact, Lord Siva was regarded as the founder and protector of the Champa dynasties. It first appeared around present-day Danang and later by 8th century spread south to what is now Nha Trang and Phan Rang. The Cham adopted Hinduism, employed Sanskrit as a sacred language and borrowed heavily from Indian art.  

One of the most stunning sights in Hoi An area is My Son, Vietnam's most important Cham site. During the centuries when Tra Kieu (then known as Simhapura) served as the political capital of Champa. Dong Dong (then known as Indrapura) served as the Cham's religious centre. Recent excavations in Tra-Kieu, the most ancient capital of Champa, have revealed ample evidence of Indian influence in the form of Sivaite and Vaisnavite shrines and bas-reliefs. 

The earliest inscriptions found in the region and possibly the whole of Southeast Asia, is the Vo-canh inscription written in a South Indian script and dating from the second or third century. Vo Canh inscription near Nha Trang, is the oldest evidence in the whole Indochina peninsula for the use of Sanskrit. It dates from the 3rd/4th centuries. All the evidence seems to point to a process of Indianization beginning on the southern shores and gradually spreading north-wards up to frontiers of the province near Chin. The most ancient bronze statue found in Champa is that of the Buddha of Dongduong which is one of the most beautiful specimens of Amaravati art; even a principality in that area was called Amaravati. Inscriptions of Kind Bhadravarman, both in Sanskrit and Cham, have been found; they belong to about 350 and are the earliest inscriptions found in Champa proper. 

Champa was formed in AD 192, during the breakup of the Han dynasty of China. Although the territory was at first inhabited mainly by wild tribes involved in incessant struggles with the Chinese colonies in Tonkin, it gradually came under Indian cultural influence, evolving into a decentralized country composed of four small states, named after regions of India, Amaravati (Quang Nam), Vijaya (Binh Dinh), Kauthara (Nha Trang), and Panduranga (Phan Rang). The four states had a powerful fleet that was used for commerce and for piracy. The Cham people, of Malayo-Polynesian stock and Indianized culture, were finally united under the rule of King Bhadravarman around 400AD. He was noted commander and scholar. He dedicated a temple to Shiva at Mison which was called Bhadresvarasvami and became the centre of royal worship in later centuries. It is said that King Bhadravarman abdicated the throne to spend his last days on the banks of the Ganges. 

During this period, remarkable sculptures and original brick temples were created which are notable for their decoration and ornamentation. The doorways and pillars are adorned with an incredibly intricate stone foliation of leaves, buds and flowers, inset with medallions of anchorites and celestial dancers. These groups of temples, Mi-song, Po-nagar, and Dongduong, are very famous. In the days of their splendor the Chams were Shivaites, and Shiva, his Sakti, and his two sons, Ganesh and Skanda, were prominent amongst the gods worshipped. 

Myson was the site of the most important Cham intellectual and religious centre, and also may have served as a burial place for Cham monarchs. My Son is considered to be Champa's counterpart to the grand cities of south-east Asia's other Indian-influenced civilsations: Agkor (Cambodia), Bagan (Myanmar), Aythaya (Thailand) and Borobudur (Java). 

Myson was a centre for spirituality and worship during the reign of the Champa Kingdom. The My Son Sanctuary, which exemplifies the height of Cham architectural achievement, is a large complex of religious monuments originally comprised of more than 70 structures; the vestiges of 25 of these structures remain today. The builders of Myson were the nobility of the Champa Kingdom who derived their cultural and spiritual influences almost exclusively from India. The Cham people worshiped the trinity of Brahma, Vishnu and Shiva, although Shiva was the central figure of worship for most people. Shiva was usually portrayed in one of two forms: as the figure of a man, and very often in his symbolic manifestation, the lingam, which was usually a stone embellished with incisions placed on a stone slab. The lingam represented both Shivaism and the divine authority Shiva bestowed upon the king. The Cham people erected monumental towers - the main component of Cham architectural design - to house the lingam. My Son was once a veritable forest of towers, many of which were destroyed by the ravages of time and war.

All of the Cham towers at Myson were built on square or rectangular foundations and were comprised of three parts; the tower base representing the world of humans, the tower body representing the world of spirits, and the tower head - usually built in the shape of a lotus - representing the realm between the two worlds. The structures were usually built of baked bricks and sandstone.

Most experts consider the main tower at My Son, dubbed A1 by archaeologists and researchers, a masterpiece of Cham architecture. Originally it spanned three storeys and reached a height of 24 metres. Inside, the walls were covered with reliefs; across from the entrance were reliefs depicting a dancing Shiva, on the first storey images of dancing females, and on the upper storeys elephants and lions were depicted. The tower is surrounded by six smaller towers. Unfortunately, tower A1 was severely damaged by US bombs in 1969. Apart from the main tower devoted to Shiva, there are numerous smaller towers and temples dedicated to the worship of lesser gods. For more refer to the Vietnam war.

This unique site is now in a state of significant disrepair. The monuments are covered with vegetation, which has grown unimpeded for years. Relics that have not already been relocated or stolen are strewn about, and lie exposed to the elements. 

(source: India and World Civilization  By D. P. Singhal Pan Macmillan Limited. 1993. part II p. 120 - 130).  (Note: Recently an Ancient statue of Lord Vishnu has been found in Russian town of the Volga region. For more refer to chapter on Suvarnabhumi).

உலகை ஆண்ட தமிழர்களின் வரலாறு!


தமிழனின் பிறப்பிடமும் தமிழ் மொழியின் பிறப்பிடமும் குமரிக்கண்டம் தான். அக்கண்டம் நீரில் மூழ்கிப் போனது. முச்சங்க வரலாற்றாலும் சிலப்பதிகார உரைகள் மூலம் தெரியலாம். திரு. இராமச்சந்திர தீட்சிதர் போன்றோரின் வரலாற்றுநூல்கள் வாயிலாகவும், தேவநேயப் பாவாணர் எழுதிய “முதற்தாய் மொழி” வாயிலாகவும் நாம் நன்கறிகிறோம். தமிழன் தோன்றிய இடம் குமரிக்கண்டம் கையாண்ட மொழி தமிழ் மொழியாகும். பல்லாயிரம் ஆண்டுகளுக்குப் பின் படிப்படியாக வளர்ந்த தமிழும் தமிழனும் புகழின் உச்சக்கட்டம் எட்டினர், பழந்தமிழ் நாட்டை உலகிற்குச் சுட்டிக்காட்டினர். குமரிக்கண்டமும் அதன் எல்லைகளும் பழந்தமிழ் நாடாகிய குமரிக் கண்டம் அளவில் மிகப் பெரிதாக பரவியிருந்தது. ஆஸ்திரேலியாவையும் தென்னாப்பிரிக்காவையும் இந்தியாவையும் இணைத்துக் கொண்டிருந்த பெரும் நிலப்பரப்பே குமரிக் கண்டம் அல்லது பழந்தமிழ் நாடு அல்லது இலமூரியா கண்டம் என்கிறார் ஹிராடடஸ், இக்கருத்தை பேரறிஞர்கள் திரு.ஓல்டுகாம், திரு. எக்கேல், திரு. கிளேற்றர், திரு. கட்டு எலியட், திரு.தேவநேயப் பாவாணர் போன்றோர் ஏகமனதாக ஏற்றுக் கொண்டனர். மேலும் ஹிராடடஸ் அவர்கள் குமரிக்கண்டத்தின் எல்லையைக் குறிப்பிட்டுள்ளார். 1. தொலைமேற்கில் – கிரேக்க நாடு 2. மேற்கில் – எகிப்து மற்றும் ஆப்பிரிக்கா 3. வடமேற்கில் – மென் ஆப்பிரிக்கா 4. தொலை கிழக்கில் – சீன நாடு 5. கிழக்கில் – பர்மா, மலேசியா, சிங்கப்பூர் 6. தெற்கில் – நீண்ட மலைத் தொடர் இம்மலைத் தொடர் ஆஸ்திரேலியாவில் தொடங்கி தென்னாப்பிரிக்காவில் முடிவடைகிறது என்பதை மனதில் கொள்ள வேண்டும். இவற்றின் மையத்தில் அமைந்த மிகப் பெரிய கண்டமே குமரிக்கண்டம் அல்லது பழந்தமிழ் நாடு அல்லது இலமூரியா கண்டமாகும். இக்கண்டத்தை பதினான்கு மாநிலங்களாக அதாவது ஏழு தெங்கு நாடு, ஏழு பனை நாடு என பிரித்திருந்தனர். அந்நாட்டில் வாழ்ந்தவன் தான் தமிழன். அவன் கையாண்ட நாகரிகம்தான் திராவிடநாகரிகம். அவனுடைய வரலாறும் நாகரிகமும் தான் உலகிலேயே முதன்மை வாய்ந்தது. இவனுடைய மொழி தமிழ், தமிழர்கள் தமிழ்நாட்டிலிருந்து கடல் வழியாகவும், தரை மார்க்கமாகவும்உலகமெங்கும் சென்று குடியேற்றங்களை அமைத்து தமிழ் மொழியையும், தமிழ்ப் பண்பாட்டையும், தமிழ்க் கலாச்சாரத்தையும் பாரெங்கும் பரப்பானர் என்பதே உண்மை. இதற்குச் சான்றாக பினீசியர்களின் நாணயங்களும் கல்வெட்டுக்களும் உதவுகின்றன. கம்போடியாவில் உள்ள உலகின் மிகப்பெரும் கோவிலையும் இதற்கு சான்றாக எடுத்துக்காட்டலாம். இங்குதான் உலகின் முதல் மனிதன் பிறந்ததாக வரலாற்று ஆய்வாளர்கள் தெரிவிக்கிறார்கள், இங்குதான் நம் மூதாதையர் வாழ்ந்தனர். இங்குதான் நாம் இன்று பேசிக்கொண்டிருக்கும் நம் தாய்த் தமிழ் பிறந்தது. இங்குதான் இன்னும் பல வரலாற்று அதிசயங்கள் நிகழ்ந்துள்ளன. ஆம், இதுதான் ” நாவலன் தீவு ” என்று அழைக்கப்பட்ட “குமரிப் பெருங்கண்டம்”. கடலுக்கடியில் இன்று அமைதியாக உறங்கிக்கிகொண்டிருக்கும் இது, ஒரு காலத்தில் பிரம்மாண்டமாக இயங்கிக்கொண்டிருந்த ஒரு மாபெரும் தமிழ்க் கண்டம்! இன்று தனித்தனி நாடுகளாக உள்ள ஆஸ்திரேலியா, மடகாஸ்கர், தென்னாப்பிரிக்கா, இலங்கை,மற்றும் கிழக்கில் உள்ள சில சிறு, சிறு தீவுகளையெல்லாம் இணைத்தவாறு இருந்த ஒரு பிரம்மாண்ட நிலப்பரப்பு தான் “குமரிக்கண்டம்”. ஏழுதெங்க நாடு, ஏழுமதுரை நாடு, ஏழுமுன்பலை நாடு, ஏழுபின்பலை நாடு, ஏழுகுன்ற நாடு, ஏழுகுனக்கரை நாடு, ஏழுகுரும்பனை நாடு என இந்நிலப்பரப்பில் நாற்பத்தொன்பது நாடுகள் இருந்துள்ளன! பறுளி, குமரி என்ற இரண்டு மாபெரும் ஆறுகள் ஓடியுள்ளன! குமரிக்கொடு, மணிமலை என இரண்டு மலைகள் இருந்துள்ளன! தென்மதுரை, கபாடபுரம், முத்தூர் என பிரம்மாண்டமான மூன்று நகரங்கள் இருந்தன. உலகின் தொன்மையான நாகரீகம் என்று அழைக்கப்படும் சுமேரியன் நாகரீகம் வெறும் நான்காயிரம் வருடங்கள் முந்தையது தான். நக்கீரர் “இறையனார் அகப்பொருள்” என்ற நூலில் மூன்று தமிழ்ச் சங்கங்கள் 9990 வருடங்கள் தொடர்து நடைபெற்றதாக கூறியுள்ளார். தமிழின் முதல் சங்கம் இந்த கடலடியில் உள்ள “தென்மதுரையில்” கி.மு 4440இல் 4449 புலவர்களுடன் , சிவன், முருகர், அகஸ்தியருடன் 39 மன்னர்களும் இணைந்து நடத்தப்பட்டது. இதில், “பரிபாடல், முதுநாரை, முடுகுருக்கு, கலரியவிரை, பேரதிகாரம்” ஆகிய நூல்களை இயற்றியுள்ளனர். இதில் அனைத்துமே கடற்கோளில் அழிந்துவிட்டன. இரண்டாம் தமிழ்ச் சங்கம் “கபாடபுரம்” நகரத்தில் கி.மு 3700இல் 3700 புலவர்களுடன் நடத்தப்பட்டது. இதில், “அகத்தியம், தொல்காப்பியம், பூதபுராணம், மாபுராணம்” ஆகிய நூல்கள் இயற்றப்பட்டன. இதில் “தொல்காப்பியம்” மட்டுமே நமக்கு கிடைத்துள்ளது. மூன்றாம் தமிழ்ச் சங்கம் இன்றைய “மதுரையில்” கி.மு 1850 இல் 449 புலவர்களுடன் நடத்தப்பட்டது. இதில், “அகநானூறு, புறநானூறு, நாலடியார், திருக்குறள்” ஆகிய நூல்கள் இயற்றப்பட்டன. வெளிக்கொண்டுவராத நம் வரலாற்றை, நாமே இந்த உலகிற்குப் பரப்புவோம். இனிமேல் நாம் 2000 வருடம் பழமையானவர்கள் என்ற பழங்கதையை விட்டு விட்டு 20,000 வருடத்திற்கும் பழமைவாய்ந்த உலகின் முதல் இனம் நம் தமிழினம் என்று பெருமையுடன் கூறுவோம்..

குங்குமம்


குங்குமம் என்றாலே மங்களம் என்று பொருள்.

அதை கலப்படமில்லாமல் நாமே குங்குமத்தை தயாரிக்கலாம்
தேவையானவை

நல்ல எலுமிச்சை பழங்கள், கொடி எலுமிச்சை மிகவும் நல்லது.
மஞ்சள் துண்டுகள்
வெண்காரம்
படிகாரம்
எலுமிச்சையை நறுக்கி சாறு எடுத்து மஞ்சள் துண்டுகள் மூழ்குமாறு செய்ய வேண்டும். இதற்கு மண் கலங்களை உபயோகிப்பது நல்லது.
வெண்காரம், படிகாரம் இரண்டையும் சம அளவு எடுத்து நன்றாக பொடி செய்து, மஞ்சள் பொடி மற்றும் எலுமிச்சைச் சாற்றில் கலக்க வேண்டும்.வெண்காரம், படிகாரத்தை சிறிது அதிகமாகசேர்த்தால் சிவப்பு நிறம் கூடுதலாக இருக்கும். ஆனால் அது தோலுக்கு அவ்வளவு நல்லதல்ல.
இக்கலவையினை நிழலில் நீர் வற்றுமளவிற்கு காயவைத்து எடுத்துக்கொளள்ளவும்
(இச்செய்முறையை ஹயக்ரீவப் பெருமாள் அகத்தியருக்கு உபதேசித்ததாக வரலாறு கூறிகிறது.)
குங்குமம் வைப்பதன் நன்மைகள்!

மஞ்சள், படிகாரம், சுண்ணாம்பு இவற்றைக் கலந்து குங்குமம் தயார் செய்யப்படுகிறது. இவைமூன்றுமே கிருமிநாசினிப் பொருட்கள் ஆகும். மனித உடலில் தெய்வ சக்தி வாய்ந்த நெற்றிக்கண்அதாவது, இரண்டு புருவங்களுக்கு நடுவிலுள்ள பகுதியில் குங்குமத்தை வைத்தால் அமைதகிடைக்கும்.
ஹிப்னாட்டிஸம் உட்பட எந்தச் சக்தியையும் முறியடிக்கும் சக்தி குங்குமத்துக்கு உண்டு.உடலிலிருந்து மூளைக்குச் செல்லும் நரம்புகள் எடுத்துச் செல்லும் உஷ்ணத்தைக்கட்டுப்படுத்துவது நெற்றிப் பகுதியே ஆகும். இந்தப் பகுதியில் குங்குமத்தை வைப்பதால் உஷ்ணம் குறையும்.
குங்குமத்தின்மீது சூரிய ஒளி படுவதால், அதிலுள்ள மூலிகை சக்திகளுடன் வைட்டமின் டி சக்திமிக்க அல்ட்ரோஸம் உடலுக்குள் சென்று நன்மை உண்டாகிறது. இந்தச் சக்தி பெண்களுக்குமிகவும் நல்லது. இதனால்தான் நம் வீட்டுப் பெண்கள், பெரியோர்கள் குங்குமம் வைப்பதைக்கட்டாயமாக வைத்திருக்கிறார்கள்
!
Photo: குங்குமம்
குங்குமம்
குங்குமம் என்றாலே மங்களம் என்று பொருள். 

அதை கலப்படமில்லாமல் நாமே குங்குமத்தை தயாரிக்கலாம்
தேவையானவை
நல்ல எலுமிச்சை பழங்கள், கொடி எலுமிச்சை மிகவும் நல்லது.
மஞ்சள் துண்டுகள்
வெண்காரம்
படிகாரம்
எலுமிச்சையை நறுக்கி சாறு எடுத்து மஞ்சள் துண்டுகள் மூழ்குமாறு செய்ய வேண்டும். இதற்கு மண் கலங்களை உபயோகிப்பது நல்லது.
வெண்காரம், படிகாரம் இரண்டையும் சம அளவு எடுத்து நன்றாக பொடி செய்து, மஞ்சள் பொடி மற்றும் எலுமிச்சைச் சாற்றில் கலக்க வேண்டும்.வெண்காரம், படிகாரத்தை சிறிது அதிகமாகசேர்த்தால் சிவப்பு நிறம் கூடுதலாக இருக்கும். ஆனால் அது தோலுக்கு அவ்வளவு நல்லதல்ல. 
இக்கலவையினை நிழலில் நீர் வற்றுமளவிற்கு காயவைத்து எடுத்துக்கொளள்ளவும்
(இச்செய்முறையை ஹயக்ரீவப் பெருமாள் அகத்தியருக்கு உபதேசித்ததாக வரலாறு கூறிகிறது.)
குங்குமம் வைப்பதன் நன்மைகள்!

மஞ்சள், படிகாரம், சுண்ணாம்பு இவற்றைக் கலந்து குங்குமம் தயார் செய்யப்படுகிறது. இவைமூன்றுமே கிருமிநாசினிப் பொருட்கள் ஆகும். மனித உடலில் தெய்வ சக்தி வாய்ந்த நெற்றிக்கண்அதாவது, இரண்டு புருவங்களுக்கு நடுவிலுள்ள பகுதியில் குங்குமத்தை வைத்தால் அமைதகிடைக்கும்.
ஹிப்னாட்டிஸம் உட்பட எந்தச் சக்தியையும் முறியடிக்கும் சக்தி குங்குமத்துக்கு உண்டு.உடலிலிருந்து மூளைக்குச் செல்லும் நரம்புகள் எடுத்துச் செல்லும் உஷ்ணத்தைக்கட்டுப்படுத்துவது நெற்றிப் பகுதியே ஆகும். இந்தப் பகுதியில் குங்குமத்தை வைப்பதால் உஷ்ணம் குறையும்.
குங்குமத்தின்மீது சூரிய ஒளி படுவதால், அதிலுள்ள மூலிகை சக்திகளுடன் வைட்டமின் டி சக்திமிக்க அல்ட்ரோஸம் உடலுக்குள் சென்று நன்மை உண்டாகிறது. இந்தச் சக்தி பெண்களுக்குமிகவும் நல்லது. இதனால்தான் நம் வீட்டுப் பெண்கள், பெரியோர்கள் குங்குமம் வைப்பதைக்கட்டாயமாக வைத்திருக்கிறார்கள்!
16

இலந்தை :

சமைக்காத உணவு பழங்கள்தான். பழங்களில் உள்ள பலவகையான சத்துக்கள் குறிப்பாக நார்ச்சத்து, புரதச் சத்து, வைட்டமின்கள் அடங்கியிருப்பதாலும், அவை எளிதில் சீரணமாகி சத்துக்கள் இரத்தத்தில் கலப்பதால் பழங்களை தினமும் சாப்பிடுவது நல்லது.அ‌வ்வளவு‌சி‌ன்ன பழமாக இரு‌ந்தாலு‌ம் அ‌தி‌ல் அட‌ங்‌கி‌ய்ளள ‌வி‌ட்ட‌மி‌ன்க‌ள் ஏராள‌ம்.

100 கி இலந்தையில் கிடைக்கும் கலோரி 74. இதில் 17 சதவீதம் மாவுப் பொருளும், 0.8 சதவீதம் புரதமும், கொண்ட இதில் விட்டமின் ஏ-வும், கால்ஷியம், பாஸ்பரஸ் போன்ற தாது உப்புகளும் இரும்பு சத்தும் கூட அடங்கியுள்ளன.
இது உடலு‌க்கு சூ‌ட்டை த‌ணி‌த்து கு‌ளி‌ர்‌ச்‌சியை‌‌த் தர‌க் கூடியது. கு‌ளி‌ர்‌ச்‌சியான உட‌ல் வாகு கொ‌ண்டவ‌ர்க‌ள் ம‌திய வேளை‌யி‌ல் ம‌ட்டு‌ம் இதனை உ‌ண்ணலா‌ம்.
பொதுவாக சீசனில் அதாவது பருவக் காலங்களில் விளையும் பழங்களை அவ்வப்போது உண்டு வந்தால் பழங்களின் பயன்களை முழுமையாகப் பெறலாம்.

இன்று சில பழங்களை மக்கள் மறந்தே போயிருப்பார்கள். அவை கிராமங்களில்தான் கிடைக்கின்றன. அந்த பட்டியலில் இலந்தைப் பழம், காரம்பழம், கோவாப்பழம் என பல வகைகள் உள்ளன. இந்த பழங்களில் மருத்துவப் பயன்கள் அதிகம் உண்டு.இலந்தையின் பிறப்பிடம் சைனா. 4000 ஆண்டுகளுக்கு முந்தையது. இது சுமார் 30 அடி உயரம் வரை வளரக்கூடியது. வளைந்த கூர்மையான முட்களுடன் முட்டை வடிவ மூன்று மூன்று பளபளப்பான பச்சை இலைகளும் உடைய சிறு மரம். தமிழகத்தின் வறட்சி பகுதிகளில் தானாகவே வளர்கிறது. உரம் தேவையில்லை. சிறிது மழை போதும். குளிர் காலத்தில் பூத்து காய்விட்டுப் பழமாகும். இதற்கு சிறிய பேரிச்சை, Red Date, Chinese Date என்றும் சொல்வர். காய்ந்த பழம் வத்தல் என்று சொல்வர். புளிப்புச் சுவையுடைய திண்ணக் கூடிய பழங்களை உடையது. அமரிக்கா, நியுயார்க்கில் அதிகம் காணப்படும். விதை மிகவும் கெட்டியாக இருக்கும். அமரிக்கா, ஐரோப்பா, ஆசியா ஆகிய நாட்டில் வியாபாரமாக வளர்க்கப்படவில்லை. இதில் A, B2, C, கால்சியம், பாஸ்பரஸ், இரும்புசத்து, மிதசர்கரை சக்தி உள்ளது. சாதாரணமாக இதன் இனவிருத்தி கட்டிங், மற்றும் ஒட்டு முறையில் செய்யப்படுகிறது.தெரு ஓரங்களில் இலந்தைப் பழம் விற்பதைக் காணலாம். இந்த இலந்தைப் பழத்தில் அடங்கியுள்ள சத்துக்களைப் பற்றியும், மருத்துவக் குணங்களைப் பற்றியும் பார்ப்போம்.

இந்தியா எங்கும் அதிகம் பரவிக் காணப்படும். இதில் இருவகையுண்டு. ஒன்று காட்டு இலந்தை. மற்றொன்று நாட்டு இலந்தை.

சீமை இலந்தை நாட்டு இலந்தையின் ஒரு பிரிவாகும். இதன் மருத்துவப் பயன்கள் அனைத்தும் ஒன்றே.

இலந்தைக்கு குல்லதி, குல்வலி, கோல், கோற்கொடி, வதரி என்று பல பெயர்கள் உண்டு.
உடல் சூட்டைத் தணித்து குளிர்ச்சியைத் தரக்கூடியது. குளிர்ச்சியான உடல்வாகு உள்ளவர்கள் மதிய வேளையில் மட்டும் இதனை உண்ணலாம். 100 கிராம் இலந்தையில் கிடைக்கும் கலோரி 74% மாவுப் பொருள் 17 %, புரதம் 0.8 % மற்றும் தாது உப்புகள், இரும்புசத்தும் உள்ளது.இலந்தைப்பழம் நினைவாற்றலை அதிகரிக்கும் என்பதால் மாணவர்கள் இதைச் சாப்பிடலாம்.
இலந்தைப் பழம் போல அதன் இலையிலும் அதிக மருத்துவப் பயன்பாடுகள் கிடைக்கின்றன.

இந்த இலைகளை மை போல் அரைத்து வெட்டுக்காயம் மீது கட்டினால் விரைவில் நலம் பெற முடியும். உடலின் மேற்பகுதியில் ஏற்படும் கோடைக்காலக் கட்டிகள் மீது கட்டி வர விரைவில் கட்டிகள் பழுத்து உடையும்.

இலந்தை இலை தசை,நரம்பு ஆகியவற்றைச் சுருங்கச் செய்யும் மருந்தாகவும். வேர், பட்டை பசித் தூண்டியாகவும், பழம் சளி நீக்க, மலமிளக்கு, பசித்தீயை மிகுக்கக் கூடியதாகவும் பயன்படுகிறது. இது இரத்த சுத்திக்கும், முதுகுவலி, இருதயநோய், ஆஸ்த்துமா, கழுத்து நோய், கண் தெரிய, இரத்த அழுத்தத்தைக் குறைக்க, தலைவலி, மன உழைச்சலைப் போக்க, எந்த வலியையும் போக்கவும் வல்லது.

இலந்தை இலை 1 பிடி, மிளகு 6, பூண்டுப் பல் 4 அரைத்து மாதவிலக்கான முதல் 2 நாட்கள் கொடுத்து வரக் கருப்பை குற்றங்கள் நீங்கிப் புத்திர பாக்கியம் கிட்டும்.

இலந்தைப் பட்டை 40 கிராம், மாதுளம் பட்டை 40 கிராம் சிதைத்து, அரை லிட்டர் நீரில்போட்டுக் கொதிக்க வைத்து 125 மி. லி. யாக்கி 4 வேளை தினம் குடித்து வர நாள்பட்ட பெரும்பாடு நீங்கும்.

இலந்தை வேர்பட்டை சூரணம் 4 சிட்டிகை இரவில் வெந்நீரில் கொள்ளப் பசியின்மை நீங்கும்.

துளிர் இலையையாவது பட்டையையாவது 5 கிராம் நெகிழ அரைத்துத் தயிரில் காலை மாலையாகக் கொடுக்க வயிற்றுக் கடுப்பு, இரத்தப்பேதி தீரும்.

”பித்த மயக்கருசி பேராப் பெருவாந்தி

மொத்தனில் மெல்லா முடிந்திடுங்காண் -மெத்த

உலர்ந்த வெறும்வயிற்றி லுண்டால் எரிவாம்

இலந்தை நெறுங்கனியை யெண்.”

- அகத்தியர் குணபாடம்

நல்ல சிவப்புடன் பளபளப்பாக காணப்படும். இந்தப் பழத்தின் சதைப்பகுதி குறைந்து காணப்படும். இன்றும் கிராமங்களில் சிறுவர் முதல் பெரியவர்கள் வரை அனைவரும் விரும்பி சாப்பிடுவார்கள்.

இந்தப் பழத்தில் இனிப்புச் சுவையும், சிலவற்றில் புளிப்புச் சுவையும்உண்டு. சிலவற்றில் சிறுசிறு புழுக்கள் இருக்கும். இந்தப் பழத்தில் வைட்டமின் ஏ, பி, சி, டி சத்துக்கள் நிறைந்துள்ளது. மேலும் சுண்ணாம்புச் சத்தும், இரும்புச் சத்தும் அதிகம் உள்ளது. வெறும் வயிற்றில் உண்ணக்கூடாது.

பெண்களுக்கு மாதவிலக்குக் காலங்களில் ஏற்படும் உபாதைகளைக் குறைக்கவும், அதிக உதிரப்போக்கை தடுக்கவும் இலந்தைப் பழம் பயன்படுகிறது.

இலந்தை பழத்திற்கு உடல் உஷ்ணத்தைக் குறைக்கும் ஆற்றலும் உண்டு.

-நன்றி மூலிகைகள் வலைப்பக்கம்.
Photo: இலந்தை :

சமைக்காத உணவு பழங்கள்தான். பழங்களில் உள்ள பலவகையான சத்துக்கள் குறிப்பாக நார்ச்சத்து, புரதச் சத்து, வைட்டமின்கள் அடங்கியிருப்பதாலும், அவை எளிதில் சீரணமாகி சத்துக்கள் இரத்தத்தில் கலப்பதால் பழங்களை தினமும் சாப்பிடுவது நல்லது.அ‌வ்வளவு ‌சி‌ன்ன பழமாக இரு‌ந்தாலு‌ம் அ‌தி‌ல் அட‌ங்‌கி‌ய்ளள ‌வி‌ட்ட‌மி‌ன்க‌ள் ஏராள‌ம். 

100 கி இலந்தையில் கிடைக்கும் கலோரி 74. இதில் 17 சதவீதம் மாவுப் பொருளும், 0.8 சதவீதம் புரதமும், கொண்ட இதில் விட்டமின் ஏ-வும், கால்ஷியம், பாஸ்பரஸ் போன்ற தாது உப்புகளும் இரும்பு சத்தும் கூட அடங்கியுள்ளன. 
இது உடலு‌க்கு சூ‌ட்டை த‌ணி‌த்து கு‌ளி‌ர்‌ச்‌சியை‌‌த் தர‌க் கூடியது. கு‌ளி‌ர்‌ச்‌சியான உட‌ல் வாகு கொ‌ண்டவ‌ர்க‌ள் ம‌திய வேளை‌யி‌ல் ம‌ட்டு‌ம் இதனை உ‌ண்ணலா‌ம்.
பொதுவாக சீசனில் அதாவது பருவக் காலங்களில் விளையும் பழங்களை அவ்வப்போது உண்டு வந்தால் பழங்களின் பயன்களை முழுமையாகப் பெறலாம்.

இன்று சில பழங்களை மக்கள் மறந்தே போயிருப்பார்கள். அவை கிராமங்களில்தான் கிடைக்கின்றன. அந்த பட்டியலில் இலந்தைப் பழம், காரம்பழம், கோவாப்பழம் என பல வகைகள் உள்ளன. இந்த பழங்களில் மருத்துவப் பயன்கள் அதிகம் உண்டு.இலந்தையின் பிறப்பிடம் சைனா. 4000 ஆண்டுகளுக்கு முந்தையது. இது சுமார் 30 அடி உயரம் வரை வளரக்கூடியது. வளைந்த கூர்மையான முட்களுடன் முட்டை வடிவ மூன்று மூன்று பளபளப்பான பச்சை இலைகளும் உடைய சிறு மரம். தமிழகத்தின் வறட்சி பகுதிகளில் தானாகவே வளர்கிறது. உரம் தேவையில்லை. சிறிது மழை போதும். குளிர் காலத்தில் பூத்து காய்விட்டுப் பழமாகும். இதற்கு சிறிய பேரிச்சை, Red Date, Chinese Date என்றும் சொல்வர். காய்ந்த பழம் வத்தல் என்று சொல்வர். புளிப்புச் சுவையுடைய திண்ணக் கூடிய பழங்களை உடையது. அமரிக்கா, நியுயார்க்கில் அதிகம் காணப்படும். விதை மிகவும் கெட்டியாக இருக்கும். அமரிக்கா, ஐரோப்பா, ஆசியா ஆகிய நாட்டில் வியாபாரமாக வளர்க்கப்படவில்லை. இதில் A, B2, C, கால்சியம், பாஸ்பரஸ், இரும்புசத்து, மிதசர்கரை சக்தி உள்ளது. சாதாரணமாக இதன் இனவிருத்தி கட்டிங், மற்றும் ஒட்டு முறையில் செய்யப்படுகிறது.தெரு ஓரங்களில் இலந்தைப் பழம் விற்பதைக் காணலாம். இந்த இலந்தைப் பழத்தில் அடங்கியுள்ள சத்துக்களைப் பற்றியும், மருத்துவக் குணங்களைப் பற்றியும் பார்ப்போம்.

இந்தியா எங்கும் அதிகம் பரவிக் காணப்படும். இதில் இருவகையுண்டு. ஒன்று காட்டு இலந்தை. மற்றொன்று நாட்டு இலந்தை.

சீமை இலந்தை நாட்டு இலந்தையின் ஒரு பிரிவாகும். இதன் மருத்துவப் பயன்கள் அனைத்தும் ஒன்றே.

இலந்தைக்கு குல்லதி, குல்வலி, கோல், கோற்கொடி, வதரி என்று பல பெயர்கள் உண்டு.
உடல் சூட்டைத் தணித்து குளிர்ச்சியைத் தரக்கூடியது. குளிர்ச்சியான உடல்வாகு உள்ளவர்கள் மதிய வேளையில் மட்டும் இதனை உண்ணலாம். 100 கிராம் இலந்தையில் கிடைக்கும் கலோரி 74% மாவுப் பொருள் 17 %, புரதம் 0.8 % மற்றும் தாது உப்புகள், இரும்புசத்தும் உள்ளது.இலந்தைப்பழம் நினைவாற்றலை அதிகரிக்கும் என்பதால் மாணவர்கள் இதைச் சாப்பிடலாம்.
இலந்தைப் பழம் போல அதன் இலையிலும் அதிக மருத்துவப் பயன்பாடுகள் கிடைக்கின்றன. 

இந்த இலைகளை மை போல் அரைத்து வெட்டுக்காயம் மீது கட்டினால் விரைவில் நலம் பெற முடியும். உடலின் மேற்பகுதியில் ஏற்படும் கோடைக்காலக் கட்டிகள் மீது கட்டி வர விரைவில் கட்டிகள் பழுத்து உடையும்.

இலந்தை இலை தசை,நரம்பு ஆகியவற்றைச் சுருங்கச் செய்யும் மருந்தாகவும். வேர், பட்டை பசித் தூண்டியாகவும், பழம் சளி நீக்க, மலமிளக்கு, பசித்தீயை மிகுக்கக் கூடியதாகவும் பயன்படுகிறது. இது இரத்த சுத்திக்கும், முதுகுவலி, இருதயநோய், ஆஸ்த்துமா, கழுத்து நோய், கண் தெரிய, இரத்த அழுத்தத்தைக் குறைக்க, தலைவலி, மன உழைச்சலைப் போக்க, எந்த வலியையும் போக்கவும் வல்லது. 

இலந்தை இலை 1 பிடி, மிளகு 6, பூண்டுப் பல் 4 அரைத்து மாதவிலக்கான முதல் 2 நாட்கள் கொடுத்து வரக் கருப்பை குற்றங்கள் நீங்கிப் புத்திர பாக்கியம் கிட்டும். 

இலந்தைப் பட்டை 40 கிராம், மாதுளம் பட்டை 40 கிராம் சிதைத்து, அரை லிட்டர் நீரில்போட்டுக் கொதிக்க வைத்து 125 மி. லி. யாக்கி 4 வேளை தினம் குடித்து வர நாள்பட்ட பெரும்பாடு நீங்கும். 

இலந்தை வேர்பட்டை சூரணம் 4 சிட்டிகை இரவில் வெந்நீரில் கொள்ளப் பசியின்மை நீங்கும். 

துளிர் இலையையாவது பட்டையையாவது 5 கிராம் நெகிழ அரைத்துத் தயிரில் காலை மாலையாகக் கொடுக்க வயிற்றுக் கடுப்பு, இரத்தப்பேதி தீரும்.

”பித்த மயக்கருசி பேராப் பெருவாந்தி

மொத்தனில் மெல்லா முடிந்திடுங்காண் -மெத்த

உலர்ந்த வெறும்வயிற்றி லுண்டால் எரிவாம்

இலந்தை நெறுங்கனியை யெண்.”

- அகத்தியர் குணபாடம்

நல்ல சிவப்புடன் பளபளப்பாக காணப்படும். இந்தப் பழத்தின் சதைப்பகுதி குறைந்து காணப்படும். இன்றும் கிராமங்களில் சிறுவர் முதல் பெரியவர்கள் வரை அனைவரும் விரும்பி சாப்பிடுவார்கள்.

இந்தப் பழத்தில் இனிப்புச் சுவையும், சிலவற்றில் புளிப்புச் சுவையும்உண்டு. சிலவற்றில் சிறுசிறு புழுக்கள் இருக்கும். இந்தப் பழத்தில் வைட்டமின் ஏ, பி, சி, டி சத்துக்கள் நிறைந்துள்ளது. மேலும் சுண்ணாம்புச் சத்தும், இரும்புச் சத்தும் அதிகம் உள்ளது. வெறும் வயிற்றில் உண்ணக்கூடாது.

பெண்களுக்கு மாதவிலக்குக் காலங்களில் ஏற்படும் உபாதைகளைக் குறைக்கவும், அதிக உதிரப்போக்கை தடுக்கவும் இலந்தைப் பழம் பயன்படுகிறது.
 
இலந்தை பழத்திற்கு உடல் உஷ்ணத்தைக் குறைக்கும் ஆற்றலும் உண்டு.

-நன்றி மூலிகைகள் வலைப்பக்கம்.

Lab-grown vaginas have been successfully implanted in four women