"Even though the abuse was typically minor in nature, such as name-calling, any type of intimate partner abuse—before or during pregnancy—was linked to higher than normal levels of postpartum mental health problems. Forty-seven per cent of all women who participated in the study experienced at least moderate mental health symptoms."
Search This Blog
Tuesday, April 29, 2014
Monday, April 28, 2014
உங்கள் Android போனின் Pattern,Password,pin ஆகியவற்றை மறந்து விட்டிர்களா ? ...
Service Center அல்லது வேறு கடைகாரரிடம் எடுத்துச் சென்றால் ₹300லிருந்து ₹350 வரை கேட்பார்கள்,,
...
....
நாம் இப்போது எப்படி Unlock செய்வது என்று பார்க்கலாம்,,
...
...
உங்கள் pattern,password,pinஐ எடுக்க இரண்டு வழிகள் உள்ளன,,
...
...
1.)Google Account
2.)Wipe data(format,factory reset)
...
...
<<<<<<<<Google Account>>>>>>>
(பலர் இதற்கு internet connection தேவை என்று நினைக்கின்றனர் ,,ஆனால் தேவை இல்லை !!)
* |STEP 1| *
உங்கள் pattern,password,pinஐ மூன்று முறை தவறாக போடுங்கள்...
* |STEP 2| *
கீழே "Forgot Pattern?" என்று வரும்,,அதை Select செய்யுங்கள் ,,பின் உங்கள் Gmail Address ,Password ஆகியவற்றை type செய்து Sign in கொடுங்கள் ...
* |STEP 3| *
இப்போது உங்கள் புது pattern,password,pinஐ Set செய்து கொள்ளுங்கள் ,,
அவ்வளவுதான் !!
...
<<<<<<<<<WIPE DATA>>>>>>>
1.)உங்கள் போனை switch off செய்யுங்கள
...்
2.)off ஆனவுடன் power button +home button + volume up button ஆகியவற்றை சேர்த்து அழுத்துங்கள் ...
((இது எல்லா போன்களில் வேலை செய்யாது,Googleலில் "how to go to recovery mode in "உங்கள் போன் மாடல்" என்று search செய்யுங்கள்))
...
3.)recovery modeல் touch screen வேலை செய்யாது,,volume button move செய்வதற்கு ,home button அல்லது power button select செய்வதற்கு ...
...
4.)recovery modeல் "wipe data" optionஐ select செய்யுங்கள்,பின் yes select செய்யுங்கள்...
...
5.)இப்போது "reboot system now" optionஐ select செய்யுங்கள்....
.....
அவ்வளவுதான் !!!!
...
எளிமையாக இருந்ததா?
...
....
நாம் இப்போது எப்படி Unlock செய்வது என்று பார்க்கலாம்,,
...
...
உங்கள் pattern,password,pinஐ எடுக்க இரண்டு வழிகள் உள்ளன,,
...
...
1.)Google Account
2.)Wipe data(format,factory reset)
...
...
<<<<<<<<Google Account>>>>>>>
(பலர் இதற்கு internet connection தேவை என்று நினைக்கின்றனர் ,,ஆனால் தேவை இல்லை !!)
* |STEP 1| *
உங்கள் pattern,password,pinஐ மூன்று முறை தவறாக போடுங்கள்...
* |STEP 2| *
கீழே "Forgot Pattern?" என்று வரும்,,அதை Select செய்யுங்கள் ,,பின் உங்கள் Gmail Address ,Password ஆகியவற்றை type செய்து Sign in கொடுங்கள் ...
* |STEP 3| *
இப்போது உங்கள் புது pattern,password,pinஐ Set செய்து கொள்ளுங்கள் ,,
அவ்வளவுதான் !!
...
<<<<<<<<<WIPE DATA>>>>>>>
1.)உங்கள் போனை switch off செய்யுங்கள
...்
2.)off ஆனவுடன் power button +home button + volume up button ஆகியவற்றை சேர்த்து அழுத்துங்கள் ...
((இது எல்லா போன்களில் வேலை செய்யாது,Googleலில் "how to go to recovery mode in "உங்கள் போன் மாடல்" என்று search செய்யுங்கள்))
...
3.)recovery modeல் touch screen வேலை செய்யாது,,volume button move செய்வதற்கு ,home button அல்லது power button select செய்வதற்கு ...
...
4.)recovery modeல் "wipe data" optionஐ select செய்யுங்கள்,பின் yes select செய்யுங்கள்...
...
5.)இப்போது "reboot system now" optionஐ select செய்யுங்கள்....
.....
அவ்வளவுதான் !!!!
...
எளிமையாக இருந்ததா?
Raw Mango Pineapple Tart with a Cashew Date crust!
Crust:
1 cup raw cashews
1/2 cup dates
1 tbsp maca (optional)
pinch of salt
Blend the above ingredients thoroughly in your food processor. Pour mixture into a cake/pie pan and press down firmly with fingers until evenly distributed. Place in freezer.
Filling:
2 mangoes
1/2 pineapple
2 tbsp coconut meat
Blend ingredients in food processor or blender until mixed into a smooth texture. Pour contents on top of crust and smooth out with utensil. Place pan in freezer overnight. Use sharp knife to file around the edge of the tart, then flip the pan over onto a flat surface (plate or cutting board). Let sit in the fridge or room temperature to defrost a bit before consuming.
Plant Based Babe
1 cup raw cashews
1/2 cup dates
1 tbsp maca (optional)
pinch of salt
Blend the above ingredients thoroughly in your food processor. Pour mixture into a cake/pie pan and press down firmly with fingers until evenly distributed. Place in freezer.
Filling:
2 mangoes
1/2 pineapple
2 tbsp coconut meat
Blend ingredients in food processor or blender until mixed into a smooth texture. Pour contents on top of crust and smooth out with utensil. Place pan in freezer overnight. Use sharp knife to file around the edge of the tart, then flip the pan over onto a flat surface (plate or cutting board). Let sit in the fridge or room temperature to defrost a bit before consuming.
Plant Based Babe
Choose the archway below that appeals to you, and see what it reveals
Choose the archway below that appeals to you, and see what it reveals. Which Archway are you drawn to? Are you drawn to 1, 2, 3, 4, 5, or 6?
Below are the different write ups! What number did you choose? Did it resonate with you? This is just for fun and I love these!
If you chose number 1, Your Path is Freeing. You are the type of person who needs a ton of space. You need the freedom to do things your own way. You prefer a path that you carve yourself, especially one with infinite possibilities and routes. You don’t want to feel constrained. You are highly independent and even rebellious, but you don’t like confrontation. You’re more likely to passively resist someone or something. You hate to be rushed, and you prefer to take the time to savor life. You’re too busy enjoying life to draw attention to yourself.
If you chose Number 2, your path is Private. You are the kind of person who prefers to travel alone. You like to observe, think, and sort out whatever is in your head. You prefer a path that’s fit for one. You can see others once you arrive at your destination, but you need your downtime first. You are very original and insightful. You look at the world in a unique way, and others can benefit from your point of view. You are a bit of a loner, but you connect well with people when you take the time. You are very understanding.
If you chose Number 3, Your path is Colorful. You are a very engaging and engaged person. You love to be a part of the world… you like to experience it all. Your ideal path is filled with color, excitement, and beauty. For you, it’s more about the journey than the destination. You are curious and excited to learn more. You love to start conversations, and you ask lots of questions. You are intellectual and witty. You think of more zingers than you’d ever use, and you keep people laughing. (This was my choice! )
If you chose Number 4, Your path is Exciting! You are always moving forward in your life, often into the unknown. You just go for it and deal with the consequences later. Your ideal path is unpredictable and maybe even a little scary. You are drawn to the unknown. You can be a rule breaker, and you’re even somewhat careless. You have been known to act without thinking, but it usually all works out for you. You are very spontaneous and a major thrill seeker. You are going to make the most of the time you’ve been given on this planet!
If you chose number 5, Your path is Welcoming. You are an peace-seeking, low maintenance person. You are very content, and you don’t like to be bothered. Your ideal path is clear cut and enjoyable. You want to enjoy your trip and to know what you’re getting into. You will often take the easy choice whenever possible. Life is hard enough, and you never want to make it harder on yourself. You are stable and supportive of those around you. You are known for your consistency and down to earth perspective.
If you chose number 6, Your path is Quiet. You value solitude in all aspects of your life. You can spends large periods of time alone without feeling lonely. Your ideal path is one that is very still and quiet. You want to absorb everything around you without feeling overwhelmed. You seek meaning in every aspect of life. And you live very deliberately - both in action and in thought. You don’t like crowds, but you do like people. You value authentic relationships, and you prefer the depth of one on one interaction.
~Jen Leo’s Spiritual Den: Readings, Reiki, and a loving Spiritual Community
Can Religions Compete?
If [religions] are to be regarded as genuine competitors…. they must be considered with regard to that which Christianity has to offer as its deepest and most characteristic element, as its peculiar gift, the last and highest good which it has to give humanity. - Theologian Rudolf Otto (1869-1937)
ye yatha mam prapadyante
tams tathaiva bhajamy aham
mama vartmanuvartante
manusyah partha sarvasah
This verse states that God reciprocates differently according to the different ways we surrender to Him, and that the manifold religions simply express different degrees and ways of surrendering to God. These modes of surrender, in turn, determine the diversity of relationships with Him. This diversity, however, does not negate the unity of religion, which rests solely on our recognizing God as supreme and ourselves as His eternal servants.
Ramanujacarya's Commentary
Not only in His unlimited avatar or incarnation forms in the Vedic pantheon such as Rama or Buddha is Lord Krishna approachable to those who seek refuge in Him as the saviour and maintainer of all creation; but He is also the saviour and maintainer of all those outside of the Vedic culture who seek refuge and redemption from any other religion or denomination as well. By whatever conception the righteous choose to seek god, Lord Krishna manifests Himself in that same manner so that He is always available for them to approach Him in the manner in which they have chosen. The word bhajamy literally means I give service to them. Here it means that the Supreme Lord is available to reciprocate with them. Although Lord Krishna's divine nature is such that even realised saints and yogis find His sublime nature transcendental to speech and even thought; yet for all those who are situated in righteousness even in other religions and denominations He manifests the way to receive their mode of worship maintaining their faith. This manifestation is not only apparent by their faith but also by their ability to reciprocate with Him by all their senses in as many variegated and diverse ways as they are capable of. Bringing now to a close the subject of avatars, the discourse on karma yoga or the performance of prescribed Vedic activities is resumed. Before presenting the jnana-yoga or cultivation of Vedic knowledge aspect of karma yoga or the performance of prescribed Vedic activities, Lord Krishna first explains how rare is the person who performs this type of karma yoga.
ye yatha mam prapadyante
tams tathaiva bhajamy aham
mama vartmanuvartante
manusyah partha sarvasah
This verse states that God reciprocates differently according to the different ways we surrender to Him, and that the manifold religions simply express different degrees and ways of surrendering to God. These modes of surrender, in turn, determine the diversity of relationships with Him. This diversity, however, does not negate the unity of religion, which rests solely on our recognizing God as supreme and ourselves as His eternal servants.
Ramanujacarya's Commentary
Not only in His unlimited avatar or incarnation forms in the Vedic pantheon such as Rama or Buddha is Lord Krishna approachable to those who seek refuge in Him as the saviour and maintainer of all creation; but He is also the saviour and maintainer of all those outside of the Vedic culture who seek refuge and redemption from any other religion or denomination as well. By whatever conception the righteous choose to seek god, Lord Krishna manifests Himself in that same manner so that He is always available for them to approach Him in the manner in which they have chosen. The word bhajamy literally means I give service to them. Here it means that the Supreme Lord is available to reciprocate with them. Although Lord Krishna's divine nature is such that even realised saints and yogis find His sublime nature transcendental to speech and even thought; yet for all those who are situated in righteousness even in other religions and denominations He manifests the way to receive their mode of worship maintaining their faith. This manifestation is not only apparent by their faith but also by their ability to reciprocate with Him by all their senses in as many variegated and diverse ways as they are capable of. Bringing now to a close the subject of avatars, the discourse on karma yoga or the performance of prescribed Vedic activities is resumed. Before presenting the jnana-yoga or cultivation of Vedic knowledge aspect of karma yoga or the performance of prescribed Vedic activities, Lord Krishna first explains how rare is the person who performs this type of karma yoga.
Vegetarian Pizza Recipe
Crust:
2 ounces package active dry yeast
1 1/2 teaspoon sugar
1 cup warm water (100-110 deg. F)
3 cups white flour
Pizza Toppings:
1 ounce dry basil
5 tablespoons olive oil
1/2 cup pitted olives
1 cup grated Cheddar cheese
2 cup crumbled Mozarella cheese
1 cup diced red bell pepper
1 cup diced seeded tomatoes
3 tomatoes sliced
1 zucchini sliced
1/4 broccoli chopped
Directions
1.- Mix water, yeast and sugar and let stand 10 minutes to start bubbling.
2.- Add flour to yeast mix and blend well.
3.- Place in a greased or oiled bowl, and cover with a warm damp cloth.
4.- Allow to rise in a warm place until double in bulk, around 1 hour.
5.- Punch down dough and pat out onto an oiled (or cornmeal dusted) pizza pan to form the crust.
6.- Bake in a preheated 450° F oven for 8 minutes.
7.- Place olive oil, 1 cup diced seeded tomatoes, salt in blender and process until smooth.
8.- Spread mixture onto baked pizza crust evenly.
9.- Add 3 tomatoes sliced, 1/2 cup pitted olives, 1 cup grated cheddar cheese, 2 cup crumbled mozarella cheese, 1 cup diced green bell pepper, 1 zucchini sliced, 1/4 broccoli chopped . Sprinkle with salt and pepper dry basil and bake at 360° for 10 minutes. Bake until pizza is heated through and cheeses melt, about 10 minutes. Cut into squares.
2 ounces package active dry yeast
1 1/2 teaspoon sugar
1 cup warm water (100-110 deg. F)
3 cups white flour
Pizza Toppings:
1 ounce dry basil
5 tablespoons olive oil
1/2 cup pitted olives
1 cup grated Cheddar cheese
2 cup crumbled Mozarella cheese
1 cup diced red bell pepper
1 cup diced seeded tomatoes
3 tomatoes sliced
1 zucchini sliced
1/4 broccoli chopped
Directions
1.- Mix water, yeast and sugar and let stand 10 minutes to start bubbling.
2.- Add flour to yeast mix and blend well.
3.- Place in a greased or oiled bowl, and cover with a warm damp cloth.
4.- Allow to rise in a warm place until double in bulk, around 1 hour.
5.- Punch down dough and pat out onto an oiled (or cornmeal dusted) pizza pan to form the crust.
6.- Bake in a preheated 450° F oven for 8 minutes.
7.- Place olive oil, 1 cup diced seeded tomatoes, salt in blender and process until smooth.
8.- Spread mixture onto baked pizza crust evenly.
9.- Add 3 tomatoes sliced, 1/2 cup pitted olives, 1 cup grated cheddar cheese, 2 cup crumbled mozarella cheese, 1 cup diced green bell pepper, 1 zucchini sliced, 1/4 broccoli chopped . Sprinkle with salt and pepper dry basil and bake at 360° for 10 minutes. Bake until pizza is heated through and cheeses melt, about 10 minutes. Cut into squares.
இந்துமத விளக்கம்
இந்துக்களுக்கே இந்து மதத்தைப் பற்றி விளக்கி உரைக்க வேண்டிய அவசர அவசிய சூழ்நிலைகளும் தேவைகளும் ஏற்பட்டு விட்டன. இன்னும் சொல்லப் போனால், தாய்ப்பசு கூடத் தனது கன்றினை அடையாளம் கண்டு கொள்ளக் கூடிய இயற்கையான உய்த்துணர்வு இருக்கும் போது; இந்துக்கள் மட்டும் தங்களின் மூலவர்களாக, காவலர்களாக, அருளுலக வாரிசுகளாக, வாழையடி வாழையாக வாழ்ந்து வரும் தமிழர்களை, தமிழ்மொழியை, தமிழ்நாட்டை உய்த்துணர முடியாமல் போனது ஏன்? எவ்வாறு? எதனால்?
இம்மண்ணுலகில் விலங்குகளோடு விலங்குகளாக வாழ்ந்து மண்ணின் ஈசர்களான [ஈசர் = தலைவர்] மணீசர்களைப் பண்பாட்டுக்குரிய மனதைப் பெற்ற 'மனிதர்களாக' மாற்றியதுதான் இந்துமதம். இந்துமதம் பதினெண் சித்தர்களால்; தங்களது தாய்மொழியான தமிழ்மொழியில் இன்றைக்கு 43,73,086 ஆண்டுகளுக்கு முன்னால் 'இளமுறியாக் கண்டம்' [இளமை மாறாமல் = The Immatured Soil] என்ற பெருநிலைப் பரப்பில் படைக்கப் பட்டது.
தனி மனிதர், குடும்பம், சமூகம், அரசு என்ற நான்கு வகை நிலைகளுக்கும் தேவையான கருத்துக்களை 'வாக்கு', 'வாக்கியம்', 'வாசகம்' என்ற மூன்று வகைகளாக 'இயல்', 'இசை', 'நாடகம்' என்று முத்தமிழில் வழங்கியவர்களே பதினெண் சித்தர்கள்.
இந்து மதத்தைக் 'கருக்கள்', 'குருக்கள்', 'தருக்கள்', 'திருக்கள்' என்ற நான்கு வகை நிலையினரே நாற்சுவர்க் கோட்டையாகக் காத்திடும் மரபு .தோற்றுவிக்கப் பட்டது. இவர்கள், 'நான்மறைகள்', 'நான்முறைகள்', 'நானெறிகள்', 'நான்வேதங்கள்' என்ற நான்கு பிரிவு கொண்ட நான்கு செயல்நிலைகளை வடிவமைப்புச் செய்தார்கள். இவற்றின் உயிர் நிலையாக 1. நேமம், 2. நியமம், 3. நிடதம், 4. நிட்டை என்ற நான்கும்; 1. சுருதி, 2. ஆரணம், 3. ஆகமம், 4. மீமாம்சை என்ற நான்கும் படைக்கப் பட்டன. இவை துணை, இணை [நேமம், துணை நேமம், இணை நேமம்] என்ற இரு பிரிவுகளோடு ஒவ்வொன்றும் மூன்று வகையான அமைப்பைப் பெற்றன.
மனிதர்கள், மதத்தைச் செயலாக்கிடப் 1. பூசை [பூ+ செய்] 2. தவம், 3.வேள்வி, 4. சித்தம் என்ற நான்கு பெரும் பிரிவுகளாக்கினர். இதன்படி, குருவழியாகப் 1.பயிற்சி, 2. முயற்சி, 3. தேர்ச்சி, 4. முதிர்ச்சி என்ற நான்கு நிலைகளைக் கடக்கும் பாடத்திட்டம் வகுக்கப் பட்டது. அதில் கல்வி கற்றவர்கள் 1. பத்தி, 2. சத்தி, 3. சித்தி, 4. முத்தி என்ற நான்கு வாழ்வியல் நிலைகளைப் பெறும் உறுதியும் வாய்ப்பும் வசதியும் உருவாக்கப் பட்டன.
பதினெண் சித்தர்களும், பதினெட்டாம்படிக் கருப்புகளும் இந்து மதத்தைச் செயலாக்கிட; 1. 48 வகைச் சித்தர்கள் 2. 48 வகைக் கருப்புகள், 3. 48 வகை வழிபடு நிலையினர்கள், 4. 48 வகைக் கருவறை மூலவர்கள், 5. 48 வகை அருளாளர்கள், அருளாளிகள், அருளாடு நாயகங்கள், 6. 48 வகை மருளாளர்கள், மருளாளிகள், மருளாடு நாயகங்கள், 7. 48 வகைப் பதினெண்சித்தர் பீடாதிபதி வழி ஆச்சாரியார்கள், 8. 13 வகைக் கருவழி ஆச்சாரியார்கள், 9. 13 வகைக் குருவழி ஆச்சாரியார்கள் என்று ஒன்பது வகை அருளுலக ஆட்சியாளர்களை உருவாக்கினார்கள்.
இந்து மதத்தில் உயிரோட்டமாக எண்வகை ஆச்சாரியார்கள் 1. ஈசுவராச் சாரியார், 2. ஆதி ஈசுவராச்சாரியார், 3. சிவாச்சாரியார், 4. ஆதி சிவாச்சாரியார், 5. பரமாச்சாரியார், 6. ஆதி பரமாச்சாரியார், 7. சங்கராச்சாரியார், 8. ஆதிசங்கராச் சாரியார் உருவாக்கப் பட்டு உள்ளனர்.
இவர்களெல்லாம் செயல்பட முத்தீ ஒம்பல் என்று 1. கந்தழி நிலை, 2. வள்ளி நிலை, 3. கொடி நிலை என்று மூன்று வகை வழிபாடும்; ஐந்தீ வேட்டல் என்று 1. ஓமம், 2. ஓகம், 3. யாகம், 4. யக்ஞம், 5. வேள்வி என்று ஐந்து வகை வழிபாடும் படைக்கப் பட்டன.
கருவூறாரின் பரம்பரையினரின் அருளுலகப் படைப்பாற்றலுக்கு உரியவையாக இரவில் மட்டும் கூறப்படும் 1.தந்திரம், 2.தந்திறம், 3.தந்தரம், 4. தாந்தரம், 5. தாந்தரீகம் என்பனவும்; காகபுசுண்டரின் பரம்பரையினரின் அருளுலகக் காப்பாற்றலுக்கு [போற்றிப் பேணிப் பாதுகாத்து வளர்த்தல்] உரிய பகலில் மட்டும் கூறக்கூடிய 1.மந்திரம், 2.மந்திறம், 3. மந்தரம், 4. மாந்தரம், 5. மாந்தரீகம் என்பனவும்; இருகாலத்தும் கூறக் கூடிய 1.எந்திரம், 2.எந்திறம், 3.எந்தரம், 4.ஏந்தரம், 5.ஏந்தரீகம் என்பனவும்; இந்து மதத்தில் படைக்கப் பட்டு 'இந்துமதம் ஓர் அண்ட பேரண்டமாளும் மதம்' என்ற நிலையைப் பெற்றுள்ளது. மாறாத இளமையும் குன்றாத சுவையும், அமுதப் பண்புமுடைய உயர் தனிச் செம்மொழியான தமிழ் மொழியே இந்த அண்டபேரண்டமாளும் இந்துமதத்தின் ஆட்சி மொழி; அருள்மொழி; கடவுள்மொழி; தெய்வமொழி; தேவமொழி யாகும்.
பதினெண்சித்தர்கள், 1.ஒன்பது கடவுட்கலைகள், 2. ஒன்பது தெய்வீகக்கலைகள், 3. ஒன்பது பேய்க்கலைகள், 4.ஒன்பதுநோய்க்கலைகள், 5.ஒன்பது தேய்கலைகள், 6.நாற்பத்தெட்டு அருட்கலைகள், 7.அறுபத்து நான்கு ஆயகலைகள்.... என்று இந்துமதத்துக்காகப் பலவகைக் கலைகளைப் [ARTS] படைத்துள்ளார்கள்.
இவர்கள், அருளின் வெளிப்பாடுகளாக 1.அத்திறங்கள், 2.சாத்திறங்கள், 3.சூத்திறங்கள், 4.தோத்திறங்கள், 5.நேத்திறங்கள்... என்று இந்துமதத்துக்காகப் பலவகை அறிவியல்களைப் [Sciences] படைத்துள்ளார்கள்.
இவர்கள் எண்ணற்று உருவாக்கியுள்ள இந்துமதச் சட்டதிட்டக் கட்டுப்பாடுகள் 1.குருபாணி, 2.குருமார் ஒழுக்கம், 3.பூசாவிதி, 4.கருவறைப்படி, 5.பலிநூல், 6.மடநூல், 7. அடுக்களைச் சாத்திறம், 8. படையல்நூல், 9.கனாநூல், 10. மணநூல் 11.மோகநூல், 12.தாக நூல், 13.வேகநூல், 14.போக நூல்... என்று பல உள்ளன.
இப்படிப் பதினெண்சித்தர்கள் கணக்கற்ற கோடி ஆண்டுகளாக அண்ட பேரண்ட முழுதும் பரவியுள்ள இந்துமதத்தை மிகமிகத் தெளிவாக வரையறுத்து ஏட்டுலகச் செய்தியாகவும், [Theoretical Information], நாட்டுலக நடைமுறை அநுபவ அறிவாகவும் [Practical Knowledge] தூய வாய்மை மிகு அமுதப் பைந்தமிழில் வழங்கி யுள்ளார்கள். இப்பேருண்மைகளை உணர முடியாத குருடர்களும், உணர மறுக்கும் திருடர்களும் அன்னியர்களிடம் கைக்கூலி பெற்றுக் கொண்டு தமிழுக்கும்; தமிழாக உள்ள இந்து மதத்துக்கும் துணிந்து துரோகிகளாக, விரோதிகளாகச் செயல்படுகிறார்கள். இவர்களை விடப் போலிகளும் நாத்திகர்களும் நல்லவர்களே; எனவே, இந்துமத மூலவர்களாகவும் காவலர்களாகவும் உள்ள தமிழர்கள் பொறுப்போடும் பொறுமையோடும் சிந்தித்துத் தங்களை இந்துக்கள் என்று உணர்ந்தும் உணர்த்தியும் உரையாற்றியும் செயல்படல் வேண்டும்.
தமிழ்ப் பண்பாடு, தமிழ் நாகரிகம், தமிழின ஒற்றுமை, தமிழின உரிமை, தமிழகப் பெருமை, தமிழர் தன்மானம், தமிழின மானம்.... முதலிய அனைத்தும் தமிழ்ப் பாரம்பரியத்தையே வளர்க்கும், விளைவிக்கும் இந்துமதத்தில்தான் உள்ளன என்ற பேருண்மையில்தான் அனைத்து விடிவுமுள்ளன.
ஒவ்வொரு தமிழனும் சாதி, மதம், அரசியல்கட்சி, பதவிவெறி, பணவெறி, புகழ் வெறி முதலிய அனைத்தையும் கடந்து தன்னைத் தமிழினத்தான் என்று மட்டும் உணர்ந்து ஒன்று திரண்டு ஒற்றுமைப் பட்டால்தான் வருங்காலம் ஒளி நிறைந்ததாக இருக்கும். இந்த ஒற்றுமையை உருவாக்கும் அறிவியல் நிலையும் ஆற்றல் நிலையும் ஆர்வ நிலையும் தமிழ்மொழியில் உள்ள இந்துமதத்துக்குத்தான் உண்டு! உண்டு! உண்டு! ...
Manikkavasagar (மாணிக்கவாசகர்)
In Thiruvadavur, in the Pandya kingdom, there lived a pious Brahmin. He and his dutiful wife, due to merit earned in past lives, got a worthy son whom they named Vadavurar (vaatha-vUrar), after the native place.
As the child grew, his wisdom increased as well. Soon, Vadavurar had mastered all thescriptures. He also shone as the embodiment of all virtues and won the love and esteem of all. Even learned pundits and saints were attracted by his personality and wisdom. The king of Madurai, Arimardana Pandyan, heard of Vadavurar's qualities and discovered that Vadavurar was an all-rounder and was proficient in administration also. The king made Vadavurar his Prime Minister. Even as the role of the king's minister, Vadavurar shone with extraordinary brilliance and won the title of "Tennavan Paramarayar."
As days passed, however, dispassion grew in Vadavurar's heart. He had realised the unreality of the world. To him everything was painful — birth, disease, death, rebirth, etc. Vadavurar wanted to enjoy the eternal bliss of Sivanandam. Even while he was administering the affairs of the state, Vadavurar's mind was fixed on the lotus feet of the Lord. He would invite learned men and discuss with them the intricate points in the Vedas. Soon, Vadavurar realised that a Guru was necessary for real spiritual progress. Vadavurar longed to meet his real Guru. Whenever he went out on duty, Vadavurar also searched for his Guru.
One day, while the king was holding his court, the head of his cavalry entered and informed him that the cavalry needed immediate replenishment, as age, death and sickness had greatly depleted its strength. The king immediately ordered the purchase of good horses. The task of buying good horses from the right place was entrusted to Vadavurar. He was extremely happy as Vadavurar was sure that he would find his real Guru during that tour. It was a God-sent opportunity for him. Vadavurar offered sincere prayer to Lord Somasundarar (Siva) in the temple and, besmearing Siva's holy ash on his body and with Siva's name on his lips, Vadavurar started on the errand of buying horses, with enough money. He reached Thiru Perunturai.
Lord Siva, who is the Indweller of all hearts, knew Vadavurar's mental condition and had decided to take Vadavurar into the divine fold. So, in the guise of a Brahmin and with a copy of the book Siva Jnana Bodam in his hand, the Brahmin was seated under a Kurunta tree near the temple at Thiru Perunturai. He was surrounded by others (the celestial servants in disguise).
Vadavurar entered the temple and stood motionless before the Lord, in intense prayer. He shed tears of God-love. Then Vadavurar went round the temple. Near the tree he heard the holy vibrations of the Lord's name (Hara, Hara) which melted Vadavurar's heart.
Vadavurar glimpsed sight of the Brahmin, whose magnetic personality immediately attracted him. With overflowing love and devotion, Vadavurar ran to the Brahmin, as a calf to its mother after a long separation, and fell at the Brahmin's feet.
By Siva's grace, Vadavurar was able to recognise Siva as his real Guru. Holding Siva's feet with his hands Vadavurar prayed, "Oh Lord, kindly accept me as your slave and bless me."
The Lord was waiting for this! Siva cast a graceful glance on Vadavurar. This at once removed all Vadavurar's sins and purified his heart.
The Lord then initiated Vadavurar into the divine mysteries of Siva Jnana. This very initiation entranced Vadavurar. He tasted the divine bliss and was self-forgetfully absorbed in it. Then Vadavurar regained his consciousness and again fell at the Guru's feet and prayed, "Oh Lord, who has come to initiate me into the divine mysteries! Oh Lord, who has captivated me by a mere look! Oh Lord, who has melted my mind! Oh Lord, who has made me surrender all wealth, body, mind and soul! Oh my jewel! Oh wealth imperishable! Oh ocean of bliss! Oh nectar of immortality! Prostrations unto you!"
Singing Siva's glories, thus, Vadavurar removed all his belongings and offered all at the feet of the Guru. Vadavurar had become a Sannyasi. Smearing his body with sacred ashes, fixing his mind on the lotus feet of the Guru, Vadavurar plunged into deep meditation. When he awoke from this meditation, Vadavurar was filled with an eagerness to sing the glories of the Lord. With love as the string and his nectarine words as the gems, Vadavurar made a garland and offered it at his Guru's feet. The Lord was highly pleased with it, and called him "Manikkavasagar" since the hymns sung by Vadavurar were like gems in wisdom.
The Lord asked Manikkavasagar to remain at Thiru Perunturai and disappeared.
Separation from the Lord and Guru, made Manikkavasagar suffer intense pain and anguish. Soon, Manikkavasagar consoled himself and lived in the remembrance of the Lord and Guru.
The king's servants, who had accompanied Vadavurar thought that Vadavurar had forgotten the mission, and, so, after waiting for a few days, gently reminded him.
Maanikkavaasagar sent them back to the king with the message that the horses would reach Madurai within one month. When the king heard of what had happened to Vadavurar, the king was angry — but, waited patiently for a month.
At Thiru Perunturai, Manikkavasagar was devoted to the Lord, forgetting the king and the mission. Manikkavasagar had spent the money he had brought in the construction of a temple.
After waiting for a month, the king sent Manikkavasagar an angry note reminding him that one should be as alert in dealing with the king as one would be when dealing with a cobra, and asking Manikkavasagar to appear before the king at once.
Manikkavasagar was upset. He went to the temple and prayed for the Lord's protection. Moved by Manikkavasagar's sincere prayer, the Lord appeared in his dream that night in the same form of the Guru who initiated Manikkavasagar and said, "Oh noble soul, fear not. I, myself, will bring the best horses to Madurai. You can go in advance. Tell the king that the horses will arrive there on Avani Moolam."
The Lord disappeared after placing a very costly diamond in Manikkavasagar's hands.
The next morning, Manikkavasagar took leave of the Lord of Perunturai and, donning his ministerial robes, started for Madurai.
Manikkavasagar bowed before the king and gave him the diamond. Manikkavasagar explained, "Your majesty, I have already purchased the horses for the entire money I had taken. I was waiting for an auspicious day on which to bring the horses here. Avani Moolam is an auspicious day. In the meantime, as commanded by your majesty, I have returned. The horses will reach here on the auspicious day."
The king apologised to Manikkavasagar for the rash note he had sent earlier. Manikkavasagar built a big stable for the horses.
His relatives, apprehensive of the real state of Manikkavasagar's mind, appealed to him to look after them and not to renounce the world. Manikkavasagar laughed and said, "Oh friends, the day the Lord initiated me, I have offered everything at His Feet. I have now no relatives except the Lord and His devotees. I have no connection with this body, even. My only attachment is with the Lord, who is the remover of all our sins and bestower of immortal bliss. Birth is painful. Death is painful. Everything that is not connected with the Lord is painful. I do not worry about anything in the world now. I will beg happily with my palm as my begging bowl and appease my hunger with the food that is received by chance. When the earth is ready to give me shelter, why should I resort to a special dwelling place? The perfume I smear my body with is the sacred ash. My only belonging is the garland of rudraksha, which destroys the sins of many births. Oh friends, when I am under Siva's protection, why should I fear anybody?"
With his thoughts fixed on the Lord, Manikkavasagar was expecting the forthcoming auspicious day.
In the meantime, one of the ministers had told the king that in truth Manikkavasagar had spent all the money in the construction of temples and that Manikkavasagar's statement was false.
The king's suspicion increased. He sent some messengers to Perunturai to see whether the horses were really there. They returned with a negative reply. Only two days remained now. The king did not get any information about the horses. So, the king ordered his soldiers to torture Manikkavasagar and get the money back. They informed Manikkavasagar of all that had happened in the court.
Manikkavasagar kept quiet. They tormented him, according to the king's orders. Manikkavasagar bore everything, fixing his mind on the Lord. The Lord, Himself, bore all the torture, and the bhakta was relieved. The soldiers could not understand the secret of Manikkavasagar endurance. They tortured Manikkavasagar further!
Manikkavasagar prayed to the Lord. The Lord heard His bhakta's prayer and wanted to play His leela. So, Siva willed that all the jackals of the place should assume the form of horses. Siva also sent His celestial servants to act as horsemen. Siva, Himself, assumed the form of a trader in horses and reached Madurai. The dust raised by the gallopping horses filled the sky. The people were wonderstruck to see the fine horses. That day was Avani Moolam. The thought that he had unnecessarily tortured Manikkavasagar pained the king's heart. He at once released Manikkavasagar and apologised to him. Both of them went to the place where the horses had been stationed.
The king was happy to see the good quality of the horses. The merchant was also very handsome. Manikkavasagar knew that it was the Lord Himself and so mentally prostrated to the merchant. The king's servants led the horses to the stable.
Day passed into night. In accordance with the Lord's will, the horses assumed their original form of jackals, broke the reins and fled from the stable, howling. Some of them injured even the real horses. A few old jackals remained in the stable.
The next morning, the horsemen did not find any of the horses and there were only a few old jackals in the stable. They immediately reported the matter to the king. The king got terribly angry with Manikkavasagar who, the king thought, had deceived him by magic.
The king's soldiers again began to torture Manikkavasagar by making him stand barefeet in the hot sand during the warm Avani season.
Manikkavasagar prayed to the Lord for help. Unable to bear the suffering of His devotee, at once, the Lord caused a heavy flood in the river Vaigai. There was panic everywhere in the town. The people could not understand the cause of this untimely flood. The soldiers who were guarding Manikkavasagar also fled.
Manikkavasagar went to the temple and worshipped Lord Somasundarar and was completely absorbed in meditation.
The king was puzzled. He wanted to save the city from destruction. So, he ordered everyone in the city to bring one basketful of mud and throw it on the bank of the river to stem the flood. Everyone, except an old woman by name Vandi (vaNthi), did so. She sold Pittu (a South Indian delicacy eaten by Tamils) and eked out her livelihood. She was so much devoted to Lord Somasundarar that she would daily offer it to Him first and then sell it. She was in distress.
She prayed to the Lord for help. Lord Siva, out of His compassion, appeared as a young labourer before the old woman and offered his services in return for a handful of pittu.
With a dirty cloth around his waist and a basket on his head, he would sing and dance and then put the mud on the bank of the river. He ate Vandi's kind offering and threw the mud with such force that it caused new breaches! For some time, he would sit idle and again sing and dance.
The king's servants found the breach not closed where the Lord (in disguise) was working and reported the matter to the king.
The king who personally supervised the work, noticed the idleness of the labourer, and hit him with a stick. The Lord threw the mud on the breach and it was closed. The blow, however, was felt by all beings in the whole universe (including the king) — since Siva is in all.
The king at once understood that it was all the Lord's leela and he also recognised the greatness of Manikkavasagar. At that time, the king heard an invisible voice, "Oh king, your entire wealth was spent on me and my bhaktas. By this act Manikkavasagar earned for you great merit. Instead of being grateful to him, you have tortured him. The jackals turning into horses, and this sudden flood, were all leelas performed by me for the sake of My devotee. At least now, open your eyes and learn a lesson for your future."
In the meantime, Manikkavasagar had reached the temple and was absorbed in meditation. Manikkavasagar, too, felt the blow that the king gave the Lord. He got up from meditation.
The king was in search of Manikkavasagar. On the way, the king learnt that the old woman had been taken to the Lord's abode in a celestial car. When the king came to the temple in Thiru Alavai, he prostrated before Manikkavasagar. He requested Manikkavasagar to accept the rulership of the kingdom. The saint refused this offer but asked to be permitted to go to Perunturai. Both of them came to Madurai and worshipped the Lord. Manikkavasagar then left for Perunturai. The king also renounced everything soon after this and reached the Lord's abode.
At Perunturai, Manikkavasagar sang highly inspiring songs and prayed that he should see the Lord in the form of the Guru, as Siva appeared at first. The Lord fulfilled Manikkavasagar's wish. Siva then asked Manikkavasagar to go to Chidambaram.
On the way to Chidambaram, Manikkavasagar visited many shrines. In every shrine, unless the Lord appeared in the original form of the Guru, he would not be satisfied. At Thiru Uttarakosha Mangai, Manikkavasagar wept bitterly when he did not see Siva as the Guru. The Lord had to accede to Manikkavasagar's wish! By stages, Manikkavasagar reached Chidambaram and rolled on the holy ground. He stayed in a garden near the temple and sang the famous Thiruvachagam. The people of Thillai heard the songs and enjoyed its bliss.
In Ela Nadu (Ceylon), there was an ascetic who was constantly repeating, "Long live Ponnambalam."
The king of the place could not understand this, as he was a Buddhist, and had called the ascetic to him. The ascetic went to the palace and sat down in front of the king with the same words!
Upon being asked by the king to explain the meaning, the ascetic said, "Oh king, Ponnambalam is a sacred place in the Chola kingdom. This place is also called Chidambaram. Here the formless God takes a form, of Nataraja, the divine dancer, for the welfare of the world. The object of His dance is to free the souls from the fetters of Maya. Inside the temple there is a tank called Siva Jnana Ganga tank. In this tank Hiranyavarman, the son of Manu, took his bath and got his leprosy cured. Those who take a bath in this sacred tank and then worship Lord Nataraja are purified of all sins. For them there will be no more birth. They will attain eternal bliss."
The Buddhist Guru (in the king's palace) who heard all this questioned, "Oh king, how can there be a God other than Lord Buddha? I will myself go to Chidambaram and defeat the Saivite in argument and convert the temple into a Buddhist shrine." So saying, the buddhist king left for Thillai.
The king, with his dumb daughter, accompanied the Buddhist guru.
The Saivites sent a message to the Chola king asking him to arrange a debate with the Buddhists when the latter had arrived at Chidambaram. The day prior to the appointed day, the Brahmins prayed to Lord Nataraja for success in the debate. That night the Lord appeared in their dream and said, "Approach Vadavurar and request him to oppose the Buddhist guru in argument."
The next morning, the Brahmins approached Vadavurar who readily agreed. Manikkavasagar went to the temple, worshipped the Lord, and entered the hall of the debate. He did not like to see the face of the Buddhists, so, Manikkavasagar sat behind a curtain.
The Buddhists opened the debate. Manikkavasagar explained the principles of Saivism. The Buddhists could not offer counter-arguments. They went on repeating their arguments! Manikkavasagar prayed to the Lord for help. At Siva's instance, Devi Sarasvathi withdrew Her grace from the Buddhists, and they became dumb. The Buddhists were defeated in argument.
The Buddhist king understood Manikkavasagar's greatness and said, "You have made my teacher and all his disciples dumb. If you can make my dumb daughter speak, I and my subjects will embrace Saivism."
Manikkavasagar asked the Buddhist king him to bring his daughter.
Manikkavasagar prayed to the Lord for help and then asked the girl to give proper answer to the questions put by the Buddhist Guru on Lord Siva. The dumb daughter not only began to speak but gave fitting answers to those questions. They were all wonder-struck at this miracle. The king and the Buddhists recognised the superiority of Saivism and embraced it. Manikkavasagar restored speech to the Buddhists also.
One day Lord Siva desired to hear Thiruvachagam from the lips of Manikkavasagar and bestow moksham on him. So, Siva went to Manikkavasagar in the disguise of a Brahmin.
Manikkavasagar welcomed the guest with respect and enquired of his needs. Lord Siva told Manikkavasagar, "I want to hear Thiruvachagam from your own holy lips. I shall write it down, so that I can learn it and with its help free myself from the shackles of Samsara."
Manikkavasagar recited the Thiruvachagam and the Brahmin (Lord Siva) wrote it down on palm leaves. Then the Brahmin suddenly disappeared!
At once, Manikkavasagar knew that the Brahmin was the Lord Himself. Manikkavasagar felt terrible anguish for not having recognised the Lord.
The Lord wanted to immortalise Manikkavasagar and to spread his glory.
So, Siva kept these songs (which He had written on the palm leaves) on the step of Panchakshara of the Chit Sabha.
The Brahmins of Thillai were surprised to see the palm leaves lying there. They opened the leaves and read the contents. In the end it was written, "Manikkavasagar repeated this, Thiru Chitrambalam wrote this."
The Brahmins wanted to know the meaning of these verses, so they showed this to Manikkavasagar
Manikkavasagar took the palm leaves to the temple, and, pointing out to the image of Lord Siva, said, "This Thillai Nataraja is the purport of these stanzas."
Manikkavasagar at once merged himself at the Feet of Lord Nataraja.
உங்கள் லக்னத்திற்குரிய தெய்வம் தெரியுமா?
ஒருவரது ஜாதகத்தில் 12 கட்டங்கள் இருக்கும். அதில் ல/ என்று குறிப்பிடப்பட்டிருக்கும் ராசிக்கட்டம் தான் லக்னம். உதாரணத்துக்கு இந்த படத்தைப் பாருங்கள். ல/ என்று குறிப்பிடப்பட்டுள்ள கட்டத்தில் புதன் இருக்கிறது. அதாவது, கன்னியில் புதன் உள்ளது. இவர் கன்னி லக்னக்காரர். இவருக்குரிய தெய்வங்கள் பெருமாள், ராமன், கிருஷ்ணர். லக்னத்தில் சூரியன் இருந்தால், சூரிய நாராயணர், சந்திரன் அல்லது சுக்கிரன் இருந்தால் மகாலட்சுமி, பாலா, திரிபுரசுந்தரி உள்ளிட்ட அம்பிகையர், செவ்வாய் இருந்தால் முருகன், லட்சுமி நரசிம்மர், துர்க்கை, குரு இருந்தால் சிவன், தட்சிணாமூர்த்தி, பெருமாள், சனி இருந்தால் வெங்கடாஜலபதி, சாஸ்தா (ஐயப்பன்), யோக நரசிம்மர், ஆஞ்சநேயர், கேது இருந்தால் விநாயகர் அல்லது ராமானுஜர் போன்ற ஆச்சாரியர்களைத் தரிசிக்க வேண்டும். இந்த தெய்வங்களுக்குரிய மந்திரங்களைத் தினமும் ஜபிப்பது பலனை அதிகரிக்கும்.
தரிசனத்திற்கு கூட தகுதியற்றவனா நான்..!
நீ எனக்கு
மனைவி ஆக வேண்டாம்..!
காதலி ஆக வேண்டாம்..!
தோழியாக வேண்டாம்..!
மனைவி ஆக வேண்டாம்..!
காதலி ஆக வேண்டாம்..!
தோழியாக வேண்டாம்..!
வழக்கம் போல்
கொஞ்சம்
முகம் காட்டிவிட்டு
மறைந்து போயேன்..!
கொஞ்சம்
முகம் காட்டிவிட்டு
மறைந்து போயேன்..!
தரிசனத்திற்கு கூட
தகுதியற்றவனா நான்..!
தகுதியற்றவனா நான்..!
‘உன் அருகில்
நான் வேண்டும்’
என்பதிலிருந்துதானே
தொடங்குகிறது
அத்தனை உறவுகளையும்
துவக்கி வைக்கும் புள்ளி..!
நான் வேண்டும்’
என்பதிலிருந்துதானே
தொடங்குகிறது
அத்தனை உறவுகளையும்
துவக்கி வைக்கும் புள்ளி..!
தாயாக..
சகோதரியாக..
மகளாக..
எப்படி வேண்டுமானாலும்
நான் உன்னை ஏற்பேன்..!
நான் தேடுவது
உன் அருகாமையை
உன் அருகாமை
அள்ளிக்கொடுக்கும் உனதன்பை..!
சகோதரியாக..
மகளாக..
எப்படி வேண்டுமானாலும்
நான் உன்னை ஏற்பேன்..!
நான் தேடுவது
உன் அருகாமையை
உன் அருகாமை
அள்ளிக்கொடுக்கும் உனதன்பை..!
என் பேராசை
ஒருபோதும் விரக்தியடையாது..!
ஒருபோதும் விரக்தியடையாது..!
ஒரு தராசின்
இரண்டு தட்டுகளைப் போல
நடக்கும் என்றால் பேராசையும்
நடக்காது என்றால்
ஆசையாகவும் மட்டுமே
அதனை அடக்க முடியும்..!
இரண்டு தட்டுகளைப் போல
நடக்கும் என்றால் பேராசையும்
நடக்காது என்றால்
ஆசையாகவும் மட்டுமே
அதனை அடக்க முடியும்..!
சரி இது கேள்..!
உன் அருகில்
நான் இருக்கும் உறவினையா..?
என் அருகில்
நீ இருக்கும் உறவினையா..?
எதனை எனக்கு நீ
தரப்போகிறாய்..?
உன் அருகில்
நான் இருக்கும் உறவினையா..?
என் அருகில்
நீ இருக்கும் உறவினையா..?
எதனை எனக்கு நீ
தரப்போகிறாய்..?
எதனையும் இல்லையா..?
எதனையும் இல்லையென்று
உன் விழிகள் சொல்வதாய்
என்னால் நம்ப முடியவில்லையே
என்ன செய்ய..?
உன் விழிகள் சொல்வதாய்
என்னால் நம்ப முடியவில்லையே
என்ன செய்ய..?
மீண்டும் ஒருமுறை
இந்த ரோசக்காரனை
வார்த்தைகளால்
உன்னால் விளாச முடியும்
என்றால்
நான் அதனை
நம்ப வேண்டிய
கட்டாயம் நிகழ்ந்தே தீரும்..!
இந்த ரோசக்காரனை
வார்த்தைகளால்
உன்னால் விளாச முடியும்
என்றால்
நான் அதனை
நம்ப வேண்டிய
கட்டாயம் நிகழ்ந்தே தீரும்..!
அப்படி நிகழ்ந்து விடக்கூடாது
என்பதற்காகவே
உன்னுடனான
என் இரண்டாவது
உரையாடலை,
குழம்புகிற மனநிலை
தரும் சந்தோசமாவது
மிச்சமிருக்கட்டுமே
என
முதல் உரையாடலுக்கு
முன்பிருந்த
ஆயிரம் தயக்கங்கள் போல
லட்சோப லட்சத்தோடு
தவிர்த்துக் கொண்டே போகிறேன்..!
என்பதற்காகவே
உன்னுடனான
என் இரண்டாவது
உரையாடலை,
குழம்புகிற மனநிலை
தரும் சந்தோசமாவது
மிச்சமிருக்கட்டுமே
என
முதல் உரையாடலுக்கு
முன்பிருந்த
ஆயிரம் தயக்கங்கள் போல
லட்சோப லட்சத்தோடு
தவிர்த்துக் கொண்டே போகிறேன்..!
என் கனவெல்லாம்
நீ வரும் என் கனவுகள்
பலிக்க வேண்டும்
என்பதை விட
நீ வரும் என் கனவுகளும்
பலியாகி விடக்கூடாதே
என்பதில்தான் இருக்கிறது..!
-யோவ்
நீ வரும் என் கனவுகள்
பலிக்க வேண்டும்
என்பதை விட
நீ வரும் என் கனவுகளும்
பலியாகி விடக்கூடாதே
என்பதில்தான் இருக்கிறது..!
-யோவ்
இருத்திய காமம்
பழிபடர் உள்நோய் சிறப்ப
புதுமலர் பூத்து நிற்கும் என் நெஞ்சே கேளாய்
அங்கு ஆற்றியிருக்கும் அடர்சூல் மேகமழைத் தலைவன்
முந்தைய நள்ளென் யாமத்து அவன் வரவில்
கூந்தலில் திளைத்து மகிழ்ந்தனன் காண்
கானகத்தலைவி இவளை
நினைவில் இருத்திய காமம் மறந்து
அவன் உறைதல் கூடுமோ ?
Courtesy : Paintings -Jiaur Rahman
Sakthi Jothi
புதுமலர் பூத்து நிற்கும் என் நெஞ்சே கேளாய்
அங்கு ஆற்றியிருக்கும் அடர்சூல் மேகமழைத் தலைவன்
முந்தைய நள்ளென் யாமத்து அவன் வரவில்
கூந்தலில் திளைத்து மகிழ்ந்தனன் காண்
கானகத்தலைவி இவளை
நினைவில் இருத்திய காமம் மறந்து
அவன் உறைதல் கூடுமோ ?
Courtesy : Paintings -Jiaur Rahman
Sakthi Jothi
Wednesday, April 23, 2014
DRINK WATER ON EMPTY STOMACH
It is popular in Japan today to drink water immediately after waking up every morning. Furthermore, scientific tests have proven its value. We publish below a description of use of water for our readers. For old and serious diseases as well as modern illnesses the water treatment had been found successful by a Japanese medical society as a 100% cure for the following diseases:
Headache, body ache, heart system, arthritis, fast heart beat, epilepsy, excess fatness, bronchitis asthma, TB, meningitis, kidney and urine diseases, vomiting, gastritis, diarrhea, piles, diabetes, constipation, all eye diseases, womb, cancer and menstrual disorders, ear nose and throat diseases.
METHOD OF TREATMENT
1. As you wake up in the morning before brushing teeth, drink 4 x 160ml glasses of water
1. As you wake up in the morning before brushing teeth, drink 4 x 160ml glasses of water
2. Brush and clean the mouth but do not eat or drink anything for 45 minute
3.. After 45 minutes you may eat and drink as normal.
4. After 15 minutes of breakfast, lunch and dinner do not eat or drink anything for 2 hours
5. Those who are old or sick and are unable to drink 4 glasses of water at the beginning may commence by taking little water and gradually increase it to 4 glasses per day.
6. The above method of treatment will cure diseases of the sick and others can enjoy a healthy life.
The following list gives the number of days of treatment required to cure/control/reduce main diseases:
1. High Blood Pressure (30 days)
2. Gastric (10 days)
3. Diabetes (30 days)
4. Constipation (10 days)
5. Cancer (180 days)
6. TB (90 days)
7. Arthritis patients should follow the above treatment only for 3 days in the 1st week, and from 2nd week onwards – daily..
1. High Blood Pressure (30 days)
2. Gastric (10 days)
3. Diabetes (30 days)
4. Constipation (10 days)
5. Cancer (180 days)
6. TB (90 days)
7. Arthritis patients should follow the above treatment only for 3 days in the 1st week, and from 2nd week onwards – daily..
This treatment method has no side effects, however at the commencement of treatment you may have to urinate a few times.
It is better if we continue this and make this procedure as a routine work in our life. Drink Water and Stay healthy and Active.
It is better if we continue this and make this procedure as a routine work in our life. Drink Water and Stay healthy and Active.
This makes sense .. The Chinese and Japanese drink hot tea with their meals not cold water. Maybe it is time we adopt their drinking habit while eating!!! Nothing to lose, everything to gain...
For those who like to drink cold water, this article is applicable to you.
It is nice to have a cup of cold drink after a meal. However, the cold water will solidify the oily stuff that you have just consumed. It will slow down the digestion.
It is nice to have a cup of cold drink after a meal. However, the cold water will solidify the oily stuff that you have just consumed. It will slow down the digestion.
Once this 'sludge' reacts with the acid, it will break down and be absorbed by the intestine faster than the solid food. It will line the intestine.
Very soon, this will turn into fats and lead to cancer. It is best to drink hot soup or warm water after a meal.
Very soon, this will turn into fats and lead to cancer. It is best to drink hot soup or warm water after a meal.
A serious note about heart attacks:
• Women should know that not every heart attack symptom is going to be the left arm hurting,
• Be aware of intense pain in the jaw line.
• You may never have the first chest pain during the course of a heart attack.
• Nausea and intense sweating are also common symptoms.
• 60% of people who have a heart attack while they are asleep do not wake up.
• Pain in the jaw can wake you from a sound sleep. Let's be careful and be aware. The more we know, the better chance we could survive...
A cardiologist says if everyone who gets this mail sends it to everyone they know, you can be sure that we'll save at least one life.
Please be a true friend and send this article to all your friends you care about.
• Be aware of intense pain in the jaw line.
• You may never have the first chest pain during the course of a heart attack.
• Nausea and intense sweating are also common symptoms.
• 60% of people who have a heart attack while they are asleep do not wake up.
• Pain in the jaw can wake you from a sound sleep. Let's be careful and be aware. The more we know, the better chance we could survive...
A cardiologist says if everyone who gets this mail sends it to everyone they know, you can be sure that we'll save at least one life.
Please be a true friend and send this article to all your friends you care about.
PLEASE DON'T IGNORE SHARE IT. THIS MIGHT SAVE SOMEONE'S LIFE.
ANCIENT KATARMALLA SUN TEMPLE OF ALMORA ...
The Katarmal Sun Temple, Almora, Uttarakhand , Katarmal Sun temple was built by Katarmalla, a Katyuri Raja, in the 9th century. In the early medieval period, Kumaon was ruled by the Katyuri dynasty.
The main deity of the Sun temple in Katarmal is called Burhadita or Vraddhaditya (the old Sun God). The idols of Shiva-Parvati and Lakshmi-Narayana are also found in this temple.
Katarmalla, a Katyuri king constructed this temple, which has 44 smaller temples around the main deity of Surya, which called as Burhadita or Vraddhaditya.Other deities like Shiva-Parvathi, Lakshmi-Narayana etc. are also established in this temple complex. The carved wooden doors and panels were transported to the National Museum, Delhi, after an idol from the 10th century was stolen.
The temple, which holds other carvings on walls and panels, was declared a monument of national importance under the Ancient Monuments and Archaeological Sites and Remains Act of 1958.
கண்களை பாதுகாக்க:-
1. உடல் உறுப்பில் மிக முக்கியமானது கண். சாதாரணமாக நாம் பார்ப்பதால் கண்களுக்கு எந்த பாதிப்பும் ஏற்படுவதில்லை. ஆனால், கண்களுக்கு மிக அருகில் அதிக ஒலியுடன் கூடிய கணினியைத் தொடர்ந்து பல மணிநேரங்கள் பார்த்துக் கொண்டிருப்பதால் கண் பாதிக்கப்படுகிறது.
2. கண்களுக்கு ஓய்வு என்றால் கண்களுக்கு இருளைக் கொடுக்க வேண்டும். கண்களுக்கு இருளைக் கொடுப்பது மட்டுமல்லாமல், மனதின் சிந்தனையை வேறு இடத்திற்கு மாற்ற வேண்டும்.
3. கண்களுக்கு ஓய்வளிக்க பல ஆசனங்கள் உள்ளது. கண்களுக்கு அதிக ரத்த ஓட்டம் அளிக்க தலைகீழ் ஆசனம் உள்ளது. சிரசாசனம் செய்வதால் கண்களின் பார்வை அதிகரிக்கும்.
4. மேலும், கண்களுக்கு திராடகம் என்ற ஒரு பயிற்சி உள்ளது. அதாவது, ஒரு இருளான அறையில் மெழுகுவர்த்தி ஏற்றி வைத்து அதைப் பார்த்துக் கொண்டே இருந்தால் கண்களுக்கு அதிகமான சக்திக் கிடைக்கும்.
5. சூரியநமஸ்காரம் செய்வதாலும் கண் பார்வை அதிகரிக்கும்.
6. பொதுவாக சூரியநமஸ்காரத்தை அதிகாலையில் சூரியன் உதயத்திற்கு முன்பாக செய்ய வேண்டும். சூரிய நமஸ்காரத்தை வெவ்வேறு வேளைகளில் செய்வதால் வெவ்வேறு பலன்கள் கிட்டும்.
7. முக்கியமான விஷயம் என்னவென்றால், தினமும் 8 மணி நேரம் நிம்மதியாகத் தூங்க வேண்டும். அதுவும் மிகவும் இருளான ஒரு அறையில் தூங்குவதே கண்களுக்கு ஒரு நல்ல ஓய்வாக அமையும்.
8. பின் தூங்கி முன் எழுதல் மிகவும் நல்லது. அதாவது சீக்கிரமாகத் தூங்கி அதிகாலையில் எழுவது உடலுக்கும் புத்துணர்ச்சி கிட்டும்.
9. அலுவலகத்தில் பணியாற்றிக் கொண்டிருக்கும் போது இடையே உங்கள் கண்களுக்கு ஓய்வு தேவைப்படும்போது, உள்ளங்கைகள் இரண்டையும், நமது கண்களில் அழுத்தி சிறிது நேரம் வைத்திருந்து மூச்சை உள்ளிழுத்து வெளிவிட்டால் நல்ல பலன் கிடைக்கும்.
10. அப்படி செய்யும்போது உள்ளங்கைகளை எடுத்துவிட்டு சிறிது நேரம் கழித்து மெதுவாக கண்களைத் திறக்க வேண்டும்.
11. மேலும், இதனை வேறு முறையிலும் செய்யலாம். அதற்கு அதிக பலன் கிட்டும். அதாவது, ஒரு ஈரத் துணியை நனைத்து பின்பக்க கழுத்தில் போட்டுவிட்டு சிறிது எண்ணெயை புருவங்களில் தடவிவிட்டு இரண்டு உள்ளங்கைகளையும் கண்களில் அழுத்தும்போது உங்களது கண்களுக்கு குளிர்ச்சியும், ஓய்வும் ஒரு சேர கிடைக்கும்.
12. புருவம் என்பது, கண்களுக்குத் தேவையான வெப்பத்தை சீராக வைத்திருக்க அமைக்கப்பட்ட ஒரு இயற்கை கொடையாகும். புருவங்களின் சூட்டினால்தான் கண்களின் குவியங்கள் எளிதாக சுருங்கி விரிகின்றன.
13. ஆனால், அதை விட அதிகமான வெப்பத்தை நம் கண்கள் கணினியில் இருந்து பெற்று வருகிறது. எனவே அந்த வெப்பத்தைக் குறைக்க புருவங்களில் எண்ணெய் வைப்பது கண்களுக்கு குளிர்ச்சியை அளிக்கும்.
14. பொதுவாக கண்களுக்கு ஓய்வு என்றால், எதையும் உற்று அல்லது கூர்ந்து பார்க்காமல் இருந்தாலேப் போதும். அதாவது சாதாரணமாக கண்களால் எந்தப் பொருளையும் பார்ப்பதால் கண்களுக்கு எந்த பாதிப்பும் ஏற்படாது.
15. ஆனால் எதையாவது உற்றுப் பார்க்கும் போதுதான் அதற்கு பாதிப்பு ஏற்படுகிறது. சிறிது நேரம் எந்தப் பொருளையும் உற்றுப் பார்காகமல், எதைப் பற்றியும் சிந்திக்காமல் இருப்பதும் நல்ல பயிற்சிதான்.
16. அதேப்போல மதியம் உணவு இடைவேளையின் போது சாப்பிட்டுவிட்டு உடனடியாக கணினி முன் அமர்வதைவிட, சாப்பிட்ட பின் ஒரு 15 நிமிடம் அமரும் நாற்காலியிலேயே தளர்வாக அமர்ந்தபடி கண் மூடி இருப்பது ஏன் 10 நிமிடம் தூங்குவது கூட மிகவும் நல்லது.
17. ஒரு நாளைக்குத் தேவையான சக்தியை இந்த 15 நிமிட தூக்கத்தில் உடல் பெற்று விடும். அதற்காக படுக்கையில் படுத்து தூங்கக் கூடாது.
18. அமர்ந்த படி தளர்வாக 15 நிமிடம் அமர்ந்திருந்தாலும் கூட நல்லது. இப்படி செய்வதால் மாலையிலும் நீங்கள் சுறுசுறுப்பாக இருக்க முடியும்
Various types of Spring.
In their simplest form, mechanical springs such as coil springs, leaf springs, volute springs and compression springs are elastic devices that store mechanical potential energy when deformed by compression, extension or torsion. It is a device that changes shape when an external force is applied and returns to its original form when removed. The energy absorbed is stored in the spring and can be recovered if it returns to its original shape.
லத்தீன் அமெரிக்காவின் தனிமை
“லத்தீன் அமெரிக்காவின் யதார்த்தம் நீங்கள் கற்பனையில்கூடத் தரிசிக்க முடியாத குரூரங்களையும் விநோதங்களையும் கொண்டது. அந்த யதார்த்தங்களை விவரிக்க மரபுரீதியான உத்திகள்கூட இல்லையென்பதுதான் எங்கள் தனிமையின் சாரம்.” காப்ரியல் கார்சியா மார்க்வெஸின் நோபல் பரிசு ஏற்புரைக்குப் பின் வரும் இந்த வரிகளுக்குள் பொதிந்து கிடப்பது ஐந்து நூற்றாண்டுகளின் சோகமும் கோபமும். 'தனிமையின் நூறு ஆண்டுகள்' அந்த வரலாற்றின் ஒரு செதுக்கல்தான். அந்த வரலாற்றுச் சோகம் 1492-ம் ஆண்டில் கொலம்பஸ் என்ற ஸ்பானிய மாலுமியின் வருகையில் துவங்கியது.
பூர்வகுடிகளை அழித்த வரலாறு
ஸ்பானிய மன்னரின் ஆசி பெற்று, தங்கம் இருக்கும் இந்தியாவைத் தேடிப் புறப்பட்ட கொலம்பஸ், இந்தியா என்று நம்பி இறங்கியது, இப்போது கரீபியத் தீவுகள் என்றறியப்படும் நிலப் பகுதியில்தான். அங்கு வாழ்ந்த அரவாக் பூர்வ குடியினர் கொலம்பஸை எப்படி வரவேற்றனர்? “அரவாக்குகள் எங்களை நோக்கி உணவு, தண்ணீர் ஏந்தி ஓடிவந்தனர். கிளிகளையும் பஞ்சுப் பந்துகளையும் ஈட்டிகளையும் பரிசாகக் கொடுத்தார்கள். அவர்களின் கைகளில் ஆயுதங்கள் இல்லை. ஆயுதங்கள் என்றால் என்னவென்றே அவர்களுக்குத் தெரியவில்லை. அவர்களிடம் ஒரு வாளியைக் கொடுத்தேன். விவரமறியாத அவர்கள் அதன் கூரான ஒரு பகுதியைப் பிடித்ததால் காயமடைந்தனர். கட்டுமஸ்தான உடலமைப்பைக் கொண்ட அவர்கள் நல்ல வேலைக்காரர்களாக இருப்பார்கள் என்று நினைத்துக்கொண்டேன்.”
இப்படிக் குறிப்பெழுதிய கொலம்பஸ் அவர்களுக்கு ஓர் ஆணையிட்டார். 14 வயதுக்கு மேற்பட்ட ஒவ்வொரு அரவாக்கும் மூன்று மாதங்களுக்கு ஒரு முறை குறிப்பிட்ட அளவு தங்கம் கொண்டுவர வேண்டும். கொண்டுவருபவர்கள் கழுத்தில் தாமிரச் செப்புகள் மாட்டப்பட்டன. தாமிரச் செப்பு இல்லாதவர்களின் கைகள் வெட்டப்பட்டன. ஆயுதம் என்றால் என்னவென்று அறியாத அப்பாவிகளால் ஸ்பானியக் கொள்ளையரின் குதிரைகளையும் வாள்களையும் எதிர்த்து நிற்க முடியவில்லை. கசாவா எனும் விஷக் கிழங்குகளைத் தின்று கூட்டம் கூட்டமாகத் தற்கொலை செய்துகொண்டனர். பச்சிளங்குழந்தைகள் ஸ்பானியர் கைகளில் சிக்கிவிடக் கூடாது என்று பயந்து, அந்தக் குழந்தைகளை அவர்களே கொன்றுவிட்டனர். இரண்டே ஆண்டுகளில் இரண்டு லட்சத்துக்கும் அதிகமான அரவாக்குகள் கொல்லப்பட்டனர்; அல்லது தற்கொலை செய்துகொண்டனர். 1650-ம் ஆண்டு வெளிவந்த ஓர் அறிக்கை இப்போது ஹைட்டி என்றழைக்கப்படும் தீவில் அரவாக் இனமே அழிந்துவிட்டது என்று கூறுகிறது. கொலம்பஸுக்குப் பின் தென் அமெரிக்காவில் வந்திறங்கிய ஐரோப்பியர்கள் ஆஸ்டெக், இன்கா, ஹாட்டரர்ஸ், பெக்வெட் பூர்வகுடி இனங்களைக் கொன்றழித்தனர். இங்கிலாந்திலிருந்து சென்றவர்கள் ஆக்கிரமித்த வட அமெரிக்காவுக்கு ‘ஆங்கில அமெரிக்கா' என்றும் லத்தீன் மொழியை வேராகக் கொண்ட ஸ்பானிய, போர்த்துக்கீசிய மொழி பேசுபவர்கள் ஆக்கிரமித்த தென்பகுதி ‘லத்தீன் அமெரிக்கா' என்றும் பெயர்பெற்றது இப்படித்தான்.
ஸ்பெயின்: உலகின் முதல் வல்லரசு
ஐரோப்பிய முதலாளித்துவத்தின் மூலதனப் பசிக்கு அமெரிக்க பூர்வகுடியினரின் ரத்தம்தான் முதல் படையல்! 1,000-த்துக்கும் மேற்பட்ட தானிய வகைகளைப் பயிர் செய்யவும், மச்சு பிச்சு என்ற அற்புதக் கட்டிடக் கலையின் சின்னத்தை உருவாக்கவும் திறன்பெற்ற பூர்வகுடிகளின் கலாச்சாரத்தின் கல்லறையின் மீதுதான் ஐரோப்பிய நாகரிகம் எழுப்பப்பட்டது.
தென் அமெரிக்காவில் கொலம்பஸ் புதிய உலகத்தைக் கண்டுபிடித்தவுடன் அதன்மீது ஸ்பெயினும் போர்ச்சுகலும் உரிமை கொண்டாடின; அன்றைய போப்பாண்டவர் ஸ்பெயின் தேசத்தைச் சேர்ந்தவர். போர்த்துகீசிய நாட்டுக்கு ஆதரவாக அளிக்கப்பட்டிருந்த போப் ஆணைகள் ரத்துசெய்யப்பட்டு, தென் அமெரிக்காவைச் சூறையாடும் முழு உரிமை ஸ்பெயினுக்கு வழங்கப்பட்டது.
“கிறிஸ்டோபர் கொலம்பஸ் தெய்வீக அருளுடன் மிகவும் சிரமப்பட்டு ஒரு பெருங்கடலைக் கடந்து சில தீவுகளையும் சில பிரதான நிலப் பகுதிகளையும் கண்டுபிடித்துள்ளார். அந்தப் பகுதியில் வசிக்கும் மக்கள் அமைதியாக வாழ்ந்துவருகிறார்கள். அவர்கள் உடை அணிவதில்லையென்றும், மாமிசம் சாப்பிடுவதில்லை என்றும் கூறப்படுகிறது. அம்மக்கள் சொர்க்கத்தில் இருக்கும் ஒரு கடவுளின் மேல் நம்பிக்கை கொண்டவர்கள். கத்தோலிக்க மதத்தைத் தழுவி, நல்லொழுக்க நெறிகளில் பயிற்சி பெறத் தயாராக உள்ளனர். இத் தீவுகளில் தங்கம், நறுமணப் பொருள்கள் மற்றும் பல அரிய பொக்கிஷங்கள் நிறைந்துள்ளன. ஸ்பெயின் நாட்டு அரசக் குடியரான நீங்கள் உங்கள் மூதாதையரைப் போலவே அப்பிரதேசங்களையும் அங்கு வாழும் மக்களையும் உங்கள் அதிகாரத்தின் கீழ் கொண்டுவந்து அவர்களுக்கு கத்தோலிக்க நம்பிக்கை ஏற்படுத்த வேண்டுமென விரும்புகிறீர்கள்.” இப்படிக் கூறிய போப்பின் ஆணை ஆர்க்டிக் கடலிலிருந்து அண்டார்டிக் கடல் வரை ஓர் எல்லைக் கோட்டினை வரைந்து, அதற்கு உட்பட்ட பகுதிகள் ஸ்பெயின் நாட்டுக்குச் சொந்தம் என்று வரையறுத்தது.
கடவுளின் ஆசியுடன் பூர்வகுடி அமெரிக்கர்களிடமிருந்து திருடிய நிலப் பரப்புகளிலிருந்து கொள்ளையடிக்கப்பட்ட தங்கமும் வெள்ளியும்தான் ஸ்பெயினை 15, 16-ம் நூற்றாண்டுகளில் உலகின் முதல் வல்லரசாக மாற்றின. ஸ்பெயினுக்கு எதிராக லத்தீன் அமெரிக்க நாடுகளில் ஏற்பட்ட பல புரட்சிகளுக்கு எதிராக நடந்த பல மக்கள் எழுச்சிகளுக்குத் தலைமை தாங்கியவர்தான் சிமோன் பொலிவர்.
அமெரிக்க வல்லரசு
இதே காலகட்டத்தில் வட அமெரிக்கப் பகுதியில் பூர்வகுடி இந்தியரின் அழிவின் மீது உருவாக்கப்பட்ட புகையிலைத் தோட்டங்களில் பணிபுரிய லட்சக் கணக்கான ஆப்பிரிக்கர்களை அடிமைகளாக இறக்குமதி செய்து, பொருளாதார வளர்ச்சியடைந்தது அமெரிக்கா.
லத்தீன் அமெரிக்காவில் ஐரோப்பிய சக்திகளின் ஆதிக்கத்தைத் தடுத்து நிறுத்துவதற்காக 1830-களில் மன்ரோ கொள்கையை அமெரிக்கா வெளியிட்டது. இந்த வல்லரசுப் போட்டியில் இறுதியாக 1898-ல் நடந்த போரில் அமெரிக்கா ஸ்பெயினை வெற்றிகொண்டது.
லத்தீன் அமெரிக்காவைத் தன் ஆதிக்கத்துக்குள் கொண்டுவந்த அமெரிக்கா, பாடிஸ்டா என்ற சர்வாதிகாரியின் ஆட்சியிலிருந்த கியூபாவில் தலையிடும் உரிமையை சட்டமாக்கியது; தன்னிடம் வாங்கிய கடனைத் திருப்பிச் செலுத்தத் தவறியதால், டொமினிகன் குடியரசின் வங்கிகள், நிதிநிறுவனங்களைக் கந்துவட்டிக்காரர்கள் போலக் கைப்பற்றியது; மெக்சிகோ நாட்டில் வேலைநிறுத்தம் செய்த தொழிலாளர்களை அடக்க, தன் ராணுவத்தை அனுப்பி, அந்நாட்டுச் சர்வாதிகாரி போர்ஃபிரியோ டையஸுக்கு ஆதரவாக ‘ஜனநாயகத்தை'க் காப்பாற்றியது; ஹோண்டுரோஸ் நாட்டுக்குள் நான்கு முறை ராணுவத்தை அனுப்பியது; பனாமா நாட்டிலிருந்து நிலப் பகுதியை அபகரித்து பனாமா கால்வாயை வெட்டி, கப்பல் போக்குவரத்தை அதிகரித்துத் தன் வர்த்தகத்தை வளப்படுத்தியது. அமெரிக்கத் தொழிலதிபர்களின் நலன்களைப் பாதுகாக்க அமெரிக்கா செய்த அட்டூழியங்களின் இந்தப் பட்டியல் அட்லாண்டிக் பெருங்கடலின் கரையை விட நீளமானது.
சர்வாதிகாரிகளின் ‘ஜனநாயகத்தை'ப் பாதுகாக்கவும், அமெரிக்கத் தொழிலதிபர்களின் சுரங்கங்கள், பழத் தோட்டங்களை நாட்டுடைமையாக்க நினைத்த சோஷலிஸ அரசாங்கங்களின் ‘கொடுங்கோன்மையை' ஒடுக்கவும் அமெரிக்கா எடுத்த முயற்சிகள், ஐரோப்பிய காலனி யாதிக்கங்கள் முன்பு செய்த அட்டூழியங்கள் ஏற்படுத்திய வடுக்களை மீண்டும் காயங்களாக்கின.
போரில் இழந்த வலது காலுக்கு ஒரு பிரம்மாண்டமான இறுதி நிகழ்ச்சி நடத்திய மெக்சிகோவின் சர்வாதிகாரி, ஈக்வடார் நாட்டின் சர்வாதிகாரி இறந்த பிறகு ஜனாதிபதியின் இருக்கையில் ராணுவ உடையுடனும் பதக்கங்களுடனும் அமர்த்தப்பட்ட அவருடைய பிணம், முப்பதாயிரம் விவசாயிகளைப் படுகொலை செய்த பக்தி நிறைந்த எல் சால்வடார் நாட்டு அதிபர், சிலி நாட்டின் சோஷலிச அதிபரைக் கொன்று பினோசெட் என்ற சர்வாதிகார பொம்மையை அமெரிக்கா ஆட்சியில் அமர்த்திய பிறகு, சிலி நாட்டிலிருந்து ஓடிப்போன, காணாமல் போன பத்து லட்சம் மக்கள் - இப்படி தன் நோபல் ஏற்புரையில் மார்க்வெஸ் பட்டியலிடும் விநோதங்களும் குரூரங்களும் எந்தக் கற்பனைப் படைப்பையும் விஞ்சும் யதார்த்தங்கள். இவை அவரின் மாய யதார்த்த எழுத்துக்களில் கனவுகளாகவும், நம்புதற்கரிய புனைவுகளாகவும் வெளிப் படுகின்றன. லத்தீன் அமெரிக்காவின் தனிமை நூறு ஆண்டுகளில் அல்ல, ஐநூறு ஆண்டுகளில் உருவானது.
ஆர். விஜயசங்கர், சமூக-அரசியல் விமர்சகர், ஃபிரண்ட்லைன் இதழின் ஆசிரியர்,
தொடர்புக்கு: vijay62@gmail.com thanks http://tamil.thehindu.com/
தொடர்புக்கு: vijay62@gmail.com thanks http://tamil.thehindu.com/
Subscribe to:
Posts (Atom)